summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-bg/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-bg/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-bg/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
index 394ebbcb..7b956f53 100644
--- a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
+++ b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspreadinsertcalendar\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-28 18:29+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Приставка за вмъкване на календар в еле
msgid "(c) 2005, The KSpread Team"
msgstr "(c) 2005, The KSpread Team"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:129
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:128
msgid "Can't insert calendar because no document is set!"
msgstr "Грешка при вмъкване на календар, защото няма зададен документ."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:135
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:134
msgid ""
"End date is before start date! Please make sure that end date comes after "
"start date."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Крайната дата е преди началната дата. Моля, задайте валидни начална и крайна "
"дата."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:141
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:140
msgid ""
"Calendars shouldn't be longer than 10 years. If you really need such long "
"periods you need to split them up."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
"такъв голям период, трябва да го разделите и да го вмъкнете всеки подпериод "
"отделно."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:147
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:146
msgid ""
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
"continue?"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Началната и крайната дата са един и същи ден. Ще бъдат вмъкнати данните само "
"за този ден. Сигурни ли сте, че искате да продължите?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:153
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:152
msgid ""
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
"space, do you want to continue?"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"Вмъкването на период по-голям от година може да отнеме много време. Сигурни "
"ли сте, че искате да продължите?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:180
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:179
msgid ""
"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want "
"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would "
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
"че искате да продължите? Ако изберете \"Не\", ще може да видите областта, "
"която ще се запълни и съответно данните, които ще се изгубят."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:197
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:196
msgid "Calendar from %1 to %2"
msgstr "Календар от %1 до %2"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:244
+#: kspread_plugininsertcalendar.cc:243
msgid "week"
msgstr "седмица"