summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2012-08-20 20:02:39 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2012-08-20 20:02:39 +0200
commite2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2 (patch)
treeccbc5b26503151ec4eeb450a3b4498924ad7cb55 /koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po
downloadkoffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.tar.gz
koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.zip
Initial import of extracted tarballs
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po297
1 files changed, 297 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po
new file mode 100644
index 00000000..b1a41043
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koproperty.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: koffice/koproperty.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-04 22:36-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Irish <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+
+#: customproperty.cpp:121 customproperty.cpp:187
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: customproperty.cpp:122 customproperty.cpp:188
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: customproperty.cpp:283 editors/sizepolicyedit.cpp:54
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Fixed"
+msgstr "Seasta"
+
+#: customproperty.cpp:284 editors/sizepolicyedit.cpp:55
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Minimum"
+msgstr "Íosmhéid"
+
+#: customproperty.cpp:285 editors/sizepolicyedit.cpp:56
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Maximum"
+msgstr "Uasmhéid"
+
+#: customproperty.cpp:286 editors/sizepolicyedit.cpp:57
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Preferred"
+msgstr "De Rogha"
+
+#: customproperty.cpp:287 editors/sizepolicyedit.cpp:58
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Expanding"
+msgstr "Leathnú"
+
+#: customproperty.cpp:288 editors/sizepolicyedit.cpp:59
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Minimum Expanding"
+msgstr ""
+
+#: customproperty.cpp:289 editors/sizepolicyedit.cpp:60
+msgid ""
+"_: Size Policy\n"
+"Ignored"
+msgstr "Neamhaird tugtha air"
+
+#: customproperty.cpp:293
+msgid "Horz. Size Type"
+msgstr "Cineál Méide Cothrom."
+
+#: customproperty.cpp:293
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Cineál Méide Cothrománaí"
+
+#: customproperty.cpp:297
+msgid "Vert. Size Type"
+msgstr "Cineál Méide Ing."
+
+#: customproperty.cpp:297
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Cineál Méide Ingearaí"
+
+#: customproperty.cpp:301
+msgid "Horz. Stretch"
+msgstr "Síneadh Cothrom."
+
+#: customproperty.cpp:301
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Síneadh Cothrománach"
+
+#: customproperty.cpp:305
+msgid "Vert. Stretch"
+msgstr "Síneadh Ing."
+
+#: customproperty.cpp:305
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Síneadh Ingearach"
+
+#: editor.cpp:142
+msgid "Undo changes"
+msgstr "Cuir athruithe ar neamhní"
+
+#: editor.cpp:149
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: editor.cpp:150
+msgid "Value"
+msgstr "Luach"
+
+#: set.cpp:137 set.cpp:154
+msgid ""
+"_: General properties\n"
+"General"
+msgstr "Ginearálta"
+
+#: editors/booledit.cpp:163
+msgid "None"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:83
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"No Cursor"
+msgstr "Gan Chúrsóir"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:84
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Arrow"
+msgstr "Saighead"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:85
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Up Arrow"
+msgstr "Saighead Suas"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:86
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Cross"
+msgstr "Cros"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:87
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Waiting"
+msgstr "Ar Feitheamh"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:88
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"I"
+msgstr "I"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:89
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Vertical"
+msgstr "Méid Ingearach"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:90
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Horizontal"
+msgstr "Méid Cothrománach"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:91
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Slash"
+msgstr "Méid Slaise"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:92
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size Backslash"
+msgstr "Méid Chúlslaise"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:93
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Size All"
+msgstr "Méid Uile"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:94
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Split Vertical"
+msgstr "Roinn go hIngearach"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:95
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Split Horizontal"
+msgstr "Roinn go Cothrománach"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:96
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Pointing Hand"
+msgstr "Méar Eolais"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:97
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"Forbidden"
+msgstr "Toirmiscthe"
+
+#: editors/cursoredit.cpp:98
+msgid ""
+"_: Mouse Cursor Shape\n"
+"What's This?"
+msgstr "Cad é seo?"
+
+#: editors/fontedit.cpp:61 editors/pixmapedit.cpp:68
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: editors/fontedit.cpp:62
+msgid "Change font"
+msgstr "Athraigh an cló"
+
+#: editors/fontedit.cpp:104
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:60
+msgid "Click to show image preview"
+msgstr "Cliceáil chun réamhamharc na híomhá a thaispeáint"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:69
+msgid "Insert image from file"
+msgstr "Ionsáigh íomhá ó chomhad"
+
+#: editors/pixmapedit.cpp:156
+msgid "Insert Image From File (for \"%1\" property)"
+msgstr "Ionsáigh Íomhá Ó Chomhad (d'airí \"%1\")"
+
+#: editors/rectedit.cpp:65
+msgid ""
+"Position: %1, %2\n"
+"Size: %3 x %4"
+msgstr ""
+"Ionad: %1, %2\n"
+"Méid: %3 × %4"
+
+#: editors/stringlistedit.cpp:90
+msgid "Edit List of Items"
+msgstr "Cuir Liosta Míreanna in Eagar"
+
+#: editors/stringlistedit.cpp:93
+#, c-format
+msgid "Contents of %1"
+msgstr "Inneachar %1"
+
+#: editors/symbolcombo.cpp:97
+msgid "Select Char"
+msgstr "Roghnaigh Carachtar"
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Ginearálta"
+
+#~ msgid "Fixed"
+#~ msgstr "Socraithe"
+
+#~ msgid "Minimum"
+#~ msgstr "Íosmhéid"
+
+#~ msgid "Maximum"
+#~ msgstr "Uasmhéid"
+
+#~ msgid "Preferred"
+#~ msgstr "De rogha"
+
+#~ msgid "Expanding"
+#~ msgstr "Leathnú"
+
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "Neamhaird tugtha air"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "x"
+
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"