diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/he.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/he.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/messages/he.po b/translations/messages/he.po index a6e2ecd..2fd7c56 100644 --- a/translations/messages/he.po +++ b/translations/messages/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-30 21:07+0200\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: hebrew <[email protected]>\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "אפשרויות כלליות" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "נתיב להתקן הוידאו שלך, למשל dev/video0/" msgid "Scan..." msgstr "סורק..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -1504,165 +1504,165 @@ msgstr "&אחרי" msgid "Time (seconds):" msgstr "זמן (שניות):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "הפסק הקלטה" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "התחל הקלטה" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "מקור נוכחי:" -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "תבנית" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "כמו המקור" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "מותאמים אישית" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "פרמטרים של Mencoder:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "נגן MPlayer - &שמור זרם שידור כ-dump" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "פרמטרים של FFMpeg:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" "קבע התקן וידאו. המומלץ הוא XVideo, או, אם הוא לא נתמך, X11, שהוא איטי יותר." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "התקן וידאו:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "התקן שמע:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "הפעל שימוש במסנן קדם־עיבוד" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "בטל שימוש בקדם־עיבוד בזמן צפייה בטלויזיה/DVD" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "מהיר" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "מסנן deblocking אופקי" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "איכות אוטומטית" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "מסנן צבע (Chrominance)" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "מסנן deblocking אנכי" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "מסנן Dering" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "חדות/בהירות אוטומטית" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "מתח תאורה (luminance) לטווח מלא" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "מפחית רעש אקראי" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Linear blend deinterlacer" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Linear interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Cubic interpolating deinterlacer" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Median deinterlacer" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg deinterlacer" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "הפעל את מסנני ברירת המחדל של קדם־העיבוד של mplayer" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "הפעל מסנני קדם־עיבוד מותאמים אישית (ראה: כרטיסיית \"אפשרויות קבועות מותאמות " "אישית\")" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "הפעל את מסנני קדם־העיבוד המהירים של mplayer" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "המסנן יהיה בשימוש אם יש מספיק כוח מעבד" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "מותח את התאורה (luminance) לטווח מלא (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "אפשרויות קבועות מותאמות אישית" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "שזירה (Deinterlacing)" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "אפס אפשרויות?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" |