summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/kipiplugin_timeadjust.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r--po/uk/kipiplugin_timeadjust.po168
1 files changed, 168 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk/kipiplugin_timeadjust.po b/po/uk/kipiplugin_timeadjust.po
new file mode 100644
index 0000000..2ba36a5
--- /dev/null
+++ b/po/uk/kipiplugin_timeadjust.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of kipiplugin_timeadjust.po to Ukrainian
+#
+# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-13 11:50-0700\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Іван Петрущак"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: plugin_timeadjust.cpp:61
+msgid "Adjust Time && Date..."
+msgstr "Змінити час і дату..."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
+msgid "Adjust Time & Date"
+msgstr "Змінити час і дату"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:160
+msgid "Time Adjust"
+msgstr "Змінити час"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
+msgstr "Втулок Kipi для коригування дати і часу"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:167
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Developper and maintainer"
+msgstr "Автор та супровід"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:176
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:181
+msgid "Adjustment Type"
+msgstr "Тип коригування"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:184
+msgid "Subtract"
+msgstr "Відняти"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
+msgstr "Встановити дату файла до наданої камерою (EXIF) дати"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:186
+msgid "Custom date"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:200
+msgid "Reset to current date"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Update EXIF creation date"
+msgstr "Встановити дату файла до наданої камерою (EXIF) дати"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Update IPTC creation date"
+msgstr "Встановити дату файла до наданої камерою (EXIF) дати"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Коригування"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:218
+msgid "Hours:"
+msgstr "Години:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:223
+msgid "Minutes:"
+msgstr "Хвилини:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:228
+msgid "Seconds:"
+msgstr "Секунди:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:233
+msgid "Days:"
+msgstr "Дні:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:238
+msgid "Months:"
+msgstr "Місяці:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:243
+msgid "Years:"
+msgstr "Роки:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:250
+msgid "Example"
+msgstr "Приклад"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed; \n"
+"%n images will be changed; "
+msgstr ""
+"Буде змінено %n зображення; \n"
+"Буде змінено %n зображення; \n"
+"Буде змінено %n зображень; "
+
+#: timeadjustdialog.cpp:383
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
+"%n images will be skipped due to inexact dates."
+msgstr ""
+"Через неточність дат %n зображення буде пропущене.\n"
+"Через неточність дат %n зображення будуть пропущені.\n"
+"Через неточність дат %n зображень будуть пропущені."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:391
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed\n"
+"%n images will be changed"
+msgstr ""
+"Буде змінено %n зображення\n"
+"Буде змінено %n зображення\n"
+"Буде змінено %n зображень"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
+msgstr "%1, наприклад, буде змінено на %2"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:507
+msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Time Adjust Handbook"
+#~ msgstr "Підручник для коригування часу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files"
+#~ msgstr "Зміна часу і дати"