diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:36:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:53:59 +0100 |
commit | a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675 (patch) | |
tree | f5bcb64e4291b4a1e55f3b6cf51478386d3df92c /koffice-i18n-da/messages/koffice | |
parent | ee8b601d0d6b4fd75ea80d8fa411e3d0a5a8b1cb (diff) | |
download | koffice-i18n-a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675.tar.gz koffice-i18n-a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice/
(cherry picked from commit cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a)
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-da/messages/koffice')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-da/messages/koffice/koffice.po | 287 |
1 files changed, 113 insertions, 174 deletions
diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/koffice.po index 6c3996cf..b61e0792 100644 --- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/koffice.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-01 07:06-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Fjern omsluttende element" msgid "Add Index" msgstr "Tilføj indeks" -#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttype:" - #: kformula/kformulaconfigpage.cc:77 msgid "Default font:" msgstr "Standardskrifttype:" @@ -148,11 +143,6 @@ msgstr "Brug syntaksfremhævning" msgid "Choose..." msgstr "Vælg..." -#: kformula/kformulacontainer.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt tekst" - #: kformula/kformulacontainer.cc:474 msgid "Base Size Change" msgstr "Basisstørrelsesændring" @@ -636,11 +626,6 @@ msgstr "Ikke en gyldig KOffice-fil: %1" msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." msgstr "Ugyldigt dokument: ingen fil 'maindoc.xml'." -#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Titel" - #: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051 msgid "" "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?" @@ -826,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Import Filter" msgstr "Manglende importfilter" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Afindlæs" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224 msgid "Versions..." msgstr "Versioner..." @@ -876,11 +856,6 @@ msgstr "&Vandret" msgid "Save as %1" msgstr "Gem som %1" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Gemt af" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689 msgid "%1 (unknown file type)" msgstr "%1 (ukendt filtype)" @@ -909,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Export" msgstr "Bekræft Eksport" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "E&ksportér..." - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805 msgid "Save Document As" msgstr "Gem dokument som" @@ -930,10 +900,6 @@ msgstr "" "Et dokument med samme navn findes allerede.\n" "Vil du overskrive det?" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187 msgid "Open Document" msgstr "Åbn dokument" @@ -1163,11 +1129,6 @@ msgstr "Punkter (pt)" msgid "Error!" msgstr "Fejl!" -#: kofficecore/KoView.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Fjern visning" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -1192,16 +1153,6 @@ msgstr "Kommentar" msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Fjern visning" - -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Ændret:" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65 msgid "&Open" msgstr "Å&bn" @@ -1222,28 +1173,10 @@ msgstr "Adgangstaster" msgid "Select Character" msgstr "Vælg et tegn" -#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Indsæt:" - #: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49 msgid "Insert the selected character in the text" msgstr "Indsæt det valgte tegn i teksten" -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Fortryd: %1" - -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Omgør: %1" - #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206 #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285 #, c-format @@ -1323,21 +1256,6 @@ msgstr "Placering:" msgid "Add Guide Line" msgstr "Tilføj styreskinnelinje" -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "en præsentation" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "&Vandret" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "&Lodret" - #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 msgid "&Position:" msgstr "&Placering:" @@ -1346,12 +1264,6 @@ msgstr "&Placering:" msgid "Guide Line" msgstr "Hjælpelinje" -#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Slet tekst" - #: kofficeui/KoGuides.cpp:47 msgid "&Set Position..." msgstr "&Angiv position..." @@ -1372,11 +1284,6 @@ msgstr "Internet" msgid "Mail & News" msgstr "Post & nyheder" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Filnavn" - #: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59 msgid "Bookmark" msgstr "Bogmærke" @@ -2891,17 +2798,6 @@ msgstr "Autokorrigér (fjern mellemrum i begyndelse og slutning af linje)" msgid "Capitalize Name of Days" msgstr "Lav navne på dage om til store bogstaver" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Tilføj" - -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598 -#: kotext/KoCompletionBase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Fjern række" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100 msgid "Autoinclude" msgstr "Auto-inkluderinger" @@ -3045,14 +2941,6 @@ msgstr "" "til at bruge denne listestil. Brug af listestil-formatering betyder at den " "rigtige prik bruges til at tegne listen." -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "&Standardfarve" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379 msgid "Custom Quotes" msgstr "Brugerdefineret citering" @@ -3101,11 +2989,6 @@ msgstr "&Erstat:" msgid "Find" msgstr "Find" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Erstat:" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603 msgid "Change Format..." msgstr "Ændr format..." @@ -3214,11 +3097,6 @@ msgstr "Mellemrum" msgid "End" msgstr "Slut" -#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Højre" - #: kotext/KoCompletionDia.cpp:130 msgid "Add Completion Entry" msgstr "Tilføj kompletteringsindgang" @@ -3287,12 +3165,6 @@ msgstr "Værdi:" msgid "Select Font" msgstr "Vælg skrifttype" -#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692 -#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype:" - #: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694 msgid "Highlighting" msgstr "Fremhævning" @@ -3598,11 +3470,6 @@ msgstr "Blank" msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1896 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Slet tekst" - #: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 msgid "&Tabulators" msgstr "&Tabulatorer" @@ -3630,10 +3497,6 @@ msgstr "Formateringsindstillinger" msgid "Replace Text" msgstr "Erstat tekst" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:550 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:556 msgid "Family:" msgstr "Familie:" @@ -3687,17 +3550,6 @@ msgstr "Sprog:" msgid "Vertical alignment:" msgstr "Lodret justering:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Note" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79 #, no-c-format msgid "Subscript" @@ -4299,11 +4151,6 @@ msgstr "Her kan du vælge hvilken skriftstil der skal bruges." msgid "Regular" msgstr "Almindelig" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv:" - #: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 msgid "Bold" msgstr "Fed type" @@ -4645,11 +4492,6 @@ msgstr "Slet personlig information" msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." -#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Slet tekst" - #: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Type" @@ -4695,21 +4537,6 @@ msgstr "Dato:" msgid "No Header" msgstr "Intet sidehoved" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Filnavn" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:40 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35 #, no-c-format msgid "Na&me:" @@ -5245,6 +5072,118 @@ msgstr "Installér" msgid "Get More Scripts" msgstr "Hent flere scripter" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Skrifttype:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Indsæt tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Titel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Afindlæs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Gemt af" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "E&ksportér..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Fjern visning" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Fjern visning" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Ændret:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Indsæt:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Fortryd: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Omgør: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "en præsentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Vandret" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Lodret" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Slet tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Filnavn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Tilføj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern række" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "&Standardfarve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Erstat:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Højre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Skrifttype:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Slet tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Note" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Kursiv:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Slet tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Filnavn" + #~ msgid "Font Style" #~ msgstr "Skrifttypestil" |