summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca')
-rw-r--r--koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po
index 4bad045c..32ad92a9 100644
--- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po
+++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Fusiona les cel·les %1"
msgid "Dissociate Cell"
msgstr "Dissocia la cel·la"
-#: commands.cc:136 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836
+#: commands.cc:136 kspread_view.cc:6822 kspread_view.cc:6840
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Reanomena full"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "Mostra el full"
msgid "Add Sheet"
msgstr "Afegeix full"
-#: commands.cc:263 kspread_view.cc:821 kspread_view.cc:6773
-#: kspread_view.cc:6778
+#: commands.cc:263 kspread_view.cc:821 kspread_view.cc:6777
+#: kspread_view.cc:6782
msgid "Remove Sheet"
msgstr "Elimina full"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Canvia la mida de l'objecte"
msgid "Cut Object"
msgstr "Talla l'objecte"
-#: commands.cc:689 kspread_view.cc:6103
+#: commands.cc:689 kspread_view.cc:6107
msgid "Remove Object"
msgstr "Esborra l'objecte"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Nom d'àrea"
msgid "Enter the area name:"
msgstr "Introduïu el nom de l'àrea:"
-#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:93 kspread_view.cc:6854
+#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:93 kspread_view.cc:6858
msgid "This name is already used."
msgstr "Aquest nom ja està en ús."
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Heretar estil:"
msgid "<None>"
msgstr "<Cap>"
-#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:243 kspread_view.cc:6618
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:243 kspread_view.cc:6622
msgid "A style with this name already exists."
msgstr "Ja existeix un estil amb aquest nom."
@@ -6557,8 +6557,8 @@ msgid "ISpell seems to have crashed."
msgstr "Sembla que l'ISpell ha fallat."
#: kspread_view.cc:3149 kspread_view.cc:3195 kspread_view.cc:4770
-#: kspread_view.cc:4785 kspread_view.cc:5066 kspread_view.cc:6300
-#: kspread_view.cc:6314 kspread_view.cc:6327 kspread_view.cc:6342
+#: kspread_view.cc:4785 kspread_view.cc:5066 kspread_view.cc:6304
+#: kspread_view.cc:6318 kspread_view.cc:6331 kspread_view.cc:6346
msgid "Area is too large."
msgstr "L'àrea és massa gran."
@@ -6567,7 +6567,7 @@ msgstr "L'àrea és massa gran."
msgid "You must select multiple cells."
msgstr "Heu de seleccionar diverses cel·les."
-#: kspread_view.cc:3997 kspread_view.cc:6812
+#: kspread_view.cc:3997 kspread_view.cc:6816
msgid "You cannot change a protected sheet."
msgstr "No podeu canviar un full protegit."
@@ -6606,59 +6606,59 @@ msgstr "No hi ha res a imprimir per al full %1."
msgid "Protect Document"
msgstr "Protegeix el document"
-#: kspread_view.cc:5168
+#: kspread_view.cc:5169
msgid "Unprotect Document"
msgstr "Desprotegeix el document"
-#: kspread_view.cc:5180 kspread_view.cc:5228
+#: kspread_view.cc:5182 kspread_view.cc:5232
msgid "Password is incorrect."
msgstr "La contrasenya no és correcta."
-#: kspread_view.cc:5200
+#: kspread_view.cc:5202
msgid "Protect Sheet"
msgstr "Protegeix el full"
-#: kspread_view.cc:5215
+#: kspread_view.cc:5218
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Desprotegeix el full"
-#: kspread_view.cc:5663
+#: kspread_view.cc:5667
msgid "Adjust Column"
msgstr "Ajusta columna"
-#: kspread_view.cc:5759
+#: kspread_view.cc:5763
msgid "Adjust Row"
msgstr "Ajusta fila"
-#: kspread_view.cc:5998
+#: kspread_view.cc:6002
msgid "Selection List..."
msgstr "Llista de selecció..."
-#: kspread_view.cc:6600
+#: kspread_view.cc:6604
msgid "Create Style From Cell"
msgstr "Crea estil a partir de la cel·la"
-#: kspread_view.cc:6601 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836
+#: kspread_view.cc:6605 kspread_view.cc:6822 kspread_view.cc:6840
msgid "Enter name:"
msgstr "Introdueix nom:"
-#: kspread_view.cc:6611
+#: kspread_view.cc:6615
msgid "The style name cannot be empty."
msgstr "El nom de l'estil no por ser buit."
-#: kspread_view.cc:6714
+#: kspread_view.cc:6718
msgid "Area too large."
msgstr "Àrea massa gran."
-#: kspread_view.cc:6720
+#: kspread_view.cc:6724
msgid "No charting component registered."
msgstr "No hi ha cap component de diagrames registrat."
-#: kspread_view.cc:6773
+#: kspread_view.cc:6777
msgid "You cannot delete the only sheet."
msgstr "No podeu eliminar un full si és l'únic."
-#: kspread_view.cc:6777
+#: kspread_view.cc:6781
msgid ""
"You are about to remove the active sheet.\n"
"Do you want to continue?"
@@ -6666,42 +6666,42 @@ msgstr ""
"Esteu a punt d'eliminar el full actual.\n"
"Voleu continuar?"
-#: kspread_view.cc:6825
+#: kspread_view.cc:6829
msgid ""
"Sheet name contains illegal characters. Only numbers and letters are allowed."
msgstr ""
"El nom del full conté caràcters il·legals. Només es permeten números i "
"lletres."
-#: kspread_view.cc:6826 kspread_view.cc:6844 kspread_view.cc:6854
+#: kspread_view.cc:6830 kspread_view.cc:6848 kspread_view.cc:6858
msgid "Change Sheet Name"
msgstr "Canvia el nom del full"
-#: kspread_view.cc:6844
+#: kspread_view.cc:6848
msgid "Sheet name cannot be empty."
msgstr "El nom del full no por ser buit."
-#: kspread_view.cc:7118
+#: kspread_view.cc:7122
msgid "Sum: "
msgstr "Sumatori: "
-#: kspread_view.cc:7121
+#: kspread_view.cc:7125
msgid "Average: "
msgstr "Mitjana: "
-#: kspread_view.cc:7124
+#: kspread_view.cc:7128
msgid "Min: "
msgstr "Mínim: "
-#: kspread_view.cc:7127
+#: kspread_view.cc:7131
msgid "Max: "
msgstr "Màxim: "
-#: kspread_view.cc:7130
+#: kspread_view.cc:7134
msgid "Count: "
msgstr "Compte: "
-#: kspread_view.cc:7133
+#: kspread_view.cc:7137
msgid "CountA: "
msgstr "CompteA:"