diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-08 00:27:15 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-08 00:27:15 +0000 |
commit | 159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840 (patch) | |
tree | deb272fa9b19717cbd32c63ef6db2188043d2090 /koffice-i18n-et/messages | |
parent | 9966b23858e3637ec42907319da30698d399ab74 (diff) | |
download | koffice-i18n-159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840.tar.gz koffice-i18n-159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kformdesigner
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kformdesigner/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-et/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-et/messages/koffice/kformdesigner.po | 1427 |
1 files changed, 758 insertions, 669 deletions
diff --git a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kformdesigner.po index a9530463..9b3a7c0f 100644 --- a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kformdesigner.po +++ b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kformdesigner.po @@ -6,176 +6,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kformdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-06 02:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 12:33+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40 -msgid "KFormDesigner" -msgstr "KFormDesigner" - -#: test/main.cpp:34 -msgid "Document to open" -msgstr "Avatav dokument" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120 -msgid "Form Designer Part" -msgstr "Vormikujundaja komponent" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158 -msgid "Objects" -msgstr "Objektid" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215 -msgid "Clear Widget Contents" -msgstr "Puhasta vidinate sisu" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216 -msgid "Delete Widget" -msgstr "Kustuta vidin" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217 -msgid "Preview Form" -msgstr "Vormi eelvaatlus" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41 -#: test/kfd_part.cpp:218 -msgid "Edit Tab Order" -msgstr "Muuda kaartide järjekorda" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219 -msgid "Edit Pixmap Collection" -msgstr "Muuda pildikogu" - -#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216 -#: test/kfd_part.cpp:220 -msgid "Edit Form Connections" -msgstr "Muuda vormi ühendusi" - -#: test/kfd_part.cpp:222 -msgid "Group Widgets" -msgstr "Grupeeri vidinad" - -#: test/kfd_part.cpp:223 -msgid "&Horizontally" -msgstr "Rõ&htsalt" - -#: test/kfd_part.cpp:224 -msgid "&Vertically" -msgstr "&Püstiselt" - -#: test/kfd_part.cpp:225 -msgid "In &Grid" -msgstr "Alusvõr&gule" - -#: test/kfd_part.cpp:226 -msgid "By &Rows" -msgstr "&Ridade kaupa" - -#: test/kfd_part.cpp:227 -msgid "By &Columns" -msgstr "Veer&gude kaupa" - -#: test/kfd_part.cpp:228 -msgid "Horizontally in &Splitter" -msgstr "Rõht&salt eraldajas" - -#: test/kfd_part.cpp:229 -msgid "Verti&cally in Splitter" -msgstr "Püstiselt eralda&jas" - -#: test/kfd_part.cpp:230 -msgid "&Ungroup Widgets" -msgstr "Lõh&u vidinate rühm" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240 -msgid "Bring Widget to Front" -msgstr "Too vidin ette" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241 -msgid "Send Widget to Back" -msgstr "Saada vidin taha" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243 -msgid "Align Widgets' Positions" -msgstr "Joonda vidinate asukohad" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244 -msgid "To Left" -msgstr "Vasakule" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245 -msgid "To Right" -msgstr "Paremale" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246 -msgid "To Top" -msgstr "Üles" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247 -msgid "To Bottom" -msgstr "Alla" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235 -#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252 -msgid "To Grid" -msgstr "Alusvõrgule" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250 -msgid "Adjust Widgets' Sizes" -msgstr "Kohanda vidinate suurust" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251 -msgid "To Fit" -msgstr "Sobivaks" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253 -msgid "To Shortest" -msgstr "Lühimaks" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254 -msgid "To Tallest" -msgstr "Pikimaks" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255 -msgid "To Narrowest" -msgstr "Kitsaimaks" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256 -msgid "To Widest" -msgstr "Kõige laiemaks" - -#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134 -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280 -msgid "Form" -msgstr "Vorm" - -#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279 -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299 -#: test/kfd_part.cpp:334 -msgid "*.ui|Qt Designer UI Files" -msgstr "*.ui|Qt Disaineri UI-failid" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"The form \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"Vormi \"%1\" on muudetud.\n" -"Kas soovid muudatused salvestada või unustada?" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348 -msgid "Close Form" -msgstr "Vormi sulgemine" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ain Vagula" -#: test/kfd_mainwindow.cpp:53 -msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation." -msgstr "KFormDesigneri komponenti ei leitud. Palun kontrolli paigaldust." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: commands.cpp:142 msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets" @@ -288,19 +139,405 @@ msgstr "Grupeeri vidinad" msgid "Break Layout: \"%1\"" msgstr "Katkesta paigutus: \"%1\"" +#: commands.cpp:1202 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: commands.cpp:1472 msgid "Delete widget" msgstr "Kustuta vidin" -#: widgetfactory.cpp:317 -msgid "Edit List of Items" -msgstr "Muuda elementide nimekirja" +#: commands.cpp:1506 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Praegune" -#: widgetfactory.cpp:320 -#, c-format -msgid "Contents of %1" +#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216 +#: test/kfd_part.cpp:220 +msgid "Edit Form Connections" +msgstr "Muuda vormi ühendusi" + +#: connectiondialog.cpp:81 +msgid "&New Connection" +msgstr "&Uus ühendus" + +#: connectiondialog.cpp:86 +msgid "&Remove Connection" +msgstr "&Eemalda ühendus" + +#: connectiondialog.cpp:104 +msgid "OK?" +msgstr "OK?" + +#: connectiondialog.cpp:107 +msgid "Connection correctness" +msgstr "Ühenduse korrektsus" + +#: connectiondialog.cpp:110 +msgid "Sender" +msgstr "Saatja" + +#: connectiondialog.cpp:115 +msgid "Signal" +msgstr "Signaal" + +#: connectiondialog.cpp:120 +msgid "Receiver" +msgstr "Saaja" + +#: connectiondialog.cpp:124 +msgid "Slot" +msgstr "Pesa" + +#: connectiondialog.cpp:337 +msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Sa ei ole valinud elementi: <b>%1</b>.</qt>" + +#: connectiondialog.cpp:351 +msgid "The signal/slot arguments are not compatible." +msgstr "Signaali/pesa argumendid ei ühildu." + +#: connectiondialog.cpp:409 +msgid "Do you want to delete this connection ?" +msgstr "Kas eemaldada see ühendus?" + +#: connectiondialog.cpp:409 +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Eemalda ühendus" + +#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480 +msgid "Edit Listview Contents" +msgstr "Muuda nimekirjavaate sisu" + +#: editlistviewdialog.cpp:45 +msgid "Columns" +msgstr "Veerud" + +#: editlistviewdialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Contents" msgstr "%1 sisu" +#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123 +msgid "&Add Item" +msgstr "Lis&a element" + +#: editlistviewdialog.cpp:62 +msgid "New &Subitem" +msgstr "Uu&s alamelement" + +#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130 +msgid "&Remove Item" +msgstr "&Eemalda element" + +#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137 +msgid "Move Item &Up" +msgstr "&Liiguta element üles" + +#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144 +msgid "Move Item &Down" +msgstr "L&iiguta element alla" + +#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997 +msgid "Caption" +msgstr "Pealdis" + +#: editlistviewdialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Täislaius" + +#: editlistviewdialog.cpp:112 +msgid "Clickable" +msgstr "Klõpsatav" + +#: editlistviewdialog.cpp:113 +msgid "Resizable" +msgstr "Muudetava suurusega" + +#: editlistviewdialog.cpp:114 +msgid "Full Width" +msgstr "Täislaius" + +#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274 +msgid "New Column" +msgstr "Uus veerg" + +#: editlistviewdialog.cpp:417 +msgid "New Item" +msgstr "Uus element" + +#: editlistviewdialog.cpp:430 +msgid "Sub Item" +msgstr "Alamelement" + +#: factories/containerfactory.cpp:259 +#, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "Lehekülg %1" + +#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663 +#: factories/containerfactory.cpp:682 +msgid "Add Page" +msgstr "Lisa lehekülg" + +#: factories/containerfactory.cpp:361 +msgid "Button Group" +msgstr "Nupugrupp" + +#: factories/containerfactory.cpp:363 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"buttonGroup" +msgstr "nupuGrupp" + +#: factories/containerfactory.cpp:364 +msgid "A simple container to group buttons" +msgstr "Lihtne nuppe rühmitav konteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:379 +msgid "Tab Widget" +msgstr "Kaardividin" + +#: factories/containerfactory.cpp:381 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"tabWidget" +msgstr "kaardiVidin" + +#: factories/containerfactory.cpp:382 +msgid "A widget to display multiple pages using tabs" +msgstr "Mitut lehekülge kaartidena näitav vidin" + +#: factories/containerfactory.cpp:389 +msgid "Basic container" +msgstr "Baaskonteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:391 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"container" +msgstr "konteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:392 +msgid "An empty container with no frame" +msgstr "Lihtne raamita konteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:399 +msgid "Group Box" +msgstr "Grupikast" + +#: factories/containerfactory.cpp:401 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"groupBox" +msgstr "grupiKast" + +#: factories/containerfactory.cpp:402 +msgid "A container to group some widgets" +msgstr "Mitut vidinat rühmitav konteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013 +msgid "Frame" +msgstr "Raam" + +#: factories/containerfactory.cpp:410 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"frame" +msgstr "raam" + +#: factories/containerfactory.cpp:411 +msgid "A simple frame container" +msgstr "Lihtne raamkonteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:417 +msgid "Widget Stack" +msgstr "Vidinapinu" + +#: factories/containerfactory.cpp:419 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"widgetStack" +msgstr "vidinaPinu" + +#: factories/containerfactory.cpp:420 +msgid "A container with multiple pages" +msgstr "Mitme leheküljega konteiner" + +#: factories/containerfactory.cpp:426 +msgid "Horizontal Box" +msgstr "Rõhtkast" + +#: factories/containerfactory.cpp:428 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"horizontalBox" +msgstr "rohtKast" + +#: factories/containerfactory.cpp:429 +msgid "A simple container to group widgets horizontally" +msgstr "Lihtne konteiner vidinate rõhtsaks rühmitamiseks" + +#: factories/containerfactory.cpp:435 +msgid "Vertical Box" +msgstr "Püstkast" + +#: factories/containerfactory.cpp:437 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"verticalBox" +msgstr "pustKast" + +#: factories/containerfactory.cpp:438 +msgid "A simple container to group widgets vertically" +msgstr "Lihtne konteiner vidinate püstiseks rühmitamiseks" + +#: factories/containerfactory.cpp:444 +msgid "Grid Box" +msgstr "Alusvõrgukast" + +#: factories/containerfactory.cpp:446 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"gridBox" +msgstr "alusvorguKast" + +#: factories/containerfactory.cpp:447 +msgid "A simple container to group widgets in a grid" +msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks alusvõrgul" + +#: factories/containerfactory.cpp:455 +msgid "Splitter" +msgstr "Eraldaja" + +#: factories/containerfactory.cpp:457 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"splitter" +msgstr "eraldaja" + +#: factories/containerfactory.cpp:458 +msgid "A container that enables user to resize its children" +msgstr "Konteiner, mis lubab kasutajal selle järglaste suurust muuta" + +#: factories/containerfactory.cpp:465 +msgid "Row Layout" +msgstr "Reapaigutus" + +#: factories/containerfactory.cpp:467 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"rowLayout" +msgstr "reaPaigutus" + +#: factories/containerfactory.cpp:468 +msgid "A simple container to group widgets by rows" +msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks ridade kaupa" + +#: factories/containerfactory.cpp:475 +msgid "Column Layout" +msgstr "Veerupaigutus" + +#: factories/containerfactory.cpp:477 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"columnLayout" +msgstr "veeruPaigutus" + +#: factories/containerfactory.cpp:478 +msgid "A simple container to group widgets by columns" +msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks veergude kaupa" + +#: factories/containerfactory.cpp:484 +msgid "Sub Form" +msgstr "Alamvorm" + +#: factories/containerfactory.cpp:486 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"subForm" +msgstr "alamVorm" + +#: factories/containerfactory.cpp:487 +msgid "A form widget included in another Form" +msgstr "Muusse vormi kaasatud vormividin" + +#: factories/containerfactory.cpp:492 +msgid "Title" +msgstr "Pealkiri" + +#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323 +msgid "Flat" +msgstr "Lame" + +#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500 +#: factories/containerfactory.cpp:501 +msgid "Tab Position" +msgstr "Kaardi asukoht" + +#: factories/containerfactory.cpp:497 +msgid "Current Page" +msgstr "Aktiivne lehekülg" + +#: factories/containerfactory.cpp:498 +msgid "Tab Shape" +msgstr "Kaardi kuju" + +#: factories/containerfactory.cpp:503 +msgid "" +"_: for Tab Shape\n" +"Rounded" +msgstr "Ümar" + +#: factories/containerfactory.cpp:504 +msgid "" +"_: for Tab Shape\n" +"Triangular" +msgstr "Kolmnurkne" + +#: factories/containerfactory.cpp:664 +msgid "Rename Page..." +msgstr "Nimeta lehekülg ümber..." + +#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684 +msgid "Remove Page" +msgstr "Eemalda lehekülg" + +#: factories/containerfactory.cpp:689 +msgid "Jump to Next Page" +msgstr "Hüppa järgmisele leheküljele" + +#: factories/containerfactory.cpp:693 +msgid "Jump to Previous Page" +msgstr "Hüppa eelmisele leheküljele" + +#: factories/containerfactory.cpp:859 +msgid "New Page Title" +msgstr "Uus lehekülje tiitel" + +#: factories/containerfactory.cpp:859 +msgid "Enter a new title for the current page:" +msgstr "Käesoleva lehekülje uus tiitel:" + +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134 +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280 +msgid "Form" +msgstr "Vorm" + #: factories/stdwidgetfactory.cpp:113 msgid "" "_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ " @@ -333,8 +570,8 @@ msgstr "Tekstipealdis" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:131 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "label" msgstr "pealdis" @@ -348,8 +585,8 @@ msgstr "Pildipealdis" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:143 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "picture" msgstr "pilt" @@ -363,8 +600,8 @@ msgstr "Tekstirida" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:154 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "lineEdit" msgstr "tekstiRida" @@ -378,8 +615,8 @@ msgstr "Eraldaja" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:163 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "spring" msgstr "eraldaja" @@ -393,8 +630,8 @@ msgstr "Nupp" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:174 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "button" msgstr "nupp" @@ -408,8 +645,8 @@ msgstr "Valikunupp" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:183 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "optionButton" msgstr "valikuNupp" @@ -423,8 +660,8 @@ msgstr "Märkekast" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:192 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "checkBox" msgstr "markeKast" @@ -438,8 +675,8 @@ msgstr "Kerimiskast" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:203 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "spinBox" msgstr "kerimisKast" @@ -453,8 +690,8 @@ msgstr "Liitkast" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:214 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "comboBox" msgstr "liitKast" @@ -468,8 +705,8 @@ msgstr "Nimekirjakast" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:225 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "listBox" msgstr "nimekirjaKast" @@ -483,8 +720,8 @@ msgstr "Tekstiredaktor" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:236 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "textEditor" msgstr "tekstiRedaktor" @@ -498,8 +735,8 @@ msgstr "Nimekirjavaade" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:247 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "listView" msgstr "nimekirjaVaade" @@ -513,8 +750,8 @@ msgstr "Liugur" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:256 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "slider" msgstr "liugur" @@ -528,8 +765,8 @@ msgstr "Edenemisriba" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:267 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "progressBar" msgstr "edenemisRiba" @@ -543,8 +780,8 @@ msgstr "Joon" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:276 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "line" msgstr "joon" @@ -558,8 +795,8 @@ msgstr "Kuupäevavidin" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:289 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "dateWidget" msgstr "kuupaevaVidin" @@ -573,8 +810,8 @@ msgstr "Kellaajavidin" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:302 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "timeWidget" msgstr "kellaajaVidin" @@ -588,8 +825,8 @@ msgstr "Kuupäeva/kellaajavidin" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:315 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "dateTimeWidget" msgstr "kuupaevaKellaajaVidin" @@ -609,9 +846,10 @@ msgstr "Automaatne kordus" msgid "Auto Default" msgstr "Automaatne vaikeväärtus" -#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323 -msgid "Flat" -msgstr "Lame" +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Automaatne vaikeväärtus" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:325 msgid "" @@ -623,6 +861,10 @@ msgstr "Näitamise režiim" msgid "Indent" msgstr "Taane" +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:328 +msgid "Orientation" +msgstr "" + #: factories/stdwidgetfactory.cpp:330 msgid "" "_: Checked checkbox\n" @@ -775,278 +1017,109 @@ msgstr "Veerg 1" msgid "Edit Rich Text" msgstr "Muuda vormindatud teksti" -#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480 -msgid "Edit Listview Contents" -msgstr "Muuda nimekirjavaate sisu" - #: factories/stdwidgetfactory.cpp:977 msgid "" "_: default indent value\n" "default" msgstr "vaikimisi" -#: factories/containerfactory.cpp:259 -#, c-format -msgid "Page %1" -msgstr "Lehekülg %1" - -#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663 -#: factories/containerfactory.cpp:682 -msgid "Add Page" -msgstr "Lisa lehekülg" - -#: factories/containerfactory.cpp:361 -msgid "Button Group" -msgstr "Nupugrupp" - -#: factories/containerfactory.cpp:363 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"buttonGroup" -msgstr "nupuGrupp" - -#: factories/containerfactory.cpp:364 -msgid "A simple container to group buttons" -msgstr "Lihtne nuppe rühmitav konteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:379 -msgid "Tab Widget" -msgstr "Kaardividin" - -#: factories/containerfactory.cpp:381 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"tabWidget" -msgstr "kaardiVidin" - -#: factories/containerfactory.cpp:382 -msgid "A widget to display multiple pages using tabs" -msgstr "Mitut lehekülge kaartidena näitav vidin" - -#: factories/containerfactory.cpp:389 -msgid "Basic container" -msgstr "Baaskonteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:391 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"container" -msgstr "konteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:392 -msgid "An empty container with no frame" -msgstr "Lihtne raamita konteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:399 -msgid "Group Box" -msgstr "Grupikast" - -#: factories/containerfactory.cpp:401 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"groupBox" -msgstr "grupiKast" - -#: factories/containerfactory.cpp:402 -msgid "A container to group some widgets" -msgstr "Mitut vidinat rühmitav konteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013 -msgid "Frame" -msgstr "Raam" - -#: factories/containerfactory.cpp:410 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"frame" -msgstr "raam" - -#: factories/containerfactory.cpp:411 -msgid "A simple frame container" -msgstr "Lihtne raamkonteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:417 -msgid "Widget Stack" -msgstr "Vidinapinu" - -#: factories/containerfactory.cpp:419 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"widgetStack" -msgstr "vidinaPinu" - -#: factories/containerfactory.cpp:420 -msgid "A container with multiple pages" -msgstr "Mitme leheküljega konteiner" - -#: factories/containerfactory.cpp:426 -msgid "Horizontal Box" -msgstr "Rõhtkast" - -#: factories/containerfactory.cpp:428 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"horizontalBox" -msgstr "rohtKast" - -#: factories/containerfactory.cpp:429 -msgid "A simple container to group widgets horizontally" -msgstr "Lihtne konteiner vidinate rõhtsaks rühmitamiseks" - -#: factories/containerfactory.cpp:435 -msgid "Vertical Box" -msgstr "Püstkast" - -#: factories/containerfactory.cpp:437 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"verticalBox" -msgstr "pustKast" - -#: factories/containerfactory.cpp:438 -msgid "A simple container to group widgets vertically" -msgstr "Lihtne konteiner vidinate püstiseks rühmitamiseks" +#: form.cpp:368 +msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed." +msgstr "Vidina \"%1\" ümbenimetamine vidinaks \"%2\" ebaõnnestus." -#: factories/containerfactory.cpp:444 -msgid "Grid Box" -msgstr "Alusvõrgukast" +#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279 +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299 +#: test/kfd_part.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt Designer UI Files" +msgstr "*.ui|Qt Disaineri UI-failid" -#: factories/containerfactory.cpp:446 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"gridBox" -msgstr "alusvorguKast" +#: formmanager.cpp:204 +msgid "Connect Signals/Slots" +msgstr "Ühenda signaalid/pesad" -#: factories/containerfactory.cpp:447 -msgid "A simple container to group widgets in a grid" -msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks alusvõrgul" +#: formmanager.cpp:213 +msgid "Pointer" +msgstr "Osutaja" -#: factories/containerfactory.cpp:455 -msgid "Splitter" -msgstr "Eraldaja" +#: formmanager.cpp:219 +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Tõmme alusvõrgule" -#: factories/containerfactory.cpp:457 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"splitter" -msgstr "eraldaja" +#: formmanager.cpp:225 +msgid "Style" +msgstr "Stiil" -#: factories/containerfactory.cpp:458 -msgid "A container that enables user to resize its children" -msgstr "Konteiner, mis lubab kasutajal selle järglaste suurust muuta" +#: formmanager.cpp:245 +msgid "Set the current view style." +msgstr "Määrab aktiivse vaate stiili" -#: factories/containerfactory.cpp:465 -msgid "Row Layout" -msgstr "Reapaigutus" +#: formmanager.cpp:791 +msgid "Signals" +msgstr "Signaalid" -#: factories/containerfactory.cpp:467 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"rowLayout" -msgstr "reaPaigutus" +#: formmanager.cpp:812 +msgid "Slots" +msgstr "Pesad" -#: factories/containerfactory.cpp:468 -msgid "A simple container to group widgets by rows" -msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks ridade kaupa" +#: formmanager.cpp:866 +msgid "%1 : Form" +msgstr "%1 : Vorm" -#: factories/containerfactory.cpp:475 -msgid "Column Layout" -msgstr "Veerupaigutus" +#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256 +msgid "Multiple Widgets" +msgstr "Mitu vidinat" -#: factories/containerfactory.cpp:477 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"columnLayout" -msgstr "veeruPaigutus" +#: formmanager.cpp:909 +msgid "No Buddy" +msgstr "Semu puudub" -#: factories/containerfactory.cpp:478 -msgid "A simple container to group widgets by columns" -msgstr "Lihtne konteiner vidinate rühmitamiseks veergude kaupa" +#: formmanager.cpp:924 +msgid "Choose Buddy..." +msgstr "Vali semu..." -#: factories/containerfactory.cpp:484 -msgid "Sub Form" -msgstr "Alamvorm" +#: formmanager.cpp:945 +msgid "Events" +msgstr "Sündmused" -#: factories/containerfactory.cpp:486 +#: formmanager.cpp:1118 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"subForm" -msgstr "alamVorm" - -#: factories/containerfactory.cpp:487 -msgid "A form widget included in another Form" -msgstr "Muusse vormi kaasatud vormividin" - -#: factories/containerfactory.cpp:492 -msgid "Title" -msgstr "Pealkiri" +"<b>Cannot create the layout.</b>\n" +"All selected widgets must have the same parent." +msgstr "" +"<b>Kujundust ei saa luua.</b>\n" +"Kõigil valitud vidinatel peab olema sama eellane." -#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500 -#: factories/containerfactory.cpp:501 -msgid "Tab Position" -msgstr "Kaardi asukoht" +#: formmanager.cpp:1430 +msgid "Form's UI Code" +msgstr "Vormi UI kood" -#: factories/containerfactory.cpp:497 -msgid "Current Page" -msgstr "Aktiivne lehekülg" +#: formmanager.cpp:1437 +msgid "Current" +msgstr "Praegune" -#: factories/containerfactory.cpp:498 -msgid "Tab Shape" -msgstr "Kaardi kuju" +#: formmanager.cpp:1445 +msgid "Original" +msgstr "Algne" -#: factories/containerfactory.cpp:503 -msgid "" -"_: for Tab Shape\n" -"Rounded" -msgstr "Ümar" +#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: factories/containerfactory.cpp:504 +#: objecttreeview.cpp:171 msgid "" -"_: for Tab Shape\n" -"Triangular" -msgstr "Kolmnurkne" - -#: factories/containerfactory.cpp:664 -msgid "Rename Page..." -msgstr "Nimeta lehekülg ümber..." - -#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684 -msgid "Remove Page" -msgstr "Eemalda lehekülg" - -#: factories/containerfactory.cpp:689 -msgid "Jump to Next Page" -msgstr "Hüppa järgmisele leheküljele" - -#: factories/containerfactory.cpp:693 -msgid "Jump to Previous Page" -msgstr "Hüppa eelmisele leheküljele" - -#: factories/containerfactory.cpp:859 -msgid "New Page Title" -msgstr "Uus lehekülje tiitel" - -#: factories/containerfactory.cpp:859 -msgid "Enter a new title for the current page:" -msgstr "Käesoleva lehekülje uus tiitel:" +"_: Widget's type\n" +"Type" +msgstr "Tüüp" #: richtextdialog.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Rasvane" +#: richtextdialog.cpp:58 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: richtextdialog.cpp:59 msgid "Underline" msgstr "Allajoonitud" @@ -1075,57 +1148,58 @@ msgstr "Paremjoondus" msgid "Justified" msgstr "Plokkjoondus" -#: editlistviewdialog.cpp:45 -msgid "Columns" -msgstr "Veerud" +#: tabstopdialog.cpp:41 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 +#: test/kfd_part.cpp:218 +msgid "Edit Tab Order" +msgstr "Muuda kaartide järjekorda" -#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123 -msgid "&Add Item" -msgstr "Lis&a element" +#: tabstopdialog.cpp:59 +msgid "Move Up" +msgstr "Liiguta üles" -#: editlistviewdialog.cpp:62 -msgid "New &Subitem" -msgstr "Uu&s alamelement" +#: tabstopdialog.cpp:60 +msgid "Move widget up" +msgstr "Liiguta vidin üles" -#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130 -msgid "&Remove Item" -msgstr "&Eemalda element" +#: tabstopdialog.cpp:64 +msgid "Move Down" +msgstr "Liiguta alla" -#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137 -msgid "Move Item &Up" -msgstr "&Liiguta element üles" +#: tabstopdialog.cpp:65 +msgid "Move widget down" +msgstr "Liiguta vidin alla" -#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144 -msgid "Move Item &Down" -msgstr "L&iiguta element alla" +#: tabstopdialog.cpp:70 +msgid "Handle tab order automatically" +msgstr "Läbikerimise järjekorda käsitletakse automaatselt" -#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997 -msgid "Caption" -msgstr "Pealdis" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120 +msgid "Form Designer Part" +msgstr "Vormikujundaja komponent" -#: editlistviewdialog.cpp:112 -msgid "Clickable" -msgstr "Klõpsatav" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158 +msgid "Objects" +msgstr "Objektid" -#: editlistviewdialog.cpp:113 -msgid "Resizable" -msgstr "Muudetava suurusega" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:165 test/kfd_part.cpp:165 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: editlistviewdialog.cpp:114 -msgid "Full Width" -msgstr "Täislaius" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215 +msgid "Clear Widget Contents" +msgstr "Puhasta vidinate sisu" -#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274 -msgid "New Column" -msgstr "Uus veerg" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216 +msgid "Delete Widget" +msgstr "Kustuta vidin" -#: editlistviewdialog.cpp:417 -msgid "New Item" -msgstr "Uus element" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217 +msgid "Preview Form" +msgstr "Vormi eelvaatlus" -#: editlistviewdialog.cpp:430 -msgid "Sub Item" -msgstr "Alamelement" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219 +msgid "Edit Pixmap Collection" +msgstr "Muuda pildikogu" #: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218 msgid "Lay Out Widgets &Horizontally" @@ -1143,91 +1217,152 @@ msgstr "Paiguta vidinad alus&võrgule" msgid "&Break Layout" msgstr "&Katkesta paigutus" -#: form.cpp:368 -msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed." -msgstr "Vidina \"%1\" ümbenimetamine vidinaks \"%2\" ebaõnnestus." +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240 +msgid "Bring Widget to Front" +msgstr "Too vidin ette" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ain Vagula" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241 +msgid "Send Widget to Back" +msgstr "Saada vidin taha" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243 +msgid "Align Widgets' Positions" +msgstr "Joonda vidinate asukohad" -#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244 +msgid "To Left" +msgstr "Vasakule" -#: objecttreeview.cpp:171 +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245 +msgid "To Right" +msgstr "Paremale" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246 +msgid "To Top" +msgstr "Üles" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247 +msgid "To Bottom" +msgstr "Alla" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235 +#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252 +msgid "To Grid" +msgstr "Alusvõrgule" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250 +msgid "Adjust Widgets' Sizes" +msgstr "Kohanda vidinate suurust" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251 +msgid "To Fit" +msgstr "Sobivaks" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253 +msgid "To Shortest" +msgstr "Lühimaks" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254 +msgid "To Tallest" +msgstr "Pikimaks" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255 +msgid "To Narrowest" +msgstr "Kitsaimaks" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256 +msgid "To Widest" +msgstr "Kõige laiemaks" + +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346 msgid "" -"_: Widget's type\n" -"Type" -msgstr "Tüüp" +"The form \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Vormi \"%1\" on muudetud.\n" +"Kas soovid muudatused salvestada või unustada?" -#: tabstopdialog.cpp:59 -msgid "Move Up" -msgstr "Liiguta üles" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348 +msgid "Close Form" +msgstr "Vormi sulgemine" -#: tabstopdialog.cpp:60 -msgid "Move widget up" -msgstr "Liiguta vidin üles" +#: test/kfd_mainwindow.cpp:53 +msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation." +msgstr "KFormDesigneri komponenti ei leitud. Palun kontrolli paigaldust." -#: tabstopdialog.cpp:64 -msgid "Move Down" -msgstr "Liiguta alla" +#: test/kfd_part.cpp:222 +msgid "Group Widgets" +msgstr "Grupeeri vidinad" -#: tabstopdialog.cpp:65 -msgid "Move widget down" -msgstr "Liiguta vidin alla" +#: test/kfd_part.cpp:223 +msgid "&Horizontally" +msgstr "Rõ&htsalt" -#: tabstopdialog.cpp:70 -msgid "Handle tab order automatically" -msgstr "Läbikerimise järjekorda käsitletakse automaatselt" +#: test/kfd_part.cpp:224 +msgid "&Vertically" +msgstr "&Püstiselt" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 25 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:36 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "&Widgets" -msgstr "&Vidinad" +#: test/kfd_part.cpp:225 +msgid "In &Grid" +msgstr "Alusvõr&gule" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 56 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:66 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "Vormin&dus" +#: test/kfd_part.cpp:226 +msgid "By &Rows" +msgstr "&Ridade kaupa" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 82 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Containers" -msgstr "Konteinerid" +#: test/kfd_part.cpp:227 +msgid "By &Columns" +msgstr "Veer&gude kaupa" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 90 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:54 rc.cpp:75 rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Widgets" -msgstr "Vidinad" +#: test/kfd_part.cpp:228 +msgid "Horizontally in &Splitter" +msgstr "Rõht&salt eraldajas" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 115 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:57 rc.cpp:78 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tööriistade riba" +#: test/kfd_part.cpp:229 +msgid "Verti&cally in Splitter" +msgstr "Püstiselt eralda&jas" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 120 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Vormindusriba" +#: test/kfd_part.cpp:230 +msgid "&Ungroup Widgets" +msgstr "Lõh&u vidinate rühm" -#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256 -msgid "Multiple Widgets" -msgstr "Mitu vidinat" +#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40 +msgid "KFormDesigner" +msgstr "KFormDesigner" + +#: test/main.cpp:34 +msgid "Document to open" +msgstr "Avatav dokument" + +#: widgetfactory.cpp:317 +msgid "Edit List of Items" +msgstr "Muuda elementide nimekirja" + +#: widgetfactory.cpp:320 +#, c-format +msgid "Contents of %1" +msgstr "%1 sisu" + +#: widgetlibrary.cpp:733 +msgid "" +"_: Insert Horizontal Widget\n" +"Insert Horizontal" +msgstr "Lisa rõhtne" + +#: widgetlibrary.cpp:739 +msgid "" +"_: Insert Vertical Widget\n" +"Insert Vertical" +msgstr "Lisa püstine" + +#: widgetlibrary.cpp:742 +#, c-format +msgid "Insert Widget: %1" +msgstr "Lisa vidin: %1" + +#: widgetlibrary.cpp:746 +msgid "Cancel" +msgstr "" #: widgetpropertyset.cpp:679 msgid "" @@ -1239,8 +1374,8 @@ msgstr "" #: widgetpropertyset.cpp:690 msgid "" -"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name \"%3\" " -"already exists.\n" +"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name " +"\"%3\" already exists.\n" msgstr "" "Vidinale \"%1\" nime \"%2\" andmine ebaõnnestus, sest vidin nimega \"%3\" on " "juba olemas.\n" @@ -1309,6 +1444,10 @@ msgstr "Miinimumsuurus" msgid "Maximum Size" msgstr "Maksimumsuurus" +#: widgetpropertyset.cpp:1005 +msgid "Font" +msgstr "" + #: widgetpropertyset.cpp:1006 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" @@ -1557,131 +1696,81 @@ msgstr "Alati väljas" msgid "Always On" msgstr "Alati sees" -#: widgetlibrary.cpp:733 -msgid "" -"_: Insert Horizontal Widget\n" -"Insert Horizontal" -msgstr "Lisa rõhtne" - -#: widgetlibrary.cpp:739 -msgid "" -"_: Insert Vertical Widget\n" -"Insert Vertical" -msgstr "Lisa püstine" - -#: widgetlibrary.cpp:742 -#, c-format -msgid "Insert Widget: %1" -msgstr "Lisa vidin: %1" - -#: formmanager.cpp:204 -msgid "Connect Signals/Slots" -msgstr "Ühenda signaalid/pesad" - -#: formmanager.cpp:213 -msgid "Pointer" -msgstr "Osutaja" - -#: formmanager.cpp:219 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Tõmme alusvõrgule" +#: widgetpropertyset.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Rõ&htsalt" -#: formmanager.cpp:225 -msgid "Style" -msgstr "Stiil" +#: widgetpropertyset.cpp:1066 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "&Püstiselt" -#: formmanager.cpp:245 -msgid "Set the current view style." -msgstr "Määrab aktiivse vaate stiili" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:26 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:36 test/kfd_mainwindow.rc:18 +#: test/kformdesigner_part.rc:25 test/kformdesigner_part_shell.rc:36 +#, no-c-format +msgid "&Widgets" +msgstr "&Vidinad" -#: formmanager.cpp:791 -msgid "Signals" -msgstr "Signaalid" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:57 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:67 test/kfd_mainwindow.rc:21 +#: test/kformdesigner_part.rc:56 test/kformdesigner_part_shell.rc:67 +#, no-c-format +msgid "&Format" +msgstr "Vormin&dus" -#: formmanager.cpp:812 -msgid "Slots" -msgstr "Pesad" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:73 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:83 test/kformdesigner_part.rc:71 +#: test/kformdesigner_part_shell.rc:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Vormindusriba" -#: formmanager.cpp:866 -msgid "%1 : Form" -msgstr "%1 : Vorm" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:86 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:99 test/kformdesigner_part.rc:82 +#: test/kformdesigner_part_shell.rc:95 +#, no-c-format +msgid "Containers" +msgstr "Konteinerid" -#: formmanager.cpp:909 -msgid "No Buddy" -msgstr "Semu puudub" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:94 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:107 +#: test/kformdesigner_part.rc:90 test/kformdesigner_part_shell.rc:103 +#, no-c-format +msgid "Widgets" +msgstr "Vidinad" -#: formmanager.cpp:924 -msgid "Choose Buddy..." -msgstr "Vali semu..." +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:119 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:132 +#: test/kformdesigner_part.rc:115 test/kformdesigner_part_shell.rc:128 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Tööriistade riba" -#: formmanager.cpp:945 -msgid "Events" -msgstr "Sündmused" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:124 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:137 +#: test/kformdesigner_part.rc:120 test/kformdesigner_part_shell.rc:133 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" +msgstr "Vormindusriba" -#: formmanager.cpp:1118 -msgid "" -"<b>Cannot create the layout.</b>\n" -"All selected widgets must have the same parent." +#: test/kfd_mainwindow.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" msgstr "" -"<b>Kujundust ei saa luua.</b>\n" -"Kõigil valitud vidinatel peab olema sama eellane." - -#: formmanager.cpp:1430 -msgid "Form's UI Code" -msgstr "Vormi UI kood" - -#: formmanager.cpp:1437 -msgid "Current" -msgstr "Praegune" - -#: formmanager.cpp:1445 -msgid "Original" -msgstr "Algne" -#: connectiondialog.cpp:81 -msgid "&New Connection" -msgstr "&Uus ühendus" - -#: connectiondialog.cpp:86 -msgid "&Remove Connection" -msgstr "&Eemalda ühendus" - -#: connectiondialog.cpp:104 -msgid "OK?" -msgstr "OK?" - -#: connectiondialog.cpp:107 -msgid "Connection correctness" -msgstr "Ühenduse korrektsus" - -#: connectiondialog.cpp:110 -msgid "Sender" -msgstr "Saatja" - -#: connectiondialog.cpp:115 -msgid "Signal" -msgstr "Signaal" - -#: connectiondialog.cpp:120 -msgid "Receiver" -msgstr "Saaja" - -#: connectiondialog.cpp:124 -msgid "Slot" -msgstr "Pesa" - -#: connectiondialog.cpp:337 -msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Sa ei ole valinud elementi: <b>%1</b>.</qt>" - -#: connectiondialog.cpp:351 -msgid "The signal/slot arguments are not compatible." -msgstr "Signaali/pesa argumendid ei ühildu." +#: test/kfd_mainwindow.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: connectiondialog.cpp:409 -msgid "Do you want to delete this connection ?" -msgstr "Kas eemaldada see ühendus?" +#: test/kfd_mainwindow.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" -#: connectiondialog.cpp:409 -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Eemalda ühendus" +#: test/kfd_mainwindow.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |