diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-gl')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-gl/messages/koffice/kexi.po | 51 |
1 files changed, 29 insertions, 22 deletions
diff --git a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kexi.po index 2841b992..ab3d8509 100644 --- a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kexi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:51+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:76 +#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "mvillarino" -#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:76 +#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:75 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -90,10 +90,17 @@ msgstr "" "(c) 2003-2006, OpenOffice Polska LLC\n" #: core/kexiaboutdata.cpp:52 -msgid "" -"This software is developed by Kexi Team - an international group\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This software is developed by Kexi Team - an international group\n" +#| "of independent developers, with additional assistance and support\n" +#| "from the OpenOffice Polska company.\n" +#| "\n" +#| "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl" +msgid "" +"This software was developed by Kexi Team - an international group\n" "of independent developers, with additional assistance and support\n" -"from the OpenOffice Polska company.\n" +"from the OpenOffice Polska company and now maintained by the TDE team.\n" "\n" "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl" msgstr "" @@ -103,7 +110,7 @@ msgstr "" " \n" " Visite a páxina da compaña: http://www.openoffice.com.pl " -#: core/kexiaboutdata.cpp:60 +#: core/kexiaboutdata.cpp:59 msgid "" "Project maintainer & developer, design, KexiDB, commercially supported " "version, win32 port" @@ -111,67 +118,67 @@ msgstr "" "Mantedor e desenvolvemento do proxecto, deseño, KexiDB, soporte comercial, " "transición para win32" -#: core/kexiaboutdata.cpp:61 +#: core/kexiaboutdata.cpp:60 msgid "Former project maintainer & developer" msgstr "Anterior mantedor e desenvolvente do proxecto" -#: core/kexiaboutdata.cpp:62 +#: core/kexiaboutdata.cpp:61 msgid "KexiPropertyEditor and FormDesigner" msgstr "KexiPropertyEditor e FormDesigner" -#: core/kexiaboutdata.cpp:63 +#: core/kexiaboutdata.cpp:62 msgid "PostgreSQL database driver, Migration module" msgstr "Controlador para base de datos PostgreSQL, Módulo de migración" -#: core/kexiaboutdata.cpp:64 +#: core/kexiaboutdata.cpp:63 msgid "" "Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MDB support" msgstr "" "Contribuicións para MySQL e KexiDB, correccións, módulo de migración e " "soporte de MDB" -#: core/kexiaboutdata.cpp:65 +#: core/kexiaboutdata.cpp:64 msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design" msgstr "Módulo de programación (KROSS), interface da linguaxe Python, deseño" -#: core/kexiaboutdata.cpp:66 +#: core/kexiaboutdata.cpp:65 msgid "Graphics effects, helper dialogs" msgstr "Efeitos gráficos e diálogos auxiliares" -#: core/kexiaboutdata.cpp:67 +#: core/kexiaboutdata.cpp:66 msgid "Former developer" msgstr "Antigo desenvolvente" -#: core/kexiaboutdata.cpp:68 +#: core/kexiaboutdata.cpp:67 msgid "Original Form Designer, original user interface & much more" msgstr "" "Deseñador de Formularios Orixinal, modos de interface orixinais e moito mais " -#: core/kexiaboutdata.cpp:69 +#: core/kexiaboutdata.cpp:68 msgid "CQL++, SQL assistance" msgstr "CQL++, axuda con SQL" -#: core/kexiaboutdata.cpp:70 +#: core/kexiaboutdata.cpp:69 msgid "Original code cleanings" msgstr "Limpezas ao código orixinal" -#: core/kexiaboutdata.cpp:71 +#: core/kexiaboutdata.cpp:70 msgid "Bugfixes, original Table Widget" msgstr "Correccións, elemento de táboa orixinal" -#: core/kexiaboutdata.cpp:72 +#: core/kexiaboutdata.cpp:71 msgid "Initial design improvements" msgstr "Melloras ao deseño inicial" -#: core/kexiaboutdata.cpp:73 +#: core/kexiaboutdata.cpp:72 msgid "Icons and user interface research" msgstr "Ícones e investigación da interface de usuário" -#: core/kexiaboutdata.cpp:74 +#: core/kexiaboutdata.cpp:73 msgid "Coffee sponsoring" msgstr "Patrocinador de café" -#: core/kexiaboutdata.cpp:75 +#: core/kexiaboutdata.cpp:74 msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support" msgstr "Moito informes de erro, probas de usabilidade, servizo técnico" |