diff options
Diffstat (limited to 'po/cs/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r-- | po/cs/kipiplugin_timeadjust.po | 166 |
1 files changed, 166 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs/kipiplugin_timeadjust.po b/po/cs/kipiplugin_timeadjust.po new file mode 100644 index 0000000..b84ac72 --- /dev/null +++ b/po/cs/kipiplugin_timeadjust.po @@ -0,0 +1,166 @@ +# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Czech +# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-19 21:27+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lukáš Tinkl,Jakub Friedl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" + +#: plugin_timeadjust.cpp:61 +msgid "Adjust Time && Date..." +msgstr "Upravit datum a čas..." + +#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 +msgid "Adjust Time & Date" +msgstr "Upravit datum a čas" + +#: timeadjustdialog.cpp:160 +msgid "Time Adjust" +msgstr "Upravit čas" + +#: timeadjustdialog.cpp:163 +msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" +msgstr "Kipi modul pro úpravu časového razítka obrazových souborů" + +#: timeadjustdialog.cpp:167 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: timeadjustdialog.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Developper and maintainer" +msgstr "Autor a správce" + +#: timeadjustdialog.cpp:176 +msgid "Plugin Handbook" +msgstr "" + +#: timeadjustdialog.cpp:181 +msgid "Adjustment Type" +msgstr "Typ úpravy" + +#: timeadjustdialog.cpp:184 +msgid "Subtract" +msgstr "Odečíst" + +#: timeadjustdialog.cpp:185 +msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" +msgstr "Nastavit datum souboru prodle data vytvoření EXIF/IPTC" + +#: timeadjustdialog.cpp:186 +msgid "Custom date" +msgstr "Vlastní datum" + +#: timeadjustdialog.cpp:200 +msgid "Reset to current date" +msgstr "" + +#: timeadjustdialog.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Update EXIF creation date" +msgstr "Synchronizovat datum vytvoření EXIF" + +#: timeadjustdialog.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Update IPTC creation date" +msgstr "Synchronizovat datum vytvoření IPTC" + +#: timeadjustdialog.cpp:210 +msgid "Adjustments" +msgstr "Úpravy" + +#: timeadjustdialog.cpp:218 +msgid "Hours:" +msgstr "Hodiny:" + +#: timeadjustdialog.cpp:223 +msgid "Minutes:" +msgstr "Minuty:" + +#: timeadjustdialog.cpp:228 +msgid "Seconds:" +msgstr "Sekundy:" + +#: timeadjustdialog.cpp:233 +msgid "Days:" +msgstr "Dny:" + +#: timeadjustdialog.cpp:238 +msgid "Months:" +msgstr "Měsíce:" + +#: timeadjustdialog.cpp:243 +msgid "Years:" +msgstr "Roky:" + +#: timeadjustdialog.cpp:250 +msgid "Example" +msgstr "Příklad" + +#: timeadjustdialog.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be changed; \n" +"%n images will be changed; " +msgstr "" +"1 obrázek bude změněn; \n" +"%n obrázky budou změněny; \n" +"%n obrázků bude změněno; " + +#: timeadjustdialog.cpp:383 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" +"%n images will be skipped due to inexact dates." +msgstr "" +"1 obrázek bude přeskočen kvůli nepřesnému datu\n" +"%n obrázky budou přeskočeny kvůli nepřesnému datu\n" +"%n obrázků bude přeskočeno kvůli nepřesnému datu" + +#: timeadjustdialog.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be changed\n" +"%n images will be changed" +msgstr "" +"1 obrázek bude změněn\n" +"%n obrázky budou změněny\n" +"%n obrázků bude změněno" + +#: timeadjustdialog.cpp:404 +msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>" +msgstr "<b>%1</b><br>se například změní na<br><b>%2</b>" + +#: timeadjustdialog.cpp:507 +msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" +msgstr "Nemohu nastavit datum a čas podle obrazových metadat z:" + +#~ msgid "Time Adjust Handbook" +#~ msgstr "Příručka úpravy času" + +#~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files" +#~ msgstr "Upravit časové razítko obrazových souborů" + +#~ msgid "Developper" +#~ msgstr "Vývojář" |