diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2023-08-29 21:56:23 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2023-08-29 21:56:23 +0000 |
commit | e84fa74cfcd35b210dd58da7c7f4ff0ddb11a1c4 (patch) | |
tree | 811af5be03904f80a183df795df7b581d1ae0ee7 /koffice-i18n-pt | |
parent | fc3d61ffc9173821ba45bd451cc438fee95f4498 (diff) | |
download | koffice-i18n-e84fa74cfcd35b210dd58da7c7f4ff0ddb11a1c4.tar.gz koffice-i18n-e84fa74cfcd35b210dd58da7c7f4ff0ddb11a1c4.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/kword
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kword/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt/messages/koffice/kword.po | 286 |
1 files changed, 143 insertions, 143 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kword.po index ef7db335..ccb03511 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kword.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 02:00+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Mudar a Cor de Fundo da Moldura" msgid "Resize Frame" msgstr "Redimensionar a Moldura" -#: KWCanvas.cpp:2432 KWView.cpp:6223 +#: KWCanvas.cpp:2432 KWView.cpp:6221 msgid "Move Frame" msgstr "Mover a Moldura" #: KWCommand.cpp:1748 KWInsertPageDia.cpp:31 KWInsertPageDia.cpp:35 -#: KWTextFrameSet.cpp:3951 +#: KWTextFrameSet.cpp:3950 msgid "Insert Page" msgstr "Inserir uma Página" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "In&tervalo de sondagem:" msgid "Configure Endnote/Footnote" msgstr "Configurar a Nota Final/de Rodapé" -#: KWConfigFootNoteDia.cpp:56 KWTextFrameSet.cpp:3063 +#: KWConfigFootNoteDia.cpp:56 KWTextFrameSet.cpp:3062 msgid "Footnotes" msgstr "Notas de Rodapé" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Cópia%1-%2" msgid "Create Part Frame" msgstr "Criar uma Moldura de Componente" -#: KWDocument.cpp:4619 KWTableFrameSet.cpp:136 KWView.cpp:2760 KWView.cpp:7533 +#: KWDocument.cpp:4619 KWTableFrameSet.cpp:136 KWView.cpp:2758 KWView.cpp:7531 msgid "Delete Table" msgstr "Remover a Tabela" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgid "" msgstr "Já existe um conjunto de molduras chamado '%1'. Indique um outro nome." #: KWFrameDia.cpp:1914 KWFrameDia.cpp:1915 KWFrameDia.cpp:1932 -#: KWFrameDia.cpp:1933 KWView.cpp:4469 KWView.cpp:4471 +#: KWFrameDia.cpp:1933 KWView.cpp:4467 KWView.cpp:4469 msgid "Protect Content" msgstr "Proteger o Conteúdo" @@ -1375,11 +1375,11 @@ msgstr "" "O tamanho da moldura não vai mudar, porque a nova moldura está fora da " "página." -#: KWFrameDia.cpp:2153 KWView.cpp:6211 KWView.cpp:6217 +#: KWFrameDia.cpp:2153 KWView.cpp:6209 KWView.cpp:6215 msgid "Make Frameset Inline" msgstr "Tornar o Conjunto Incorporado" -#: KWFrameDia.cpp:2177 KWView.cpp:6231 +#: KWFrameDia.cpp:2177 KWView.cpp:6229 msgid "Make Frameset Non-Inline" msgstr "Tornar o Conjunto Separado" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Ir para a Nota Final" msgid "Import Style" msgstr "Importar um Estilo" -#: KWImportStyleDia.cpp:67 KWImportStyleDia.cpp:223 KWView.cpp:6747 +#: KWImportStyleDia.cpp:67 KWImportStyleDia.cpp:223 KWView.cpp:6745 msgid "File name is empty." msgstr "O nome do ficheiro está em branco." @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "File does not contain any styles. It may be the wrong version." msgstr "" "O ficheiro não contém quaisquer estilos. Poderá ser de uma versão errada." -#: KWImportStyleDia.cpp:161 KWImportStyleDia.cpp:275 KWView.cpp:6773 +#: KWImportStyleDia.cpp:161 KWImportStyleDia.cpp:275 KWView.cpp:6771 msgid "This file is not a KWord file!" msgstr "Este ficheiro não é do KWord!" @@ -1508,11 +1508,11 @@ msgstr "Este ficheiro não é do KWord!" msgid "Select style to import:" msgstr "Seleccione o estilo a importar:" -#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:279 KWView.cpp:4257 +#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:279 KWView.cpp:4255 msgid "Insert Row" msgstr "Inserir uma Linha" -#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:309 KWView.cpp:4295 +#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:309 KWView.cpp:4293 msgid "Insert Column" msgstr "Inserir uma Coluna" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Adicionar Novas Linhas à Tabela" msgid "Remove Rows From Table" msgstr "Remover as Linhas da Tabela" -#: KWTableDia.cpp:276 KWView.cpp:4178 +#: KWTableDia.cpp:276 KWView.cpp:4176 msgid "Remove Row" msgstr "Remover a Linha" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Adicionar Novas Colunas à Tabela" msgid "Remove Columns From Table" msgstr "Remover as Colunas da Tabela" -#: KWTableDia.cpp:306 KWView.cpp:4204 +#: KWTableDia.cpp:306 KWView.cpp:4202 msgid "Remove Column" msgstr "Remover a Coluna" @@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr "Aplicar o Modelo à Tabela" msgid "Table %1" msgstr "Tabela %1" -#: KWTableFrameSet.cpp:1298 KWView.cpp:4369 +#: KWTableFrameSet.cpp:1298 KWView.cpp:4367 msgid "Join Cells" msgstr "Juntar as Células" -#: KWTableFrameSet.cpp:1436 KWView.cpp:4394 KWView.cpp:4403 +#: KWTableFrameSet.cpp:1436 KWView.cpp:4392 KWView.cpp:4401 msgid "Split Cells" msgstr "Separar as Células" @@ -1897,37 +1897,37 @@ msgstr "Última coluna" msgid "--- Frame Break ---" msgstr "--- Quebra de Moldura ---" -#: KWTextFrameSet.cpp:2626 +#: KWTextFrameSet.cpp:2625 msgid "Change Paragraph Attribute" msgstr "Mudar o Atributo do Parágrafo" -#: KWTextFrameSet.cpp:2664 +#: KWTextFrameSet.cpp:2663 msgid "Insert Table of Contents" msgstr "Inserir um Índice Analítico" -#: KWTextFrameSet.cpp:2711 +#: KWTextFrameSet.cpp:2710 msgid "Insert Break After Paragraph" msgstr "Inserir um Separador depois do Parágrafo" -#: KWTextFrameSet.cpp:2985 +#: KWTextFrameSet.cpp:2984 #, c-format msgid "Endnote %1" msgstr "Nota Final %1" -#: KWTextFrameSet.cpp:2985 +#: KWTextFrameSet.cpp:2984 #, c-format msgid "Footnote %1" msgstr "Nota de Rodapé %1" -#: KWTextFrameSet.cpp:3649 +#: KWTextFrameSet.cpp:3648 msgid "Move Text" msgstr "Mover o Texto" -#: KWTextFrameSet.cpp:3806 KWTextFrameSet.cpp:3808 +#: KWTextFrameSet.cpp:3805 KWTextFrameSet.cpp:3807 msgid "Insert Expression" msgstr "Inserir uma Expressão" -#: KWTextFrameSet.cpp:3931 +#: KWTextFrameSet.cpp:3930 msgid "Insert Variable" msgstr "Inserir uma Variável" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Nota de Rodapé" msgid "Endnote" msgstr "Nota Final" -#: KWView.cpp:302 KWView.cpp:6022 +#: KWView.cpp:302 KWView.cpp:6020 msgid "INSRT" msgstr "INS" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "&Remover a Moldura" msgid "Delete the currently selected frame(s)." msgstr "Remove as molduras actualmente seleccionadas." -#: KWView.cpp:610 KWView.cpp:2847 +#: KWView.cpp:610 KWView.cpp:2845 msgid "Create Linked Copy" msgstr "Criar uma Cópia Ligada" @@ -2065,11 +2065,11 @@ msgstr "" "que se sobreponha a ela. Se forem seleccionadas várias molduras elas são " "todas baixadas de cada vez." -#: KWView.cpp:626 KWView.cpp:2595 +#: KWView.cpp:626 KWView.cpp:2593 msgid "Bring to Front" msgstr "Enviar para a Frente" -#: KWView.cpp:630 KWView.cpp:2599 +#: KWView.cpp:630 KWView.cpp:2597 msgid "Send to Back" msgstr "Enviar para Trás" @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Nota &Final/de Rodapé..." msgid "Insert a footnote referencing the selected text." msgstr "Inserir uma nota final a referenciar o texto seleccionado." -#: KWView.cpp:762 KWView.cpp:3631 +#: KWView.cpp:762 KWView.cpp:3629 msgid "Table of &Contents" msgstr "Índice Analíti&co" @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Família do Tipo de Letra" msgid "St&yle" msgstr "Est&ilo" -#: KWView.cpp:907 KWView.cpp:5254 +#: KWView.cpp:907 KWView.cpp:5252 msgid "Default Format" msgstr "Formato por Omissão" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Table&style" msgstr "E&stilo das Tabelas" -#: KWView.cpp:1149 KWView.cpp:7211 +#: KWView.cpp:1149 KWView.cpp:7209 msgid "Convert Table to Text" msgstr "Converter a Tabela para Texto" @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr "&Nota de Rodapé..." msgid "Change the look of footnotes." msgstr "Altera a aparência das notas finais." -#: KWView.cpp:1312 KWView.cpp:5822 +#: KWView.cpp:1312 KWView.cpp:5820 msgid "Edit Footnote" msgstr "Editar a Nota de Rodapé" @@ -3137,8 +3137,8 @@ msgstr "Ler o Texto" msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: KWView.cpp:1348 KWView.cpp:2788 KWView.cpp:2804 KWView.cpp:2821 -#: KWView.cpp:7552 +#: KWView.cpp:1348 KWView.cpp:2786 KWView.cpp:2802 KWView.cpp:2819 +#: KWView.cpp:7550 msgid "Delete Frame" msgstr "Remover a Moldura" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "" msgid "Type Anywhere Cursor" msgstr "Cursor de Escrita Livre" -#: KWView.cpp:1378 KWView.cpp:7250 +#: KWView.cpp:1378 KWView.cpp:7248 msgid "Convert to Text Box" msgstr "Converter para uma Caixa de Texto" @@ -3217,43 +3217,43 @@ msgstr "%1: %2, %3 - %4, %5 - (largura: %6; altura: %7)" msgid "%1 frames selected" msgstr "%1 molduras seleccionadas" -#: KWView.cpp:1962 KWView.cpp:5922 +#: KWView.cpp:1962 KWView.cpp:5920 msgid "Frame Background Color..." msgstr "Cor de Fundo da Moldura..." -#: KWView.cpp:2237 +#: KWView.cpp:2235 msgid "Apply a paragraph style" msgstr "Aplicar um estilo de parágrafo" -#: KWView.cpp:2303 +#: KWView.cpp:2301 msgid "Apply a frame style" msgstr "Aplicar um estilo de moldura" -#: KWView.cpp:2353 +#: KWView.cpp:2351 msgid "Apply a table style" msgstr "Aplicar um estilo de tabela" -#: KWView.cpp:2413 +#: KWView.cpp:2411 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: KWView.cpp:2414 +#: KWView.cpp:2412 msgid "Plain text" msgstr "Texto simples" -#: KWView.cpp:2416 +#: KWView.cpp:2414 msgid "Select paste format:" msgstr "Seleccione o formato da colagem:" -#: KWView.cpp:2587 +#: KWView.cpp:2585 msgid "Raise Frame" msgstr "Elevar a Moldura" -#: KWView.cpp:2591 +#: KWView.cpp:2589 msgid "Lower Frame" msgstr "Baixar a Moldura" -#: KWView.cpp:2757 +#: KWView.cpp:2755 msgid "" "You are about to delete a table.\n" "Doing so will delete all the text in the table.\n" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "" "Se o fizer, irá apagar todo o texto na tabela.\n" "Tem a certeza que quer fazer isto?" -#: KWView.cpp:2783 +#: KWView.cpp:2781 msgid "" "You are about to delete the last Frame of the Frameset '%1'. The contents of " "this Frameset will not appear anymore!\n" @@ -3273,107 +3273,107 @@ msgstr "" "já não aparecerá mais!\n" "Tem a certeza que quer fazer isto?" -#: KWView.cpp:2803 KWView.cpp:2820 +#: KWView.cpp:2801 KWView.cpp:2818 msgid "Do you want to delete this frame?" msgstr "Quer apagar esta moldura?" -#: KWView.cpp:2868 KWView.cpp:2900 KWView.cpp:2901 +#: KWView.cpp:2866 KWView.cpp:2898 KWView.cpp:2899 msgid "Change Custom Variable" msgstr "Mudar a Variável Personalizada" -#: KWView.cpp:3077 KWView.cpp:3081 KWView.cpp:3082 KWView.cpp:3083 -#: KWView.cpp:3084 KWView.cpp:3085 KWView.cpp:3086 KWView.cpp:3087 -#: KWView.cpp:3088 KWView.cpp:3089 KWView.cpp:3090 KWView.cpp:3091 -#: KWView.cpp:3092 KWView.cpp:3100 +#: KWView.cpp:3075 KWView.cpp:3079 KWView.cpp:3080 KWView.cpp:3081 +#: KWView.cpp:3082 KWView.cpp:3083 KWView.cpp:3084 KWView.cpp:3085 +#: KWView.cpp:3086 KWView.cpp:3087 KWView.cpp:3088 KWView.cpp:3089 +#: KWView.cpp:3090 KWView.cpp:3098 msgid "%1%" msgstr "%1%" -#: KWView.cpp:3127 +#: KWView.cpp:3125 msgid "Enable Document Headers" msgstr "Activar os Cabeçalhos do Documento" -#: KWView.cpp:3127 +#: KWView.cpp:3125 msgid "Disable Document Headers" msgstr "Desactivar os Cabeçalhos do Documento" -#: KWView.cpp:3174 +#: KWView.cpp:3172 msgid "Enable Document Footers" msgstr "Activar os Rodapés do Documento" -#: KWView.cpp:3174 +#: KWView.cpp:3172 msgid "Disable Document Footers" msgstr "Desactivar os Rodapés do Documento" -#: KWView.cpp:3392 KWView.cpp:3418 +#: KWView.cpp:3390 KWView.cpp:3416 msgid "Insert Picture Inline" msgstr "Incluir a Imagem" -#: KWView.cpp:3437 KWView.cpp:3442 +#: KWView.cpp:3435 KWView.cpp:3440 msgid "Set cursor where you want to insert inline frame." msgstr "Coloque o cursor onde deseja incorporar a moldura." -#: KWView.cpp:3438 +#: KWView.cpp:3436 msgid "Insert Inline Frame" msgstr "Inserir uma Moldura Incorporada" -#: KWView.cpp:3606 +#: KWView.cpp:3604 msgid "You can only insert footnotes or endnotes into the first frameset." msgstr "" "Actualmente, só pode inserir notas de rodapé ou notas de final no primeiro " "conjunto de molduras." -#: KWView.cpp:3608 +#: KWView.cpp:3606 msgid "Insert Footnote" msgstr "Inserir uma Nota de Rodapé" -#: KWView.cpp:3631 +#: KWView.cpp:3629 msgid "Update Table of &Contents" msgstr "Actualizar o Índice Analíti&co" -#: KWView.cpp:3669 +#: KWView.cpp:3667 msgid "Change Font" msgstr "Mudar o Tipo de Letra" -#: KWView.cpp:3706 KWView.cpp:3740 KWView.cpp:3753 KWView.cpp:3764 -#: KWView.cpp:3774 KWView.cpp:3784 KWView.cpp:3797 KWView.cpp:3807 -#: KWView.cpp:3817 KWView.cpp:3828 KWView.cpp:3842 KWView.cpp:3853 -#: KWView.cpp:3864 KWView.cpp:3876 +#: KWView.cpp:3704 KWView.cpp:3738 KWView.cpp:3751 KWView.cpp:3762 +#: KWView.cpp:3772 KWView.cpp:3782 KWView.cpp:3795 KWView.cpp:3805 +#: KWView.cpp:3815 KWView.cpp:3826 KWView.cpp:3840 KWView.cpp:3851 +#: KWView.cpp:3862 KWView.cpp:3874 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Configuração do Parágrafo" -#: KWView.cpp:3955 KWView.cpp:5472 KWView.cpp:6187 +#: KWView.cpp:3953 KWView.cpp:5470 KWView.cpp:6185 msgid "Change Layout" msgstr "Mudar a Disposição" -#: KWView.cpp:3974 +#: KWView.cpp:3972 msgid "You must select a frame first." msgstr "Tem de seleccionar primeiro uma moldura." -#: KWView.cpp:3975 +#: KWView.cpp:3973 msgid "Format Frameset" msgstr "Formatar o Conjunto de Molduras" -#: KWView.cpp:4101 +#: KWView.cpp:4099 msgid "Insert Table" msgstr "Inserir uma Tabela" -#: KWView.cpp:4124 +#: KWView.cpp:4122 msgid "Insert Formula" msgstr "Inserir uma Fórmula" -#: KWView.cpp:4175 +#: KWView.cpp:4173 msgid "Remove Rows" msgstr "Remover as Linhas" -#: KWView.cpp:4201 +#: KWView.cpp:4199 msgid "Remove Columns" msgstr "Remover as Colunas" -#: KWView.cpp:4229 +#: KWView.cpp:4227 msgid "Adjust Table" msgstr "Ajustar a Tabela" -#: KWView.cpp:4348 +#: KWView.cpp:4346 msgid "" "More then one table has selected cells, please make sure the selected cells " "are in one table and are connecting" @@ -3381,11 +3381,11 @@ msgstr "" "Mais que uma tabela tem células seleccionadas; certifique-se, por favor, que " "as células seleccionadas estão numa tabela e estão ligadas" -#: KWView.cpp:4350 +#: KWView.cpp:4348 msgid "Join Cells Failed" msgstr "A Junção de Células Falhou" -#: KWView.cpp:4367 +#: KWView.cpp:4365 msgid "" "You have to select some cells which are next to each other and are not " "already joined." @@ -3393,11 +3393,11 @@ msgstr "" "Tem de seleccionar algumas células que estejam a seguir umas às outras e que " "ainda não estejam juntas." -#: KWView.cpp:4392 +#: KWView.cpp:4390 msgid "You have to put the cursor into a table before splitting cells." msgstr "Tem de pôr o cursor numa tabela, antes de separar as células." -#: KWView.cpp:4402 +#: KWView.cpp:4400 msgid "" "There is not enough space to split the cell into that many parts, make it " "bigger first" @@ -3405,252 +3405,252 @@ msgstr "" "Não há espaço suficiente para dividir a célula em tantas parte, aumente-a " "primeiro" -#: KWView.cpp:4422 +#: KWView.cpp:4420 msgid "Ungroup Table" msgstr "Desagrupar a Tabela" -#: KWView.cpp:4513 +#: KWView.cpp:4511 msgid "Apply Style to Frame" msgstr "Aplicar o Estilo à Moldura" -#: KWView.cpp:4513 +#: KWView.cpp:4511 msgid "Apply Style to Frames" msgstr "Aplicar o Estilo às Molduras" -#: KWView.cpp:4560 KWView.cpp:4574 +#: KWView.cpp:4558 KWView.cpp:4572 msgid "Apply Framestyle to Frame" msgstr "Aplicar o Estilo à Moldura" -#: KWView.cpp:4574 +#: KWView.cpp:4572 msgid "Apply Framestyle to Frames" msgstr "Aplicar o Estilo às Molduras" -#: KWView.cpp:4579 +#: KWView.cpp:4577 msgid "Apply Framestyle" msgstr "Aplicar o Estilo da Moldura" -#: KWView.cpp:4628 KWView.cpp:4641 KWView.cpp:4647 +#: KWView.cpp:4626 KWView.cpp:4639 KWView.cpp:4645 msgid "Apply Tablestyle to Frame" msgstr "Aplicar o Estilo à Moldura" -#: KWView.cpp:4641 +#: KWView.cpp:4639 msgid "Apply Tablestyle to Frames" msgstr "Aplicar o Estilo às Molduras" -#: KWView.cpp:4689 +#: KWView.cpp:4687 msgid "Change Text Size" msgstr "Mudar o Tamanho do Texto" -#: KWView.cpp:4712 +#: KWView.cpp:4710 msgid "Change Text Font" msgstr "Mudar o Tipo de Letra do Texto" -#: KWView.cpp:4786 +#: KWView.cpp:4784 msgid "Make Text Bold" msgstr "Tornar o Texto Negrito" -#: KWView.cpp:4806 +#: KWView.cpp:4804 msgid "Make Text Italic" msgstr "Tornar o Texto Itálico" -#: KWView.cpp:4826 +#: KWView.cpp:4824 msgid "Underline Text" msgstr "Sublinhar o Texto" -#: KWView.cpp:4845 +#: KWView.cpp:4843 msgid "Strike Out Text" msgstr "Traçar o Texto" -#: KWView.cpp:4871 +#: KWView.cpp:4869 msgid "Set Text Color" msgstr "Mudar a Cor do Texto" -#: KWView.cpp:4892 +#: KWView.cpp:4890 msgid "Left-Align Text" msgstr "Alinhar Texto à Esquerda" -#: KWView.cpp:4916 +#: KWView.cpp:4914 msgid "Center Text" msgstr "Centrar o Texto" -#: KWView.cpp:4940 +#: KWView.cpp:4938 msgid "Right-Align Text" msgstr "Alinhar Texto à Direita" -#: KWView.cpp:4964 +#: KWView.cpp:4962 msgid "Justify Text" msgstr "Justificar o Texto" -#: KWView.cpp:5001 +#: KWView.cpp:4999 msgid "Set Single Line Spacing" msgstr "Configurar o Espaço de uma Linha" -#: KWView.cpp:5009 +#: KWView.cpp:5007 msgid "Set One and a Half Line Spacing" msgstr "Configurar o Espaço de uma Linha e Meia" -#: KWView.cpp:5017 +#: KWView.cpp:5015 msgid "Set Double Line Spacing" msgstr "Configurar o Espaço de Duas Linhas" -#: KWView.cpp:5059 +#: KWView.cpp:5057 msgid "Change List Type" msgstr "Mudar o Tipo de Lista" -#: KWView.cpp:5079 +#: KWView.cpp:5077 msgid "Make Text Superscript" msgstr "Tornar o Texto Sobrescrito" -#: KWView.cpp:5101 +#: KWView.cpp:5099 msgid "Make Text Subscript" msgstr "Tornar o Texto Subscrito" -#: KWView.cpp:5126 +#: KWView.cpp:5124 msgid "Change Case of Text" msgstr "Mudar a Capitalização do Texto" -#: KWView.cpp:5162 +#: KWView.cpp:5160 msgid "Increase Paragraph Depth" msgstr "Aumentar a Profundidade do Parágrafo" -#: KWView.cpp:5211 +#: KWView.cpp:5209 msgid "Decrease Paragraph Depth" msgstr "Diminuir a Profundidade do Parágrafo" -#: KWView.cpp:5310 +#: KWView.cpp:5308 msgid "Change Left Frame Border" msgstr "Mudar o Contorno Esquerdo da Moldura" -#: KWView.cpp:5314 +#: KWView.cpp:5312 msgid "Change Right Frame Border" msgstr "Mudar o Contorno Direito da Moldura" -#: KWView.cpp:5318 +#: KWView.cpp:5316 msgid "Change Top Frame Border" msgstr "Mudar o Contorno Superior da Moldura" -#: KWView.cpp:5323 +#: KWView.cpp:5321 msgid "Change Bottom Frame Border" msgstr "Mudar o Contorno Inferior da Moldura" -#: KWView.cpp:5440 +#: KWView.cpp:5438 msgid "Change Tabulator" msgstr "Mudar a Tabulação" -#: KWView.cpp:5497 +#: KWView.cpp:5495 msgid "Change First Line Indent" msgstr "Mudar a Indentação da Primeira Linha" -#: KWView.cpp:5517 KWView.cpp:5539 +#: KWView.cpp:5515 KWView.cpp:5537 msgid "Change Indent" msgstr "Mudar a Indentação" -#: KWView.cpp:5622 +#: KWView.cpp:5620 msgid "Correct Misspelled Word" msgstr "Corrigir a Palavra Errada" -#: KWView.cpp:5822 +#: KWView.cpp:5820 msgid "Edit Endnote" msgstr "Editar a Nota Final" -#: KWView.cpp:5823 +#: KWView.cpp:5821 msgid "Change Footnote Parameter" msgstr "Mudar o Parâmetro da Nota Final" -#: KWView.cpp:5823 +#: KWView.cpp:5821 msgid "Change Endnote Parameter" msgstr "Mudar o Parâmetro da Nota de Rodapé" -#: KWView.cpp:5976 +#: KWView.cpp:5974 msgid "D&elete Current Column..." msgstr "R&emover a Coluna Seleccionada..." -#: KWView.cpp:5978 +#: KWView.cpp:5976 msgid "D&elete Selected Columns..." msgstr "R&emover as Colunas Seleccionadas..." -#: KWView.cpp:5981 +#: KWView.cpp:5979 msgid "&Delete Current Row..." msgstr "&Remover a Linha Seleccionada..." -#: KWView.cpp:5983 +#: KWView.cpp:5981 msgid "&Delete Selected Rows..." msgstr "&Remover as Linhas Seleccionadas..." -#: KWView.cpp:6020 +#: KWView.cpp:6018 msgid "OVER" msgstr "SOB" -#: KWView.cpp:6080 +#: KWView.cpp:6078 msgid "Change Picture" msgstr "Mudar a Imagem" -#: KWView.cpp:6111 KWView.cpp:6130 KWView.cpp:6154 KWView.cpp:6159 -#: KWView.cpp:6163 +#: KWView.cpp:6109 KWView.cpp:6128 KWView.cpp:6152 KWView.cpp:6157 +#: KWView.cpp:6161 msgid "Save Picture" msgstr "Gravar a Imagem" -#: KWView.cpp:6129 +#: KWView.cpp:6127 msgid "Error during saving. Could not open '%1' for writing" msgstr "Erro ao gravar. Não foi possível abrir o '%1' para escrita" -#: KWView.cpp:6147 +#: KWView.cpp:6145 msgid "Unable to save the file to '%1'. %2." msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro em '%1'. %2." -#: KWView.cpp:6148 +#: KWView.cpp:6146 msgid "Save Failed" msgstr "A Gravação Falhou" -#: KWView.cpp:6153 +#: KWView.cpp:6151 msgid "Error during saving. Could not open '%1' temporary file for writing" msgstr "" "Erro ao gravar. Não foi possível abrir o ficheiro temporário '%1' para " "escrita" -#: KWView.cpp:6158 +#: KWView.cpp:6156 #, c-format msgid "Error during saving. Could not create temporary file: %1." msgstr "Erro ao gravar. Não foi possível criar o ficheiro temporário: %1." -#: KWView.cpp:6163 +#: KWView.cpp:6161 msgid "URL %1 is invalid." msgstr "O URL %1 é inválido." -#: KWView.cpp:6262 +#: KWView.cpp:6260 msgid "Change Link" msgstr "Mudar a Ligação" -#: KWView.cpp:6417 +#: KWView.cpp:6415 msgid "Change Note Text" msgstr "Mudar o Texto da Nota" -#: KWView.cpp:6472 +#: KWView.cpp:6470 msgid "Apply Autoformat" msgstr "Aplicar a Auto-Formatação" -#: KWView.cpp:6638 +#: KWView.cpp:6636 msgid "Change Footnote Parameters" msgstr "Mudar os Parâmetros da Nota de Rodapé" -#: KWView.cpp:6739 KWView.cpp:6748 KWView.cpp:6774 KWView.cpp:6794 -#: KWView.cpp:7017 KWView.cpp:7029 +#: KWView.cpp:6737 KWView.cpp:6746 KWView.cpp:6772 KWView.cpp:6792 +#: KWView.cpp:7015 KWView.cpp:7027 msgid "Insert File" msgstr "Inserir um Ficheiro" -#: KWView.cpp:6793 +#: KWView.cpp:6791 msgid "File name is not a KWord file!" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro do KWord!" -#: KWView.cpp:7350 KWView.cpp:7355 KWView.cpp:7361 +#: KWView.cpp:7348 KWView.cpp:7353 KWView.cpp:7359 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: KWView.cpp:7468 +#: KWView.cpp:7466 msgid "Replace Word" msgstr "Substituir a Palavra" -#: KWView.cpp:7513 +#: KWView.cpp:7511 msgid "Delete Frames" msgstr "Remover as Molduras" |