diff options
Diffstat (limited to 'doc/fr/index.docbook')
-rw-r--r-- | doc/fr/index.docbook | 213 |
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/fr/index.docbook b/doc/fr/index.docbook new file mode 100644 index 0000000..ae2137e --- /dev/null +++ b/doc/fr/index.docbook @@ -0,0 +1,213 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kmplayer '<application +>Kmplayer</application +>'> + <!ENTITY kappname "&kmplayer;" +><!-- replace kmplayer here --> + <!ENTITY package "kdeextragear-2"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % French "INCLUDE" +><!-- change language only here --> + +]> + +<book lang="&language;"> + + +<bookinfo> +<title +>Le guide de &kmplayer;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Koos</firstname +> <surname +>Vriezen</surname +> <affiliation +> <address +><email +>koos POINT vriezen CHEZ xs4all POINT nl</email +></address> +</affiliation> +</author> +</authorgroup> + +&traducteurSimonDepiets; + +<copyright> +<year +>2002</year> +<year +>2003</year> +<holder +>Koos Vriezen</holder> +</copyright> +<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation --> +<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook + and in the FDL itself on how to use it. --> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + + +<date +>2003-12-24</date> +<releaseinfo +>0.05.00</releaseinfo> + +<!-- Abstract about this handbook --> + +<abstract> +<para +>&kmplayer; est une interface graphique pour &kde; de <application +>MPlayer</application +>. </para> +</abstract> + + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdemultimedia</keyword> +<keyword +>MPlayer</keyword> +<keyword +>konqueror</keyword> +<keyword +>vidéo</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introduction</title> + + +<para +>&kmplayer; est une interface graphique simple de <application +>MPlayer</application +>, <application +>Xine</application +> et <application +>FFMpeg</application +>. Vous pouvez l'utiliser pour regarder tous les formats vidéo que <application +>MPlayer</application +>/<application +>Xine</application +> supporte ainsi que regarder des<acronym +>DVD</acronym +>s, <acronym +>VCD</acronym +> ou <acronym +>TV</acronym +>/<acronym +>caméra</acronym +>. </para> + +<para +>La documentation de &kappname; n'était pas finie quand &kde; fut installé sur cet ordinateur.</para +> <para +>Si vous avez besoin, veuillez regarder sur le <ulink url="http://www.kde.org" +>Site Web de KDE</ulink +> pour les mises à jour, ou pour soumettre vos questions à la <ulink url="mail to:[email protected]" +>Liste de diffusion &kde;</ulink +>.</para> +<para +><emphasis +>L'équipe de &kde;</emphasis +></para> + +</chapter> +<chapter id="questionsanswersandtips"> + <title +>Questions, Réponses, et Astuces</title> + + <qandaset id="faq"> + <title +>Foire aux questions</title> + <qandaentry> + <question> + <para +>Wine se lance lentement, pourquoi doit-il tester mon processeur en permanence.</para> + </question> + <answer> + <para +>L'interface graphique <application +>Xine</application +> pour &kmplayer;, <application +>kxineplayer</application +>, utilise <filename +>~/.xine/config2</filename +> pour sa configuration. La configuration de<application +>Xine</application +> et configurable dans la boîte de dialogue <quote +>Options Générales</quote +>|<quote +>Xine</quote +>. (Si vous changez une option ici et l'enregistrez, <filename +>~/.xine/config2</filename +> contiendra aussi quelques explications). Le test processus est lancé par l'option <computeroutput +>misc.memcpy_method</computeroutput +> au réglage <computeroutput +>probe</computeroutput +>. Pour voir quelle version de memcpy fonctionne le plus rapidement chez vous, activez <quote +>Montrer la Sortie Console</quote +> depuis le menu <quote +>Afficher</quote +> et regardez les résultats du test quand vous jouez quelque chose avec Xine. Configurez <computeroutput +>misc.memcpy_method</computeroutput +> avec la méthode prenant le moins de temps.</para> + </answer> + </qandaentry> + <qandaentry> + <question> + <para +>Avez-vous une astuce pour rendre mon CDROM moins bruyant quand je joue depuis celui-ci (non VCD ://) ?</para> + </question> + <answer> + <para +>Bien sûr, essayez la commande <command +>hdparm -E 8 /dev/cdrom</command +> en tant que route après avoir monté le périphérique. Mais assurez-vous que le lien <filename +>/dev/cdrom</filename +> pointe vers votre lecteur CDROM. </para> + </answer> + </qandaentry> + </qandaset> + + </chapter> +<chapter id="credits-and-licenses"> +<title +>Remerciements et licence</title> + +<para +>&kmplayer; copyright 2002,2003 Koos Vriezen</para> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: +--> + + + + + + + + + + + + + |