summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/en/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/en/index.docbook')
-rw-r--r--doc/en/index.docbook115
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/en/index.docbook b/doc/en/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..55b829b
--- /dev/null
+++ b/doc/en/index.docbook
@@ -0,0 +1,115 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY knetstats "<application>KNetStats</application>">
+ <!ENTITY kappname "&knetstats;"><!-- Do *not* replace kappname-->
+ <!ENTITY package "tde-network"><!-- tdebase, tdeadmin, etc -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title>The &knetstats; Handbook</title>
+
+<authorgroup>
+<author>
+<firstname>Hugo Parente Lima</firstname>
+<othername></othername>
+ <surname></surname>
+<affiliation>
+ <address><email>[email protected]</email></address>
+</affiliation>
+</author>
+</authorgroup>
+
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+
+<copyright>
+<year>2004-2005</year>
+<holder>Hugo Parente Lima</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
+ and in the FDL itself on how to use it. -->
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<!-- Date and version information of the documentation
+Don't forget to include this last date and this last revision number, we
+need them for translation coordination !
+Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
+(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
+Do NOT change these in the translation. -->
+
+<date>2005-11-14</date>
+<releaseinfo>1&#46;1</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para>
+&knetstats; Is a simple KDE network monitor that show rx/tx LEDs of any network interface on a system tray icon.
+</para>
+</abstract>
+
+<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
+Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
+ of your application, and a few relevant keywords. -->
+
+<keywordset>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>knetstats</keyword>
+<keyword>network</keyword>
+<keyword>monitor</keyword>
+<keyword>leds</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<!-- The contents of the documentation begin here. Label
+each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
+allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
+document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
+from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
+system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
+discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
+consistent documentation style across all KDE apps. -->
+
+<chapter id="Using-KnetStats">
+<title>Using &knetstats;</title>
+
+<para>Choose a interface and see the leds :-).</para>
+<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
+many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
+your application. -->
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title>Credits and License</title>
+
+<para>
+&knetstats;
+</para>
+<para>Hugo Parente Lima - original author.</para>
+<para>Thomas Windheuser - SCons help, Debian packages, etc.</para>
+<para><ulink url="http://kde-apps.org/content/show.php?content=12956">KNemo</ulink> - Icon themes</para>
+<para>Ilyas Bakirov, Roberto Leandrini, Carlos Ortiz, Henrik Gebauer, Edward Romantsov, Wiktor Wandachowicz, Guillaume Savaton, Petar Toushkov, Liu Di - KNetStats translation to other languages</para>
+
+<para>You can find more info on <ulink url="http://knetstats.sourceforge.net">KNetStats website</ulink>.</para>
+
+<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+
+&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
+&underGPL; <!-- GPL License -->
+
+</chapter>
+
+&documentation.index;
+</book>