summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/kipiplugin_findimages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r--po/pl/kipiplugin_findimages.po43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pl/kipiplugin_findimages.po b/po/pl/kipiplugin_findimages.po
index 75a996d..551b414 100644
--- a/po/pl/kipiplugin_findimages.po
+++ b/po/pl/kipiplugin_findimages.po
@@ -11,22 +11,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Igor Klimer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Igor Klimer"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -186,19 +187,18 @@ msgstr "Szybka"
#: finddupplicatedialog.cpp:156
msgid ""
"<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums "
-"database."
-"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between "
-"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using "
-"the \"Approximate Threshold\" parameter."
-"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image "
-"parsing. This method is faster but is not as robust."
+"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate "
+"difference between images. This method is slower but robust. You can affine "
+"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</"
+"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This "
+"method is faster but is not as robust."
msgstr ""
-"<p>Wybierz metodę wyszukiwania duplikatów w bazie albumów."
-"<p><b>Dokładna</b>: algorytm określa przybliżoną różnicę między zdjęciami. Ta "
-"metoda jest wolniejsza, ale bardziej dokładna. Można ustalić dokładność "
-"korzystając z parametru \"Próg podobieństwa\"."
-"<p><b>Szybka</b>: algorytm porównuje pliki bit po bicie, w celu szybkiego "
-"przeglądu zdjęć. Ta metoda jest szybsza, ale mniej dokładna."
+"<p>Wybierz metodę wyszukiwania duplikatów w bazie albumów.<p><b>Dokładna</"
+"b>: algorytm określa przybliżoną różnicę między zdjęciami. Ta metoda jest "
+"wolniejsza, ale bardziej dokładna. Można ustalić dokładność korzystając z "
+"parametru \"Próg podobieństwa\".<p><b>Szybka</b>: algorytm porównuje pliki "
+"bit po bicie, w celu szybkiego przeglądu zdjęć. Ta metoda jest szybsza, ale "
+"mniej dokładna."
#: finddupplicatedialog.cpp:165
msgid "Approximate threshold:"
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid ""
"distinguish two similar images. The default value is 88."
msgstr ""
"<p>Tutaj można wybrać procentową wartość progu podobieństwa dla 'Dokładnej' "
-"metody wyszukiwania duplikatów. Ta wartość jest używana do rozróżnienia dwóch "
-"podobnych zdjęć. Domyślną wartością jest 88."
+"metody wyszukiwania duplikatów. Ta wartość jest używana do rozróżnienia "
+"dwóch podobnych zdjęć. Domyślną wartością jest 88."
#: finddupplicatedialog.cpp:177
msgid "Cache Maintenance"
@@ -220,7 +220,8 @@ msgstr "Zarządzanie buforem"
#: finddupplicatedialog.cpp:178
msgid ""
-"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n"
+"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' "
+"fingerprints\n"
"to speed up the analysis of items from Albums."
msgstr ""
"Proces wyszukiwania zdjęć-duplikatów korzysta z bufora do przechowywania "
@@ -298,10 +299,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!"
msgstr "Aktualizacja buforów dla wybranych albumów zakończona pomyślnie!"
#: finddupplicateimages.cpp:292
-msgid ""
-"Updating in progress for:\n"
-msgstr ""
-"Aktualizowanie w toku dla:\n"
+msgid "Updating in progress for:\n"
+msgstr "Aktualizowanie w toku dla:\n"
#: plugin_findimages.cpp:69
msgid "&Find Duplicate Images..."