diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:38:09 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:38:09 +0000 |
commit | d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3 (patch) | |
tree | 06ddb89ccd82b0191122e56eec1708d533754eec /koffice-i18n-sr/messages | |
parent | a93bf73bce5aa920c698da0c57eac9fc8160a372 (diff) | |
download | koffice-i18n-d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3.tar.gz koffice-i18n-d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kspread
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kspread/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sr/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sr/messages/koffice/kspread.po | 366 |
1 files changed, 121 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kspread.po index b81321d5..322f0359 100644 --- a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kspread.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:41+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -295,12 +295,6 @@ msgstr "Ко&пирај податке" msgid "&Add" msgstr "&Додај" -#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 -#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Уклони везу" - #: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 msgid "" "The range\n" @@ -803,10 +797,6 @@ msgstr "Све" msgid "Insert function" msgstr "Убаци функцију" -#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 msgid "&Parameters" msgstr "&Параметри" @@ -835,11 +825,6 @@ msgstr "Променом ћелије:" msgid "Set cell:" msgstr "Постави ћелију:" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Почетак" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 msgid "Current value:" msgstr "Текућа вредност:" @@ -864,11 +849,6 @@ msgstr "Изворна ћелија мора да садржи нумеричк� msgid "Target cell must contain a formula." msgstr "Одредишна ћелија мора садржати формулу." -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "NOK" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 msgid "Starting..." msgstr "Почињем..." @@ -893,11 +873,6 @@ msgstr "Иди на ћелију" msgid "Enter cell:" msgstr "Унеси ћелију:" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Убаци врсте" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 msgid "Move towards right" msgstr "Помери удесно" @@ -918,11 +893,6 @@ msgstr "Убаци колоне" msgid "Insert Cells" msgstr "Убаци ћелије" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Уклони све" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 msgid "Move towards left" msgstr "Помери улево" @@ -1012,11 +982,6 @@ msgstr "По&задина" msgid "&Cell Protection" msgstr "&Заштита ћелије" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Француска" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 msgid "Cell Format" msgstr "Формат ћелије" @@ -1335,17 +1300,6 @@ msgstr "Уобичајена" msgid "Bold" msgstr "Мастан" -#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Roman" -msgstr "Румунија" - -#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 -#: kspread_view.cc:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italic" -msgstr "Италија" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 msgid "Default width (%1 %2)" msgstr "Подразумевана ширина (%1 %2)" @@ -1354,11 +1308,6 @@ msgstr "Подразумевана ширина (%1 %2)" msgid "Default height (%1 %2)" msgstr "Подразумевана висина (%1 %2)" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 -#, fuzzy -msgid "Border" -msgstr "&Оквир" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 msgid "Preselect" msgstr "Преозначи" @@ -1401,11 +1350,6 @@ msgstr "Унос:" msgid "&New" msgstr "&Нови" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "&Измени..." - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 msgid "Co&py" msgstr "Ко&пирај" @@ -1514,42 +1458,6 @@ msgstr "нов" msgid "Dec" msgstr "дец" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 -#: kspread_autofill.cc:180 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 -#: kspread_autofill.cc:181 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 -#: kspread_autofill.cc:182 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 -#: kspread_autofill.cc:183 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 -#: kspread_autofill.cc:184 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 -#: kspread_autofill.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Старост" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 -#: kspread_autofill.cc:186 -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 msgid "Mon" msgstr "пон" @@ -1594,12 +1502,6 @@ msgstr "" "Простор за унос није празан.\n" "Да ли желите да наставите?" -#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 -#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Операцију" - #: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 msgid "&Apply to all sheets" msgstr "&Примени на све листове" @@ -1947,16 +1849,6 @@ msgstr "Доле" msgid "Up" msgstr "Горе" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "&Десно" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "&Лево" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 msgid "Down, First Column" msgstr "Доле, прва колона" @@ -2058,15 +1950,6 @@ msgstr "" msgid "Default page &orientation:" msgstr "Подразумевана &оријентација стране:" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Португал" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 msgid "" "Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" @@ -2222,20 +2105,10 @@ msgstr "Серије" msgid "Insert Values" msgstr "Убаци вредности" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Метикал" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 msgid "Insert the series vertically, one below the other" msgstr "Усправно убаци серије, једну испод друге" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 msgid "Insert the series horizontally, from left to right" msgstr "Водоравно убаци серије, слева на десно" @@ -2503,23 +2376,10 @@ msgstr "&Нови..." msgid "&Modify..." msgstr "&Измени..." -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Обриши врсте" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 msgid "Style Manager" msgstr "Менаџер стилова" -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 -#: kspread_view.cc:477 -msgid "Default" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 #, c-format msgid "style%1" @@ -2664,11 +2524,6 @@ msgstr "Уноси:" msgid "&Error Alert" msgstr "&Упозорење о грешци" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Коментари" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 msgid "Show error message when invalid values are entered" msgstr "Прикажи поруку о грешци при уносу неисправне вредности" @@ -2677,19 +2532,6 @@ msgstr "Прикажи поруку о грешци при уносу неисп msgid "Action:" msgstr "Акција:" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Врста информације" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 msgid "Title:" msgstr "Наслов:" @@ -2711,13 +2553,6 @@ msgstr "Прикажи помоћ за унос када се ћелија из� msgid "This is not a valid value." msgstr "Ово није исправна вредност." -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 -msgid "Error" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 msgid "This is not a valid time." msgstr "Ово није исправно време." @@ -2751,10 +2586,6 @@ msgstr "Пошта" msgid "Email:" msgstr "Ел. пошта:" -#: dialogs/link.cc:97 -msgid "File" -msgstr "" - #: dialogs/link.cc:103 msgid "File location:" msgstr "Локација фајла:" @@ -5679,11 +5510,6 @@ msgstr "Промени текст" msgid "Sort" msgstr "Поређај" -#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Обриши врсте" - #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" msgstr "Превуци и спусти" @@ -5708,11 +5534,6 @@ msgstr "Уклони ћелију" msgid "Conditional Cell Attribute" msgstr "Условни атрибут ћелије" -#: kspread_undo.cc:2592 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Шта да пренесем" - #: kspread_undo.cc:2594 msgid "Paste & Insert" msgstr "Пренеси и убаци" @@ -6507,11 +6328,6 @@ msgstr "Убаци функцију." msgid "Others..." msgstr "Остало..." -#: kspread_view.cc:1019 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Увећање:" - #: kspread_view.cc:1023 msgid "&Consolidate..." msgstr "&Консолидуј..." @@ -6793,11 +6609,6 @@ msgstr "Подеси врсту" msgid "Selection List..." msgstr "Листа избора..." -#: kspread_view.cc:6367 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Својства" - #: kspread_view.cc:6600 msgid "Create Style From Cell" msgstr "Направи стил од ћелије" @@ -16420,11 +16231,6 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#: dialogs/position_cell_format.ui:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Поравнај по центру" - #: dialogs/position_cell_format.ui:100 #, no-c-format msgid "" @@ -16440,21 +16246,11 @@ msgstr "" "<b>Средина</b> значи да ће садржај бити у усправној средини ћелије.\n" "<b>Дно</b> значи да ће садржај бити приказан при дну ћелије.</qt>" -#: dialogs/position_cell_format.ui:114 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: dialogs/position_cell_format.ui:122 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "Средина" -#: dialogs/position_cell_format.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "Поравнај на доле" - #: dialogs/position_cell_format.ui:140 #, no-c-format msgid "Rotation" @@ -16854,36 +16650,11 @@ msgstr "" "Ова поставка контролише да ли се формуле аутоматски прерачунавају када се " "промени вредност било које ћелије од којих формула зависи." -#: kspread.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Уреди..." - #: kspread.rc:16 #, no-c-format msgid "Fi&ll" msgstr "&Попуњавање" -#: kspread.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "Очисти &све" - -#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kspread.rc:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Убаци врсте" - #: kspread.rc:56 #, no-c-format msgid "Cell Commen&t" @@ -16919,21 +16690,6 @@ msgstr "О&псег штампе" msgid "&Data" msgstr "&Подаци" -#: kspread.rc:139 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kspread.rc:151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Поставке" - -#: kspread.rc:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Уреди..." - #: kspread.rc:187 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -16944,6 +16700,126 @@ msgstr "Навигација" msgid "Color/Border" msgstr "Боја/оквир" +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Уклони везу" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Почетак" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "NOK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Убаци врсте" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Уклони све" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Француска" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roman" +#~ msgstr "Румунија" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Италија" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "&Оквир" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "&Измени..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Старост" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Операцију" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Десно" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "&Лево" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Португал" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Метикал" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Обриши врсте" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Коментари" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Врста информације" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Обриши врсте" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Шта да пренесем" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Увећање:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Својства" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Поравнај по центру" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Поравнај на доле" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Уреди..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Очисти &све" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Убаци врсте" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Поставке" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Уреди..." + #~ msgid "Tolar" #~ msgstr "Толар" |