summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:34:23 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-01-14 03:53:00 +0100
commitbfeaff8bccd059eec9b6f26fff7b39f5fffced67 (patch)
tree70d5d705d9342340e79c6e105cb0243c4cd39644 /po/ru.po
parentb76df1c6bdbb6899c81351d1cf7457c3b9107cdf (diff)
downloadknowit-bfeaff8bccd059eec9b6f26fff7b39f5fffced67.tar.gz
knowit-bfeaff8bccd059eec9b6f26fff7b39f5fffced67.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/knowit Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knowit/ (cherry picked from commit e931a246017a8323ff83f8d3da3c874f95e1677b)
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po19
1 files changed, 5 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5c80825..bb21134 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-02 14:33+0600\n"
"Last-Translator: Alexey Kolosov <[email protected]>\n"
"Language-Team: russian <[email protected]>\n"
@@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "&Добавить"
msgid "Add &subnote"
msgstr "Добавить под-п&римечание"
-#: knowit.cpp:188
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: knowit.cpp:190
msgid "&Rename"
msgstr "Пере&именовать"
@@ -422,11 +418,6 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Вы уверены, что хотите удалить ссылку<br><b>%1</b>?</qt>"
-#: knowitchooser.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Экспортировать в HTML"
-
#: knowitchooser.cpp:35
msgid "&Exported notes:"
msgstr ""
@@ -763,10 +754,6 @@ msgstr "Формат даты:"
msgid "&Undock"
msgstr "&Открепить"
-#: knowittray.cpp:31
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: knowittree.cpp:29
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
@@ -928,6 +915,10 @@ msgstr ""
"нажатием клавиши <tt>Insert</tt> или кликом мыши на статус в \n"
"панели состояния.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Экспортировать в HTML"
+
#~ msgid "KnowitApplication"
#~ msgstr "KnowitApplication"