diff options
Diffstat (limited to 'po/it/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r-- | po/it/kipiplugin_timeadjust.po | 182 |
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/it/kipiplugin_timeadjust.po b/po/it/kipiplugin_timeadjust.po new file mode 100644 index 0000000..1581955 --- /dev/null +++ b/po/it/kipiplugin_timeadjust.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Italian +# Federico Zenith <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-29 08:42+0100\n" +"Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n" +"Language-Team: Italian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Federico Zenith" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: plugin_timeadjust.cpp:61 +msgid "Adjust Time && Date..." +msgstr "Regola data e ora..." + +#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 +msgid "Adjust Time & Date" +msgstr "Regola data e ora" + +#: timeadjustdialog.cpp:160 +msgid "Time Adjust" +msgstr "Regolazione dell'ora" + +#: timeadjustdialog.cpp:163 +msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" +msgstr "" +"Un plugin di Kipi per regolare le date e le ore dei file delle immagini" + +#: timeadjustdialog.cpp:167 +msgid "Author" +msgstr "Autore" + +#: timeadjustdialog.cpp:170 +msgid "Developper and maintainer" +msgstr "Sviluppatore e responsabile" + +#: timeadjustdialog.cpp:176 +msgid "Plugin Handbook" +msgstr "Manuale del plugin" + +#: timeadjustdialog.cpp:181 +msgid "Adjustment Type" +msgstr "Tipo di regolazione" + +#: timeadjustdialog.cpp:184 +msgid "Subtract" +msgstr "Sottrai" + +#: timeadjustdialog.cpp:185 +msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" +msgstr "Imposta la data del file alla data di creazione EXIF/IPTC" + +#: timeadjustdialog.cpp:186 +msgid "Custom date" +msgstr "Data personalizzata" + +#: timeadjustdialog.cpp:200 +msgid "Reset to current date" +msgstr "Azzera alla data attuale" + +#: timeadjustdialog.cpp:203 +msgid "Update EXIF creation date" +msgstr "Aggiorna la data di creazione EXIF" + +#: timeadjustdialog.cpp:204 +msgid "Update IPTC creation date" +msgstr "Aggiorna la data di creazione IPTC" + +#: timeadjustdialog.cpp:210 +msgid "Adjustments" +msgstr "Regolazioni" + +#: timeadjustdialog.cpp:218 +msgid "Hours:" +msgstr "Ore:" + +#: timeadjustdialog.cpp:223 +msgid "Minutes:" +msgstr "Minuti:" + +#: timeadjustdialog.cpp:228 +msgid "Seconds:" +msgstr "Secondi:" + +#: timeadjustdialog.cpp:233 +msgid "Days:" +msgstr "Giorni:" + +#: timeadjustdialog.cpp:238 +msgid "Months:" +msgstr "Mesi:" + +#: timeadjustdialog.cpp:243 +msgid "Years:" +msgstr "Anni:" + +#: timeadjustdialog.cpp:250 +msgid "Example" +msgstr "Esempio" + +#: timeadjustdialog.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be changed; \n" +"%n images will be changed; " +msgstr "" +"1 immagine sarà cambiata; \n" +"%n immagini saranno cambiate; " + +#: timeadjustdialog.cpp:383 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" +"%n images will be skipped due to inexact dates." +msgstr "" +"1 immagine sarà saltata a causa di una data inesatta.\n" +"%n immagini saranno saltate a causa di date inesatte." + +#: timeadjustdialog.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image will be changed\n" +"%n images will be changed" +msgstr "" +"1 immagine sarà cambiata\n" +"%n immagini saranno cambiate" + +#: timeadjustdialog.cpp:404 +msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>" +msgstr "<b>%1</b><br>per esempio, cambierebbe in<br><b>%2</b>" + +#: timeadjustdialog.cpp:507 +msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" +msgstr "" +"Impossibile impostare la data e l'ora uguali ai dati aggiuntivi dell'immagine " +"da:" + +#~ msgid "Time Adjust Handbook" +#~ msgstr "Manuale di Regolazione dell'ora" + +#~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files" +#~ msgstr "Regola data e ora dei file delle immagini" + +#~ msgid "Developper" +#~ msgstr "Sviluppatore" + +#~ msgid "Adjust Time & Dates" +#~ msgstr "Regola data e ora" + +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "Descrizione" + +#~ msgid "<qt><p>Sometimes it happens that the time on your digital cameral is set incorrectly, and the dates of all your images are therefore incorrect.</p><p>Using this plugin you can adjust the time of several images at once, i.e. add or substract a certain amount of time (in minutes, hours, or days) to each image.</p></qt>" +#~ msgstr "<qt><p>A volte capita che l'ora sulla tua fotocamera digitale sia impostata male, e le date di tutte le tue immagini sono quindi sbagliate.</p><p>Usando questo plugin puoi regolare l'ora di diverse immagini in una volta, cioè aggiungere o sottrarre una certa quantità di tempo (in minuti, ore, o giorni) a ogni immagine.</p></qt>" + +#~ msgid "About KIPI Plugin" +#~ msgstr "Informazioni sul plugin KIPI" + +#~ msgid "<qt><p>A KIPI plugin for adjusting dates and times<br/>Author: Jesper K. Pedersen<br/>Email: [email protected]</p></qt>" +#~ msgstr "<qt><p>Un plugin KIPI per regolare date e ore<br/>Autore: Jesper K. Pedersen<br/>Email: [email protected]</p></qt>" + +#~ msgid "Adjust time and date" +#~ msgstr "Regola data e ora" + +#~ msgid "%1 images will be changed" +#~ msgstr "%1 immagini saranno cambiate" |