diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:36:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:53:59 +0100 |
commit | a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675 (patch) | |
tree | f5bcb64e4291b4a1e55f3b6cf51478386d3df92c /koffice-i18n-sl | |
parent | ee8b601d0d6b4fd75ea80d8fa411e3d0a5a8b1cb (diff) | |
download | koffice-i18n-a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675.tar.gz koffice-i18n-a190638083ad735f1d77725f2fe6fce081e37675.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice/
(cherry picked from commit cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a)
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sl')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sl/messages/koffice/koffice.po | 282 |
1 files changed, 109 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/koffice.po index f72817a1..bf79d04b 100644 --- a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/koffice.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 14:34+0100\n" "Last-Translator: Andrej Vernekar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Odstrani obdajajoči element" msgid "Add Index" msgstr "Dodaj indeks" -#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Pisava:" - #: kformula/kformulaconfigpage.cc:77 msgid "Default font:" msgstr "Privzeta pisava:" @@ -155,11 +150,6 @@ msgstr "Uporabi poudarjanje skladnje" msgid "Choose..." msgstr "Izberite ..." -#: kformula/kformulacontainer.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi besedilo" - #: kformula/kformulacontainer.cc:474 msgid "Base Size Change" msgstr "Sprememba osnovne velikosti" @@ -643,11 +633,6 @@ msgstr "Ni veljavna datoteka KOffice: %1" msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." msgstr "Neveljaven dokument: ni datoteke »maindoc.xml«." -#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Naslov" - #: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051 msgid "" "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?" @@ -833,10 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Import Filter" msgstr "Manjkajoč uvozni filter" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224 msgid "Versions..." msgstr "Različice ..." @@ -882,11 +863,6 @@ msgstr "&Vodoravna" msgid "Save as %1" msgstr "Shrani kot %1" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Shranil" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689 msgid "%1 (unknown file type)" msgstr "%1 (neznana vrsta datoteke)" @@ -915,11 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Export" msgstr "Potrdi izvoz" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Izvozi ..." - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805 msgid "Save Document As" msgstr "Dokument shrani kot" @@ -936,10 +907,6 @@ msgstr "" "Dokument s tem imenom že obstaja.\n" "Ga želite nadomestiti?" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187 msgid "Open Document" msgstr "Odpri dokument" @@ -1168,11 +1135,6 @@ msgstr "Pike (pt)" msgid "Error!" msgstr "Napaka!" -#: kofficecore/KoView.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Odstrani prikaz" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42 msgid "Version" msgstr "Različica" @@ -1197,16 +1159,6 @@ msgstr "Zaznamek" msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Odstrani prikaz" - -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Spremenjeno:" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65 msgid "&Open" msgstr "&Odpri" @@ -1227,28 +1179,10 @@ msgstr "Tipke za dostop" msgid "Select Character" msgstr "Izberite znak" -#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Vstavi:" - #: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49 msgid "Insert the selected character in the text" msgstr "Vstavi izbrani znak v besedilo" -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Razveljavi: %1" - -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Uveljavi: %1" - #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206 #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285 #, c-format @@ -1332,21 +1266,6 @@ msgstr "Položaj:" msgid "Add Guide Line" msgstr "Dodaj vodilno črto" -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "predstavitev" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "&Vodoravna" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "&Navpična" - #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 msgid "&Position:" msgstr "&Položaj:" @@ -1355,12 +1274,6 @@ msgstr "&Položaj:" msgid "Guide Line" msgstr "Vodilna črta" -#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Izbriši besedilo" - #: kofficeui/KoGuides.cpp:47 msgid "&Set Position..." msgstr "Na&stavi položaj ..." @@ -1381,11 +1294,6 @@ msgstr "Internet" msgid "Mail & News" msgstr "Pošta in novice" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Ime datoteke" - #: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59 msgid "Bookmark" msgstr "Zaznamek" @@ -2905,17 +2813,6 @@ msgstr "Samodejno popravi (odstrani začetne in končne presledke)" msgid "Capitalize Name of Days" msgstr "Imena dni z veliko začetnico" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Dodaj" - -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598 -#: kotext/KoCompletionBase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani vrstico" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100 msgid "Autoinclude" msgstr "Samodejno vsebuj" @@ -3059,14 +2956,6 @@ msgstr "" "uporabo tega seznamskega sloga. Z uporabo seznamskega oblikovanja se uporabi " "pravilna oznaka za izris seznama." -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "&Privzeto" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379 msgid "Custom Quotes" msgstr "Narekovaji po meri" @@ -3115,11 +3004,6 @@ msgstr "&Zamenjaj:" msgid "Find" msgstr "Najdi" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Zamenjaj:" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603 msgid "Change Format..." msgstr "Spremeni obliko ..." @@ -3228,11 +3112,6 @@ msgstr "Preslednica" msgid "End" msgstr "End" -#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Desno" - #: kotext/KoCompletionDia.cpp:130 msgid "Add Completion Entry" msgstr "Dodaj vnos za dokončevanje" @@ -3301,12 +3180,6 @@ msgstr "Vrednost:" msgid "Select Font" msgstr "Izberite pisavo" -#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692 -#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Pisava:" - #: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694 msgid "Highlighting" msgstr "Poudarjanje" @@ -3612,11 +3485,6 @@ msgstr "Prazno" msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1896 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Izbriši besedilo" - #: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 msgid "&Tabulators" msgstr "&Tabulatorji" @@ -3644,10 +3512,6 @@ msgstr "Možnosti formatiranja" msgid "Replace Text" msgstr "Zamenjaj besedilo" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:550 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:556 msgid "Family:" msgstr "Družina:" @@ -3701,17 +3565,6 @@ msgstr "Jezik:" msgid "Vertical alignment:" msgstr "Navpična poravnava:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Opomba" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79 #, no-c-format msgid "Subscript" @@ -4313,11 +4166,6 @@ msgstr "Tu lahko izberete slog pisav, ki naj se uporablja." msgid "Regular" msgstr "Običajno" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Ležeče:" - #: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 msgid "Bold" msgstr "Polkrepko" @@ -4659,11 +4507,6 @@ msgstr "Izbriši osebne podatke" msgid "Add..." msgstr "Dodaj ..." -#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši besedilo" - #: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Type" @@ -4709,21 +4552,6 @@ msgstr "Datum:" msgid "No Header" msgstr "Brez glave" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ime datoteke" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:40 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35 #, no-c-format msgid "Na&me:" @@ -5237,3 +5065,111 @@ msgstr "Namesti" #, no-c-format msgid "Get More Scripts" msgstr "Pridobi dodatne skripte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Pisava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Prilepi besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Naslov" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Shranil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Izvozi ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Odstrani prikaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Odstrani prikaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Spremenjeno:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Vstavi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Razveljavi: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Uveljavi: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "predstavitev" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Vodoravna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Navpična" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Izbriši besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Ime datoteke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Dodaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrani vrstico" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "&Privzeto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Zamenjaj:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Desno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Pisava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Izbriši besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Opomba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Ležeče:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Izbriši besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ime datoteke" |