diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po | 366 |
1 files changed, 121 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po index 61c847ab..18850c79 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:16+0200\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" @@ -307,12 +307,6 @@ msgstr "Daten &kopieren" msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" -#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 -#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Verknüpfung &entfernen" - #: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 msgid "" "The range\n" @@ -815,10 +809,6 @@ msgstr "Alle" msgid "Insert function" msgstr "Funktion einfügen" -#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 msgid "&Parameters" msgstr "&Parameter" @@ -847,11 +837,6 @@ msgstr "Durch Änderung von Zelle:" msgid "Set cell:" msgstr "Setze Zelle:" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Start" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 msgid "Current value:" msgstr "Gegenwärtiger Wert:" @@ -876,11 +861,6 @@ msgstr "Die Startzelle muss einen numerischen Wert enthalten." msgid "Target cell must contain a formula." msgstr "Die Zielzelle muss eine Formel enthalten." -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "NOK" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 msgid "Starting..." msgstr "Starte Suche ..." @@ -905,11 +885,6 @@ msgstr "Gehe zu Zelle" msgid "Enter cell:" msgstr "Zelle eingeben:" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Zeilen einfügen" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 msgid "Move towards right" msgstr "Nach rechts verschieben" @@ -930,11 +905,6 @@ msgstr "Spalten einfügen" msgid "Insert Cells" msgstr "Zellen einfügen" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Alles löschen" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 msgid "Move towards left" msgstr "Nach links verschieben" @@ -1027,11 +997,6 @@ msgstr "&Hintergrund" msgid "&Cell Protection" msgstr "&Zellenschutz" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Frankreich" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 msgid "Cell Format" msgstr "Zellenformat" @@ -1364,17 +1329,6 @@ msgstr "Normal" msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Roman" -msgstr "Rumänien" - -#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 -#: kspread_view.cc:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italic" -msgstr "Italien" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 msgid "Default width (%1 %2)" msgstr "Standardbreite (%1 %2)" @@ -1383,11 +1337,6 @@ msgstr "Standardbreite (%1 %2)" msgid "Default height (%1 %2)" msgstr "Standardhöhe (%1 %2)" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 -#, fuzzy -msgid "Border" -msgstr "&Umrandung" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 msgid "Preselect" msgstr "Vorauswahl" @@ -1430,11 +1379,6 @@ msgstr "Eintrag:" msgid "&New" msgstr "&Neu" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "&Ändern ..." - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 msgid "Co&py" msgstr "Ko&pieren" @@ -1543,42 +1487,6 @@ msgstr "Nov" msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 -#: kspread_autofill.cc:180 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 -#: kspread_autofill.cc:181 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 -#: kspread_autofill.cc:182 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 -#: kspread_autofill.cc:183 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 -#: kspread_autofill.cc:184 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 -#: kspread_autofill.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Fälligkeitsdatum" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 -#: kspread_autofill.cc:186 -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 msgid "Mon" msgstr "Mo" @@ -1623,12 +1531,6 @@ msgstr "" "Der Eintrag ist nicht leer.\n" "Möchten Sie fortsetzen?" -#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 -#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Operation" - #: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 msgid "&Apply to all sheets" msgstr "Auf &alle Tabellen anwenden" @@ -1984,16 +1886,6 @@ msgstr "Nach unten" msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "&Rechts" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "&Links" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 msgid "Down, First Column" msgstr "Nach unten, erste Spalte" @@ -2098,15 +1990,6 @@ msgstr "" msgid "Default page &orientation:" msgstr "Standard-Seiten&ausrichtung:" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Portugal" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 msgid "" "Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" @@ -2263,20 +2146,10 @@ msgstr "Reihe" msgid "Insert Values" msgstr "Werte einfügen" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Metical" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 msgid "Insert the series vertically, one below the other" msgstr "Fügt die Reihe senkrecht ein, alle Werte untereinander." -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 msgid "Insert the series horizontally, from left to right" msgstr "Fügt die Reihe waagerecht ein, von links nach rechts." @@ -2552,23 +2425,10 @@ msgstr "&Neu ..." msgid "&Modify..." msgstr "&Ändern ..." -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Zeilen löschen" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 msgid "Style Manager" msgstr "Stilverwaltung" -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 -#: kspread_view.cc:477 -msgid "Default" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 #, c-format msgid "style%1" @@ -2715,11 +2575,6 @@ msgstr "Einträge:" msgid "&Error Alert" msgstr "&Fehlerbenachrichtigung" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Kommentare" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 msgid "Show error message when invalid values are entered" msgstr "Bei Eingabe ungültiger Werte Fehlermeldung anzeigen." @@ -2728,19 +2583,6 @@ msgstr "Bei Eingabe ungültiger Werte Fehlermeldung anzeigen." msgid "Action:" msgstr "Aktion:" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Typ der Information" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 msgid "Title:" msgstr "Titel:" @@ -2762,13 +2604,6 @@ msgstr "Eingabehilfe anzeigen, wenn die Zelle ausgewählt ist." msgid "This is not a valid value." msgstr "Dies ist kein gültiger Wert." -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 -msgid "Error" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 msgid "This is not a valid time." msgstr "Dies ist keine gültige Zeit." @@ -2802,10 +2637,6 @@ msgstr "Mail" msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: dialogs/link.cc:97 -msgid "File" -msgstr "" - #: dialogs/link.cc:103 msgid "File location:" msgstr "Speicherort für Datei:" @@ -5729,11 +5560,6 @@ msgstr "Text ändern" msgid "Sort" msgstr "Sortieren" -#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Zeilen löschen" - #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" msgstr "Drag & Drop" @@ -5758,11 +5584,6 @@ msgstr "Zelle entfernen" msgid "Conditional Cell Attribute" msgstr "Bedingte Zellenattribute" -#: kspread_undo.cc:2592 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Was einfügen" - #: kspread_undo.cc:2594 msgid "Paste & Insert" msgstr "Einfügen && Hinzufügen" @@ -6561,11 +6382,6 @@ msgstr "Fügt eine Funktion ein." msgid "Others..." msgstr "Sonstige ..." -#: kspread_view.cc:1019 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: kspread_view.cc:1023 msgid "&Consolidate..." msgstr "&Zusammenfassen ..." @@ -6853,11 +6669,6 @@ msgstr "Zeile anpassen" msgid "Selection List..." msgstr "Auswahlliste ..." -#: kspread_view.cc:6367 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Eigenschaften" - #: kspread_view.cc:6600 msgid "Create Style From Cell" msgstr "Erstelle einen Stil basierend auf dieser Zelle" @@ -16768,11 +16579,6 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: dialogs/position_cell_format.ui:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - #: dialogs/position_cell_format.ui:100 #, no-c-format msgid "" @@ -16790,21 +16596,11 @@ msgstr "" "<b>Unten</b> bedeutet, dass der Inhalt unten in der Zelle angezeigt wird.</" "qt>" -#: dialogs/position_cell_format.ui:114 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: dialogs/position_cell_format.ui:122 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "Mitte" -#: dialogs/position_cell_format.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "Unten ausrichten" - #: dialogs/position_cell_format.ui:140 #, no-c-format msgid "Rotation" @@ -17208,36 +17004,11 @@ msgstr "" "Diese Einstellung kontrolliert, ob Formeln automatisch neu berechnet werden, " "wenn sich der Wert in einer ihnen zugeordneten Zelle ändert." -#: kspread.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten ..." - #: kspread.rc:16 #, no-c-format msgid "Fi&ll" msgstr "Fül&len" -#: kspread.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "&Alles löschen" - -#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kspread.rc:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Zeilen einfügen" - #: kspread.rc:56 #, no-c-format msgid "Cell Commen&t" @@ -17273,21 +17044,6 @@ msgstr "&Druckbereich" msgid "&Data" msgstr "Da&ten" -#: kspread.rc:139 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kspread.rc:151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: kspread.rc:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Bearbeiten ..." - #: kspread.rc:187 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -17297,3 +17053,123 @@ msgstr "Navigation" #, no-c-format msgid "Color/Border" msgstr "Farbe/Umrandung" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Verknüpfung &entfernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Start" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "NOK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Zeilen einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Alles löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Frankreich" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roman" +#~ msgstr "Rumänien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Italien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "&Umrandung" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "&Ändern ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Fälligkeitsdatum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Operation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Rechts" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "&Links" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Portugal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Metical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Zeilen löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Kommentare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Typ der Information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Zeilen löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Was einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Eigenschaften" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Zentriert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Unten ausrichten" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Bearbeiten ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "&Alles löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Zeilen einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Bearbeiten ..." |