summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/kipiplugin_viewer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/kipiplugin_viewer.po')
-rw-r--r--po/de/kipiplugin_viewer.po71
1 files changed, 38 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/de/kipiplugin_viewer.po b/po/de/kipiplugin_viewer.po
index 0455d4c..7ed3703 100644
--- a/po/de/kipiplugin_viewer.po
+++ b/po/de/kipiplugin_viewer.po
@@ -5,43 +5,52 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-18 09:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Dörr <[email protected]>\n"
"Language-Team: german <[email protected]>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_viewer.cpp:59
msgid "Image Viewer"
msgstr "Bildbetrachter"
-#. i18n: file help.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: help.ui:16
#, no-c-format
msgid "Usage Image Viewer"
msgstr "Bildbetrachter benutzen"
-#. i18n: file help.ui line 34
-#: rc.cpp:6
+#: help.ui:34
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O&K"
-#. i18n: file help.ui line 37
-#: rc.cpp:9
+#: help.ui:37
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+K"
-#. i18n: file help.ui line 106
-#: rc.cpp:12
+#: help.ui:53
#, no-c-format
msgid ""
-"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></"
+"b><br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>next image</TD> \n"
@@ -57,8 +66,8 @@ msgid ""
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
-" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></TH> "
-"</br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></"
+"TH> </br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
@@ -84,34 +93,31 @@ msgid ""
"<br>\n"
"\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b>"
-"<br> \n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b><br> \n"
"<UL>\n"
"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
-"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel"
-"<br>\n"
+"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel<br>\n"
"<LI>plus/minus\n"
"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
"</UL>\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b><br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
"</UL>"
msgstr ""
-"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Bildzugriff</font></font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Bildzugriff</font></font></"
+"b><br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>Nächstes Bild</TD> \n"
-" <TD>Mausrad nach unten/Pfeil nach unten/Pfeil nach rechts/Bild "
-"unten/Leertaste/n</TD>\n"
+" <TD>Mausrad nach unten/Pfeil nach unten/Pfeil nach rechts/Bild unten/"
+"Leertaste/n</TD>\n"
" </TR> \n"
" <TR> \n"
" <TD>Vorheriges Bild</TD> \n"
-" <TD>Mausrad nach oben/Pfeil nach oben/Pfeil nach links/Bild nach oben/p </TD> "
-"\n"
+" <TD>Mausrad nach oben/Pfeil nach oben/Pfeil nach links/Bild nach oben/p </"
+"TD> \n"
" </TR>\n"
"<TR> \n"
" <TD>Beenden</TD> \n"
@@ -119,8 +125,8 @@ msgstr ""
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
-" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Anzeige</font></font></b></TH> "
-"</br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Anzeige</font></font></b></"
+"TH> </br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>Wechsel zwischen Vollbild und Normal</TD> \n"
@@ -146,19 +152,18 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Vergrößern/Verkleinern</font></b>"
-"<br> \n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Vergrößern/Verkleinern</font></"
+"b><br> \n"
"<UL>\n"
"<LI>Mausrad nach oben/unten bewegen, während die rechte Maustaste gedrückt "
"ist\n"
-"<LI>alternativ können Sie die Taste \"c\" drücken und das Mausrad beniutzen"
-"<br>\n"
+"<LI>alternativ können Sie die Taste \"c\" drücken und das Mausrad "
+"beniutzen<br>\n"
"<LI>Plus/Minus\n"
"<LI>Strg + Mausrad\n"
"</UL>\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Schwenken</font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Schwenken</font></b><br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>bewegen Sie die Maus während die linke Maustate drücken\n"
"</UL>"