summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:37:14 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:37:14 +0000
commit3adca861ea1cb429eb24879bd733f04572f62c19 (patch)
treec38e78caa0f878497719662094e7b1f73bd0a802 /koffice-i18n-ca
parent6dbe24777ba3f646f8ca4fb26af49cc0c8d79537 (diff)
downloadkoffice-i18n-3adca861ea1cb429eb24879bd733f04572f62c19.tar.gz
koffice-i18n-3adca861ea1cb429eb24879bd733f04572f62c19.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kivio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kivio/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca')
-rw-r--r--koffice-i18n-ca/messages/koffice/kivio.po182
1 files changed, 69 insertions, 113 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kivio.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kivio.po
index 4b64d2b4..61ae41bc 100644
--- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kivio.po
+++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kivio.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kivio\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-07 14:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -269,11 +269,6 @@ msgstr "Podeu seleccionar un color pel fons d'un node fent servir aquest botó."
msgid "Font Family"
msgstr "Família de la font"
-#: kiviopart/kivio_view.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "Font Size"
-msgstr "Família de la font"
-
#: kiviopart/kivio_view.cpp:433
msgid "Text Color"
msgstr "Color del text"
@@ -387,11 +382,6 @@ msgstr "Caps de fletxa"
msgid "Install Stencil Set..."
msgstr "Instal·la un conjunt de nodes..."
-#: kiviopart/kivio_view.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Esborrat"
-
#: kiviopart/kivio_view.cpp:620 kiviopart/kivio_view.cpp:645
msgid "Rename Page"
msgstr "Reanomena pàgina"
@@ -432,11 +422,6 @@ msgstr ""
"Esteu a punt d'esborrar la pàgina actual.\n"
"Voleu continuar?"
-#: kiviopart/kivio_view.cpp:808
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Esborrat"
-
#: kiviopart/kivio_view.cpp:967
msgid "Change Foreground Color"
msgstr "Canvia color de primer pla"
@@ -595,16 +580,6 @@ msgstr "Conjunt d'estarcits"
msgid "Export Page"
msgstr "Exporta pàgina"
-#: kiviopart/kivio_readonly.rc:18 kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimible: "
-
#: kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:72
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
@@ -707,11 +682,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pàgina %1"
-
-#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:100
msgid "Page Settings"
msgstr "Paràmetres de pàgina"
@@ -760,11 +730,6 @@ msgstr "Ajusta a la g&raella"
msgid "Grid &color:"
msgstr "C&olor de la graella:"
-#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "E&spaiat"
-
#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:178
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Horitzontal:"
@@ -822,10 +787,6 @@ msgstr "Est&il d'emplenat:"
msgid "Text Format"
msgstr "Format del text"
-#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:45
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:47
msgid "Text color:"
msgstr "Color del text:"
@@ -834,12 +795,6 @@ msgstr "Color del text:"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:225 kiviopart/ui/aligndialog.ui:390
-#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "&Vertical:"
-
#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:257 kiviopart/ui/aligndialog.ui:417
#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:60
#, no-c-format
@@ -850,18 +805,6 @@ msgstr "&Dalt"
msgid "&Center"
msgstr "C&entre"
-#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:305 kiviopart/ui/aligndialog.ui:468
-#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bottom"
-msgstr "Alinia &esquerra"
-
-#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:49 kiviopart/ui/aligndialog.ui:486
-#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:64
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "&Horitzontal:"
-
#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:129 kiviopart/ui/aligndialog.ui:537
#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:65
#, no-c-format
@@ -888,16 +831,6 @@ msgstr "Visualització prèvia"
msgid "Visible: "
msgstr "Visible: "
-#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:54 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55
-#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:56 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:57
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:54 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55
-#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:56 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:57
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55
msgid "Printable: "
msgstr "Imprimible: "
@@ -1018,11 +951,6 @@ msgstr "Canvia el text del node"
msgid "Change Stencil Text Color"
msgstr "Canvia el color del text del node"
-#: plugins/kiviozoomtool/tool_zoom.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Eina de &zoom"
-
#: plugins/kiviozoomtool/tool_zoom.cpp:44
msgid "By pressing this button you can zoom in on a specific area."
msgstr "Prement aquest botó pots apropar una àrea específica."
@@ -4276,16 +4204,6 @@ msgstr ""
msgid "Quality of the exported page in percent."
msgstr ""
-#: kiviopart/kivio.rc:8 kiviopart/kivio_readonly.rc:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editable"
-
-#: kiviopart/kivio.rc:21 kiviopart/kivio_readonly.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kiviopart/kivio.rc:36
#, no-c-format
msgid "P&age"
@@ -4296,21 +4214,6 @@ msgstr "Pà&gina"
msgid "F&ormat"
msgstr "F&ormat"
-#: kiviopart/kivio.rc:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Eines"
-
-#: kiviopart/kivio.rc:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Paràmetres"
-
-#: kiviopart/kivio.rc:68 plugins/kiviozoomtool/kiviozoomtool.rc:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editable"
-
#: kiviopart/kivio.rc:77
#, no-c-format
msgid "Tools"
@@ -4371,11 +4274,6 @@ msgstr "E&spaiat"
msgid "S&pacing"
msgstr "Es&paiat"
-#: kiviopart/ui/export_page_dialog_base.ui:32
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "Exporta pàgina"
-
#: kiviopart/ui/export_page_dialog_base.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Selected stencils"
@@ -4498,16 +4396,6 @@ msgstr "Apropa al 25%"
msgid "Zoom Out 25%"
msgstr "Allunya al 25%"
-#: kiviopart/ui/kivio_birdeye_panel_base.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Eina de zoom"
-
-#: kiviopart/ui/kivio_protection_panel_base.ui:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Width"
-msgstr "A&mplada:"
-
#: kiviopart/ui/kivio_protection_panel_base.ui:42
#, no-c-format
msgid "Toggles the ability to change the width of the selected stencils"
@@ -5998,3 +5886,71 @@ msgid ""
"_: Stencils\n"
"Text"
msgstr "Text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Família de la font"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Esborrat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Esborrat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Imprimible: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pàgina %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "E&spaiat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "&Vertical:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bottom"
+#~ msgstr "Alinia &esquerra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "&Horitzontal:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Eina de &zoom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Eines"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Paràmetres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Exporta pàgina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Eina de zoom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Width"
+#~ msgstr "A&mplada:"