diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
commit | c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09 (patch) | |
tree | f266ccfed132963b15f6d523f9d2024e9ff8b7c5 /koffice-i18n-zh_TW | |
parent | 995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2 (diff) | |
download | koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.tar.gz koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/kofficefilters
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kofficefilters/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-zh_TW')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po | 58 |
1 files changed, 27 insertions, 31 deletions
diff --git a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po index 02e17387..7c1a841a 100644 --- a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po +++ b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kofficefilters\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-26 16:36+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -1068,19 +1068,19 @@ msgstr "日光白卡" msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:169 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:166 #, no-c-format msgid "" "Automatic color balance. The default is to use a fixed color balance based " "on a white card photographed in sunlight." msgstr "自動色彩平衡。預設是使用基於日光白卡的固定顏色平衡。" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:174 #, no-c-format msgid "From camera" msgstr "從相機" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:183 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1090,57 +1090,47 @@ msgstr "" "\n" "使用相機指定的顏色平衡。如果找不到,則 dcraw 會印出警告,並轉為使用預設值。" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:194 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:188 #, no-c-format msgid "Brightness:" msgstr "亮度:" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:204 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:198 #, no-c-format msgid "Colorspace" msgstr "色彩空間" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:218 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:212 #, no-c-format msgid "&Document mode" msgstr "文件模式(&D)" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:226 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:220 #, no-c-format msgid "&RGB" msgstr "RGB(&R)" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:239 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:233 #, no-c-format msgid "Channel Depth" msgstr "頻道深度" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:259 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:253 #, no-c-format msgid "&16 bits per channel" msgstr "每個頻道 16 位元(&1)" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:262 -#, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+1" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:273 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:264 #, no-c-format msgid "&8 bits per channel" msgstr "每個頻道 8 位元(&8)" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:276 -#, no-c-format -msgid "Alt+8" -msgstr "Alt+8" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:289 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:277 #, no-c-format msgid "&Interpolate RGB as four colors" msgstr "以四色內插 RGB(&I)" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:292 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:280 #, no-c-format msgid "" "Interpolate RGB as four colors. This blurs the image a little, but it " @@ -1148,12 +1138,12 @@ msgid "" msgstr "" "以四色內插 RGB。這會讓圖片變模糊,但是可以解決假的 2x2 網狀圖樣的問題。" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:344 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:332 #, no-c-format msgid "Clip colors to prevent pink highlights" msgstr "修改顏色以避免粉紅高亮度問題" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:353 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:338 #, no-c-format msgid "" "By default, dcraw clips all colors to prevent pink hues in the highlights. " @@ -1163,7 +1153,7 @@ msgstr "" "dcraw 預設會修改所有的顏色以避免高亮度的粉紅色調。將此選項與 -b 0.25 一起使用" "能讓圖片資料完全不被修改。" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:398 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:380 #, no-c-format msgid "Use camera raw colors, not sRGB" msgstr "使用相機原始顏色,而非 sRGB" @@ -1730,28 +1720,28 @@ msgstr "讓 KSpread 選擇(&L)" msgid "Text (faster)" msgstr "文字(快速)" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:208 #, no-c-format msgid "&Open" msgstr "開啟(&O)" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:214 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 #, no-c-format msgid "Insert the calendar at the currently selected cell." msgstr "在目前選取的儲存格中插入行事曆。" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:218 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:215 #, no-c-format msgid "" "A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell." msgstr "新的行事曆將被插在目前選取的儲存格中。" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227 #, no-c-format msgid "Don't insert a calendar." msgstr "不要插入行事曆。" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:233 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 #, no-c-format msgid "" "Quits the dialog and does not insert a calendar. Use this to cancel this " @@ -2103,6 +2093,12 @@ msgstr "個人 xslt 檔案" msgid "Choose..." msgstr "選擇..." +#~ msgid "Alt+1" +#~ msgstr "Alt+1" + +#~ msgid "Alt+8" +#~ msgstr "Alt+8" + #, fuzzy #~ msgid "Options" #~ msgstr "TIFF 選項" |