summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-bg/messages/koffice
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-bg/messages/koffice')
-rw-r--r--koffice-i18n-bg/messages/koffice/koshell.po101
1 files changed, 62 insertions, 39 deletions
diff --git a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koshell.po b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koshell.po
index 2833ce7d..d455b80f 100644
--- a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koshell.po
+++ b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koshell.po
@@ -8,20 +8,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-11 04:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-23 21:16+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. i18n: file koshell.kcfg line 7
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Defines the width of the sidebar."
-msgstr "Дефиниране на широчината на страничния панел."
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Атанас Мавров"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: iconsidepane.cpp:419
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Размер на иконите"
+
+#: iconsidepane.cpp:420
+msgid "Large"
+msgstr "Голям"
+
+#: iconsidepane.cpp:422
+msgid "Normal"
+msgstr "Нормален"
+
+#: iconsidepane.cpp:424
+msgid "Small"
+msgstr "Малък"
+
+#: iconsidepane.cpp:428
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Показване на иконите"
+
+#: iconsidepane.cpp:431
+msgid "Show Text"
+msgstr "Показване на текста"
#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
msgid "KOffice Workspace"
@@ -39,6 +70,14 @@ msgstr "Компоненти"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
+#: koshell_shell.cc:87 koshell_shell.cc:675
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: koshell_shell.cc:348 koshell_shell.cc:357
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
#: koshell_shell.cc:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr "Ръководство %1"
@@ -55,42 +94,26 @@ msgstr "Импортиране на документ"
msgid "Part Handbook"
msgstr "Частично ръководство"
+#: koshell_shell.cc:674
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Запис на всички"
+
#: koshell_shell.cc:732
msgid "Save All"
msgstr "Запис на всички"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Атанас Мавров"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: iconsidepane.cpp:419
-msgid "Icon Size"
-msgstr "Размер на иконите"
-
-#: iconsidepane.cpp:420
-msgid "Large"
-msgstr "Голям"
-
-#: iconsidepane.cpp:422
-msgid "Normal"
-msgstr "Нормален"
-
-#: iconsidepane.cpp:424
-msgid "Small"
-msgstr "Малък"
+#: koshell.kcfg:7
+#, no-c-format
+msgid "Defines the width of the sidebar."
+msgstr "Дефиниране на широчината на страничния панел."
-#: iconsidepane.cpp:428
-msgid "Show Icons"
-msgstr "Показване на иконите"
+#: koshellui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
-#: iconsidepane.cpp:431
-msgid "Show Text"
-msgstr "Показване на текста"
+#: koshellui.rc:7
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""