diff options
Diffstat (limited to 'po/de/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r-- | po/de/kipiplugin_findimages.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/de/kipiplugin_findimages.po b/po/de/kipiplugin_findimages.po index 14cc4dc..cf72f86 100644 --- a/po/de/kipiplugin_findimages.po +++ b/po/de/kipiplugin_findimages.po @@ -11,23 +11,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:01+0100\n" "Last-Translator: Oliver Dörr <[email protected]>\n" "Language-Team: german <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Oliver Dörr,Thomas Reitelbach" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -185,20 +186,19 @@ msgstr "Schnell" #: finddupplicatedialog.cpp:156 msgid "" "<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums " -"database." -"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between " -"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using " -"the \"Approximate Threshold\" parameter." -"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image " -"parsing. This method is faster but is not as robust." +"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate " +"difference between images. This method is slower but robust. You can affine " +"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</" +"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This " +"method is faster but is not as robust." msgstr "" -"<p>Wählen Sie hier die Suchmethode für doppelte Bilder in der Albendatenbank. " -"<p><b>Beinahe</b>: der Algorithmus berechnet eine angenährte Abweichung " -"zwischen den Bildern. Diese Methode ist langsamer, aber auch zuverlässiger. Sie " -"können die Ergebnisse mit dem Parameter \"Grenzwert für die Ähnlichkeit\" " -"beeinflussen." -"<p><b>Schnell</b>: dieser Algorithmus vergleicht die Dateien bitweise für eine " -"schnelle Bildanalyse. Diese Methode ist schneller, aber nicht sehr zuverlässig." +"<p>Wählen Sie hier die Suchmethode für doppelte Bilder in der " +"Albendatenbank. <p><b>Beinahe</b>: der Algorithmus berechnet eine angenährte " +"Abweichung zwischen den Bildern. Diese Methode ist langsamer, aber auch " +"zuverlässiger. Sie können die Ergebnisse mit dem Parameter \"Grenzwert für " +"die Ähnlichkeit\" beeinflussen.<p><b>Schnell</b>: dieser Algorithmus " +"vergleicht die Dateien bitweise für eine schnelle Bildanalyse. Diese Methode " +"ist schneller, aber nicht sehr zuverlässig." #: finddupplicatedialog.cpp:165 msgid "Approximate threshold:" @@ -211,8 +211,8 @@ msgid "" "distinguish two similar images. The default value is 88." msgstr "" "<p>Wählen Sie hier einen Grenzwert für die Ähnlichkeit in Prozent für die " -"\"Beinahe\" Suchmethode. Dieser Wert wird von dem Algorithmus benutzt, um zwei " -"ähnliche Bilder zu vergleichen. Die Voreinstellung ist 88." +"\"Beinahe\" Suchmethode. Dieser Wert wird von dem Algorithmus benutzt, um " +"zwei ähnliche Bilder zu vergleichen. Die Voreinstellung ist 88." #: finddupplicatedialog.cpp:177 msgid "Cache Maintenance" @@ -220,11 +220,12 @@ msgstr "Zwischenspeicherverwaltung" #: finddupplicatedialog.cpp:178 msgid "" -"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n" +"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' " +"fingerprints\n" "to speed up the analysis of items from Albums." msgstr "" -"Der \"Doppelte Bilder suchen\"-Prozess benutzt einen Zwischenspeicher-Ordner, " -"um die Albenanalyse\n" +"Der \"Doppelte Bilder suchen\"-Prozess benutzt einen Zwischenspeicher-" +"Ordner, um die Albenanalyse\n" "durch das Ablegen von \"Fingerabdrücken\" zu beschleunigen." #: finddupplicatedialog.cpp:182 @@ -298,13 +299,12 @@ msgstr "Aktualisierung läuft ..." #: finddupplicateimages.cpp:280 msgid "Selected Albums cache updated successfully!" msgstr "" -"Der Zwischenspeicher für die ausgewählten Alben wurde erfolgreich aktualisiert." +"Der Zwischenspeicher für die ausgewählten Alben wurde erfolgreich " +"aktualisiert." #: finddupplicateimages.cpp:292 -msgid "" -"Updating in progress for:\n" -msgstr "" -"Die Aktualisierung wird durchgeführt für:\n" +msgid "Updating in progress for:\n" +msgstr "Die Aktualisierung wird durchgeführt für:\n" #: plugin_findimages.cpp:69 msgid "&Find Duplicate Images..." |