diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po | 274 |
1 files changed, 101 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po index a2fcc6e7..6a5c750c 100644 --- a/koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-et/messages/koffice/chalk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 16:31+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -341,12 +341,6 @@ msgstr "Tume 1" msgid "Deep Sea" msgstr "Sügav meri" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "Halo, ebaühtlane 1" @@ -1159,11 +1153,6 @@ msgstr "Pluss" msgid "Minus" msgstr "Miinus" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "Lis&a..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1193,11 +1182,6 @@ msgstr "Tumendamine" msgid "Bumpmap" msgstr "Kühmukaart" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Punase kopeerimine" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "Punase kopeerimine" @@ -1214,10 +1198,6 @@ msgstr "Sinise kopeerimine" msgid "Copy Opacity" msgstr "Läbipaistmatuse kopeerimine" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "Eemaldamine" @@ -1708,20 +1688,6 @@ msgstr "Üles" msgid "Down" msgstr "Alla" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "Vasak:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "Parem:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "&Märja lõuendi joonistamismootor..." @@ -1913,11 +1879,6 @@ msgstr "Rakenda kihi mask" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "Abstraktne joonistus" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "nimetu-1" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 msgid "Scaling..." msgstr "Skaleerimine..." @@ -2731,11 +2692,6 @@ msgstr "Liigutamistööriist" msgid "&Move" msgstr "L&iigutamine" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "L&iigutamine" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2800,16 +2756,6 @@ msgstr "Tekstitööriist" msgid "Zoom Tool" msgstr "Suurendustööriist" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Suurenda" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Suurenda" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 msgid "Move Selection Tool" @@ -3280,13 +3226,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "Värviruumi teisendus" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Külgnev" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "Kõigi kihtide teisendamine värviruumist " @@ -3751,12 +3690,6 @@ msgstr "Kihi nimi:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "Sellel filtril pole seadistatavaid valikuid" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "CImg seadistused" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "Rakenda pildi profiil lõikepuhvri andmetele" @@ -3945,11 +3878,6 @@ msgstr "20x20" msgid "40x40" msgstr "40x40" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Parandamine" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "Loo uus kiht" @@ -4171,20 +4099,10 @@ msgstr "Samasugune" msgid "Transform..." msgstr "Transformeeri..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Väljas" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "(asetatud)" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "&Vali kõik" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "Tühista valik" @@ -4272,11 +4190,6 @@ msgstr "Lis&a..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "&Kohandamine kiht" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Eemalda kiht" - #: ui/kis_view.cc:633 msgid "&Hide" msgstr "&Peida" @@ -4301,11 +4214,6 @@ msgstr "Ülemiseks" msgid "To Bottom" msgstr "Alumiseks" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Omadused" - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "&Lisa pilt kihina..." @@ -4512,31 +4420,11 @@ msgstr "Uu&s kataloog" msgid "%1:" msgstr "%1:" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Kollased" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nublakad" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "&Ressursid" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vaade:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4578,22 +4466,11 @@ msgstr "&Valimine" msgid "Filte&r" msgstr "Filte&r" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Seadistused" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Muuda maski" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4604,11 +4481,6 @@ msgstr "Liikumine" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "Pintslid ja muud asjad" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Vaade:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4803,12 +4675,6 @@ msgstr "&Sfääriline" msgid "S&inusoidal" msgstr "Si&nusoidne" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Alfakanali valikud" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5122,18 +4988,6 @@ msgstr "Läbipaistmatuse kõver" msgid "Darken Curve" msgstr "Tumendamise kõver" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5814,11 +5668,6 @@ msgstr "" "ilma failidialoogi näitamata vajuta Ctrl+Shift+S. Uue faili nimes olevat " "numbrit suurendatakse iga salvestamisega automaatselt." -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "Õli&maal..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -5924,12 +5773,6 @@ msgstr "" "režiimis uue pildi tegemisel saad hiirega klõpsates ja lohistades määrata " "suvalise ekraanipiirkonna.</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6571,11 +6414,6 @@ msgstr "Kogu pilt" msgid "Use as Pattern" msgstr "Kasutamine mustrina" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "Ekspordi kiht" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6671,11 +6509,6 @@ msgstr "Punktiirjooned" msgid "Dots" msgstr "Punktid" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "Vahe:" - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6756,11 +6589,6 @@ msgstr "Režiim" msgid "Color space:" msgstr "Värviruum:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "Vedelikusisaldus" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -6956,6 +6784,106 @@ msgstr "Põdur Zagrebi tšellomängija-följetonist Ciqo külmetas kehvas garaa� msgid "Font:" msgstr "Font:" +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Lis&a..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Punase kopeerimine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Vasak:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Parem:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "nimetu-1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "L&iigutamine" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Suurenda" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Suurenda" + +#, fuzzy +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Külgnev" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "CImg seadistused" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Parandamine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Väljas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Vali kõik" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Eemalda kiht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Omadused" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Kollased" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nublakad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vaade:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Muuda maski" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vaade:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Alfakanali valikud" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "Õli&maal..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Ekspordi kiht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Vahe:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Vedelikusisaldus" + #~ msgid "&Preview" #~ msgstr "&Eelvaatlus" |