summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po27
1 files changed, 1 insertions, 26 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
index a12ffbaa..f522e2f8 100644
--- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
+++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspreadinsertcalendar\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Batlle i Pèlach <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "(c) 2005, L'equip del Kspread"
msgid "Can't insert calendar because no document is set!"
msgstr "No es pot inserir cap calendari perquè no s'està emprant cap document!"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:129 kspread_plugininsertcalendar.cc:135
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:141
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:135
msgid ""
"End date is before start date! Please make sure that end date comes after "
@@ -79,11 +74,6 @@ msgstr ""
"Atenció: les dates d'inici i de finalització són iguals. Sols s'inserirà un "
"dia, voleu continuar?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:147 kspread_plugininsertcalendar.cc:153
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:180
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:153
msgid ""
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
@@ -112,11 +102,6 @@ msgstr "Calendari des de %1 fins a %2"
msgid "week"
msgstr "setmana"
-#: insertcalendar.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:22
#, no-c-format
msgid ""
@@ -182,11 +167,6 @@ msgstr ""
"Aquí podeu triar la data del darrer dia del calendari que aneu a inserir. "
"També podeu triar-la des d'un diàleg de calendari prement Selecciona Data."
-#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:167
-#, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr ""
-
#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:170
#, no-c-format
msgid "Insert the calendar at the currently selected cell."
@@ -199,11 +179,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"S'inserirà un calendari nou que comença a la cel·la que hi ha seleccionada."
-#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:194
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."