summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po8404
1 files changed, 0 insertions, 8404 deletions
diff --git a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po b/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po
deleted file mode 100644
index 776cc0f2..00000000
--- a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po
+++ /dev/null
@@ -1,8404 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 12:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-12 00:26GMT+2\n"
-"Last-Translator: Gints Polis <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Latviešu <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-
-#: i18ndata:1
-#, fuzzy
-msgid "Abstract 1"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: i18ndata:2
-#, fuzzy
-msgid "Abstract 2"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: i18ndata:3
-#, fuzzy
-msgid "Abstract 3"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: i18ndata:4
-msgid "Aneurism"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:5
-#, fuzzy
-msgid "Blinds"
-msgstr "Aiz"
-
-#: i18ndata:6
-#, fuzzy
-msgid "Blue Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: i18ndata:7
-#, fuzzy
-msgid "Browns"
-msgstr "Krayons"
-
-#: i18ndata:8
-msgid "Brushed Aluminium"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:9
-msgid "Burning Paper"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:10
-#, fuzzy
-msgid "Burning Transparency"
-msgstr "&Caurspīdīgs"
-
-#: i18ndata:11
-#, fuzzy
-msgid "Caribbean Blues"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:12
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:13
-msgid "CD Half"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:14
-msgid "Coffee"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:15
-msgid "Cold Steel"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:16
-msgid "Cold Steel 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:17
-msgid "Crown molding"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:18
-#, fuzzy
-msgid "Dark 1"
-msgstr "Tikai tum�ināt"
-
-#: i18ndata:19
-msgid "Deep Sea"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:21
-msgid "Flare Glow Angular 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:22
-msgid "Flare Glow Radial 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:23
-msgid "Flare Glow Radial 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:24
-msgid "Flare Glow Radial 3"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:25
-msgid "Flare Glow Radial 4"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:26
-msgid "Flare Radial 101"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:27
-msgid "Flare Radial 102"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:28
-msgid "Flare Radial 103"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:29
-msgid "Flare Rays Radial 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:30
-msgid "Flare Rays Radial 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:31
-msgid "Flare Rays Size 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:32
-msgid "Flare Sizefac 101"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:33
-#, fuzzy
-msgid "Four bars"
-msgstr "Importēt Bildi"
-
-#: i18ndata:34
-msgid "French flag"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:35
-msgid "French flag smooth"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:36
-msgid "Full saturation spectrum CCW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:37
-msgid "Full saturation spectrum CW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:38
-msgid "German flag"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:39
-msgid "German flag smooth"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:40
-#, fuzzy
-msgid "Golden"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 59
-#: i18ndata:41 i18ndata:101 rc.cpp:1308
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Greens"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: i18ndata:42
-msgid "Horizon 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:43
-msgid "Horizon 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:44
-msgid "Incandescent"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:45
-msgid "Land 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:46
-msgid "Land and Sea"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:47
-msgid "Metallic Something"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:48
-msgid "Mexican flag"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:49
-msgid "Mexican flag smooth"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:50
-msgid "Nauseating Headache"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:51
-#, fuzzy
-msgid "Neon Cyan"
-msgstr "Miglainība"
-
-#: i18ndata:52
-#, fuzzy
-msgid "Neon Green"
-msgstr "zaļ�"
-
-#: i18ndata:53
-#, fuzzy
-msgid "Neon Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: i18ndata:54
-#, fuzzy
-msgid "Pastel Rainbow"
-msgstr "&Ielīmēšanas instruments"
-
-#: i18ndata:55 i18ndata:113
-#, fuzzy
-msgid "Pastels"
-msgstr "&Ielīmēšanas instruments"
-
-#: i18ndata:56
-msgid "Purples"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:57
-msgid "Radial Eyeball Blue"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:58
-msgid "Radial Eyeball Brown"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:59
-msgid "Radial Eyeball Green"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:60
-msgid "Radial Glow 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:61
-msgid "Radial Rainbow Hoop"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:62
-msgid "Romanian flag"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:63
-msgid "Romanian flag smooth"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:64
-msgid "Rounded edge"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:65
-msgid "Shadows 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:66
-msgid "Shadows 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:67
-msgid "Shadows 3"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:68
-#, fuzzy
-msgid "Skyline"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: i18ndata:69
-msgid "Skyline polluted"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:70
-msgid "Square Wood Frame"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:71
-msgid "Sunrise"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:72
-msgid "Three bars sin"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:73
-msgid "Tropical Colors"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:74
-#, fuzzy
-msgid "Tube Red"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:75
-msgid "Wood 1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:76
-msgid "Wood 2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:77
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Contrast"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: i18ndata:78
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Orange"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: i18ndata:79
-#, fuzzy
-msgid "40_Colors"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: i18ndata:80
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:81
-#, fuzzy
-msgid "Bears"
-msgstr "Ota"
-
-#: i18ndata:82
-msgid "Bgold"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 69
-#: i18ndata:83 rc.cpp:1314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blues"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:84
-#, fuzzy
-msgid "Borders"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: i18ndata:85
-#, fuzzy
-msgid "Browns and Yellows"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: i18ndata:86
-#, fuzzy
-msgid "Caramel"
-msgstr "&Krāsas"
-
-#: i18ndata:87
-#, fuzzy
-msgid "Cascade"
-msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#: i18ndata:88
-msgid "China"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:89
-#, fuzzy
-msgid "Coldfire"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: i18ndata:90
-#, fuzzy
-msgid "Cool Colors"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: i18ndata:91
-#, fuzzy
-msgid "Cranes"
-msgstr "Krayons"
-
-#: i18ndata:92
-#, fuzzy
-msgid "Dark Pastels"
-msgstr "&Ielīmēšanas instruments"
-
-#: i18ndata:94
-msgid "DMC"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:95
-msgid "Ega"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:96
-#, fuzzy
-msgid "Firecode"
-msgstr "Katalogi"
-
-#: i18ndata:97
-msgid "Gold"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:98
-#, fuzzy
-msgid "Grayblue"
-msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#: i18ndata:99
-#, fuzzy
-msgid "Grays"
-msgstr "Pelēks"
-
-#: i18ndata:100
-#, fuzzy
-msgid "GrayViolet"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: i18ndata:102
-#, fuzzy
-msgid "Hilite"
-msgstr "&Balts"
-
-#: i18ndata:103
-msgid "Khaki"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:104
-#, fuzzy
-msgid "Lights"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#: i18ndata:105
-msgid "Madeira"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:106
-#, fuzzy
-msgid "Muted"
-msgstr "Režīms"
-
-#: i18ndata:107
-#, fuzzy
-msgid "Named Colors"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: i18ndata:108
-msgid "KDE (new)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:109
-#, fuzzy
-msgid "News3"
-msgstr "Vārds"
-
-#: i18ndata:110
-msgid "Op2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:111
-#, fuzzy
-msgid "Paintjet"
-msgstr "Gradēts"
-
-#: i18ndata:112
-msgid "Pantone_Coated_Approx"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:114
-msgid "Plasma"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 49
-#: i18ndata:115 rc.cpp:1302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reds"
-msgstr "Sarkans"
-
-#: i18ndata:116
-msgid "Reds and Purples"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:117
-msgid "Royal"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:118
-msgid "Topographic"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:119
-#, fuzzy
-msgid "Visibone"
-msgstr "Redzams"
-
-#: i18ndata:120
-#, fuzzy
-msgid "Visibone 2"
-msgstr "Redzams"
-
-#: i18ndata:121
-msgid "Volcano"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:122
-#, fuzzy
-msgid "Warm Colors"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: i18ndata:123
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:124
-msgid "animated Confetti"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:125
-msgid "Felt Pen"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:126
-#, fuzzy
-msgid "Sparks"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: i18ndata:127 i18ndata:128 i18ndata:129
-msgid "Pencil Sketch"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:130
-#, fuzzy
-msgid "Vine"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: i18ndata:131
-msgid "square (10x10)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:132
-msgid "square (10x10) blur"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:133
-msgid "Circle (11)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:134
-msgid "Circle Fuzzy (11)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:135
-msgid "Circle (13)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:136
-msgid "Circle Fuzzy (13)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:137
-msgid "Circle (15)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:138
-msgid "Circle Fuzzy (15)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:139
-msgid "Circle (17)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:140
-msgid "Circle Fuzzy (17)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:141
-msgid "Circle (19)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:142
-msgid "Circle Fuzzy (19)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:143
-msgid "Circle (01)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:144
-msgid "square (20x20)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:145
-msgid "square (20x20) blur"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:146
-msgid "Circle (03)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:147
-msgid "Circle Fuzzy (03)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:148
-msgid "Circle (05)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:149
-msgid "Circle Fuzzy (05)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:150
-msgid "square (5x5)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:151
-msgid "square (5x5) blur"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:152
-msgid "Circle (07)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:153
-msgid "Circle Fuzzy (07)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:154
-msgid "Circle (09)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:155
-msgid "Circle Fuzzy (09)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:156 i18ndata:157 i18ndata:158 i18ndata:159
-msgid "Calligraphic Brush"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:160
-#, fuzzy
-msgid "Confetti"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: i18ndata:161
-#, fuzzy
-msgid "Cursor"
-msgstr "Otas"
-
-#: i18ndata:162
-msgid "Cursor Big LB"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:163
-msgid "Cursor Big LW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:164
-msgid "Cursor Big RB"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:165
-msgid "Cursor Big RW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:166
-#, fuzzy
-msgid "Cursor LW"
-msgstr "Otas"
-
-#: i18ndata:167
-msgid "Cursor Resize Diag1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:168
-msgid "Cursor Resize Diag2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:169
-msgid "Cursor Resize Hor"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:170
-msgid "Cursor Resize Vert"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:171
-#, fuzzy
-msgid "Cursor RW"
-msgstr "Otas"
-
-#: i18ndata:172
-msgid "Cursor Small LB"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:173
-msgid "Cursor Small LW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:174
-msgid "Cursor Small RB"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:175
-msgid "Cursor Small RW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:176
-msgid "Cursor Tiny LW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:177
-msgid "Cursor Tiny RW"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:178
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Otas"
-
-#: i18ndata:179
-#, fuzzy
-msgid "Diagonal Star (11)"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#: i18ndata:180
-#, fuzzy
-msgid "Diagonal Star (17)"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#: i18ndata:181
-#, fuzzy
-msgid "Diagonal Star (25)"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#: i18ndata:182
-msgid "Sand Dunes (AP)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:183
-msgid "Galaxy (AP)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:184
-msgid "Galaxy, Big"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:185
-msgid "Galaxy, Small (AP)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:186
-#, fuzzy
-msgid "Pepper"
-msgstr "Augšējais"
-
-#: i18ndata:187
-msgid "pixel (1x1 square)"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:188
-#, fuzzy
-msgid "3D Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: i18ndata:189
-msgid "Amethyst"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:190
-msgid "Tree Bark"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:191
-#, fuzzy
-msgid "Big Blue"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:192
-#, fuzzy
-msgid "Blue Grid"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:193
-msgid "Blue Squares"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:194
-#, fuzzy
-msgid "Blue Web"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:195
-msgid "Bricks"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:196
-#, fuzzy
-msgid "Burlap"
-msgstr "Zils"
-
-#: i18ndata:197
-msgid "Burlwood"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:198
-msgid "Chocolate Swirl"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:199
-msgid "Cork board"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:200
-#, fuzzy
-msgid "Crack"
-msgstr "melns"
-
-#: i18ndata:201
-#, fuzzy
-msgid "Craters"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: i18ndata:202
-#, fuzzy
-msgid "Crinkled Paper"
-msgstr "Apvienot &saistītos slāņus"
-
-#: i18ndata:203
-msgid "Electric Blue"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:204
-#, fuzzy
-msgid "Fibers"
-msgstr "&Balts"
-
-#: i18ndata:205
-msgid "Granite #1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:206
-msgid "Dried mud"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:207
-msgid "Ice"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:208
-#, fuzzy
-msgid "Java"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#: i18ndata:209
-#, fuzzy
-msgid "Leather"
-msgstr "Slānis"
-
-#: i18ndata:210
-#, fuzzy
-msgid "Maple Leaves"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: i18ndata:211
-#, fuzzy
-msgid "Leopard"
-msgstr "Slānis"
-
-#: i18ndata:212
-#, fuzzy
-msgid "Lightning"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#: i18ndata:213
-msgid "Marble #1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:214
-msgid "Marble #2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:215
-msgid "Marble #3"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:216
-msgid "One Small Step..."
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:217
-msgid "Nops"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:218
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Raksti"
-
-#: i18ndata:219
-msgid "Parque #1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:220
-msgid "Parque #2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:221
-msgid "Parque #3"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:222
-#, fuzzy
-msgid "Pastel Stuff"
-msgstr "&Ielīmēšanas instruments"
-
-#: i18ndata:223
-#, fuzzy
-msgid "Pine"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: i18ndata:224
-msgid "Pink Marble"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:225
-msgid "Pool Bottom"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:226
-msgid "Qbert"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:227
-#, fuzzy
-msgid "Rain"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: i18ndata:228
-msgid "recessed"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:229
-#, fuzzy
-msgid "Red Cubes"
-msgstr "Sarkans"
-
-#: i18ndata:230
-msgid "Rocks"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:231
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:232
-#, fuzzy
-msgid "Slate"
-msgstr "Režīms"
-
-#: i18ndata:233
-msgid "Small Squares"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:234
-#, fuzzy
-msgid "Starfield"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: i18ndata:235
-#, fuzzy
-msgid "Stone"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: i18ndata:236
-msgid "Stripes Fine"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:237
-#, fuzzy
-msgid "Stripes"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: i18ndata:238
-msgid "Terra"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:239
-msgid "Walnut"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:240
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:241
-msgid "Wood of some sort"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:242
-#, fuzzy
-msgid "Pine?"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: i18ndata:243
-msgid "Wood #1"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:244
-msgid "Wood #2"
-msgstr ""
-
-#: i18ndata:245
-msgid "Wood"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file krita.rc line 20
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:1838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Resources"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file krita.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:1844
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid Spacing"
-msgstr "Atstarpes:"
-
-#. i18n: file krita.rc line 61
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1796 rc.cpp:1802 rc.cpp:1808
-#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1847 rc.cpp:1886 rc.cpp:1901 rc.cpp:1928
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file krita.rc line 67
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:1850 rc.cpp:1898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Layer"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file krita.rc line 68
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:1853
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Vārds"
-
-#. i18n: file krita.rc line 81
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:1856
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mask"
-msgstr "Pievienot Masku"
-
-#. i18n: file krita.rc line 112
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:1342 rc.cpp:1859 rc.cpp:1916 rc.cpp:1943
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file krita.rc line 125
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:1862
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filte&r"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file krita.rc line 145
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:1727 rc.cpp:1868
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#. i18n: file krita.rc line 163
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:1832 rc.cpp:1874
-#, no-c-format
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigācija"
-
-#. i18n: file krita.rc line 170
-#: ui/kis_aboutdata.h:31 ui/kis_view.cc:389 rc.cpp:45 rc.cpp:1877
-#, no-c-format
-msgid "Krita"
-msgstr "Krita"
-
-#. i18n: file krita.rc line 174
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:1880
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brushes and Stuff"
-msgstr "&Otas instruments"
-
-#. i18n: file krita_readonly.rc line 18
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:785 rc.cpp:1826 rc.cpp:1913
-#, no-c-format
-msgid "Layer"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 29
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Opacity:"
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 45
-#: ui/kis_layerlist.cc:185 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Composite mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 53
-#: ui/kis_layerlist.cc:190 rc.cpp:72 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Profile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 61
-#: ui/kis_layerlist.cc:188 rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colorspace:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 69
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Vārds"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 40
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cursor shape:"
-msgstr "Otas"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 49
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tool Icon"
-msgstr "Musturs"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 54
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 59
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brush Outline"
-msgstr "Otas"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 78
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Palette Behavior"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 92
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Allow &docking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 100
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Allow only &floating"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 108
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Allow docking only on &large screens"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 126
-#: rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Palette font size:"
-msgstr "Paletes"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 44
-#: ui/kis_filter_manager.cc:112 ui/kis_view.cc:267 rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 94
-#: rc.cpp:115 rc.cpp:146 rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid "Subdivision:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 102
-#: rc.cpp:118 rc.cpp:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main:"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 134
-#: rc.cpp:122
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Styles"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 151
-#: rc.cpp:128 rc.cpp:137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 156
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dashed Lines"
-msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..."
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 161
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:143
-#, no-c-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 388
-#: rc.cpp:158
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 407
-#: rc.cpp:161 rc.cpp:601 rc.cpp:674 rc.cpp:761 rc.cpp:1640
-#, no-c-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 415
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:604 rc.cpp:680 rc.cpp:776 rc.cpp:1637
-#, no-c-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 16
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "New Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 41
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "untitled-1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 49
-#: rc.cpp:176
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image Size"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 60
-#: rc.cpp:179 rc.cpp:744 rc.cpp:770 rc.cpp:1177 rc.cpp:1251
-#, no-c-format
-msgid "&Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 71
-#: rc.cpp:182 rc.cpp:1174 rc.cpp:1248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Width:"
-msgstr "P&latums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 110
-#: rc.cpp:185
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 121
-#: rc.cpp:188 rc.cpp:1236 rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid " dpi"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 160
-#: rc.cpp:191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 171
-#: rc.cpp:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color space:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 221
-#: rc.cpp:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Canvas color:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 237
-#: rc.cpp:206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 251
-#: ui/kis_layerlist.cc:184 rc.cpp:209 rc.cpp:301 rc.cpp:1289 rc.cpp:1586
-#: rc.cpp:1696
-#, no-c-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 279
-#: rc.cpp:212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "FG uz Caurspīdīgu"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 305
-#: rc.cpp:215 rc.cpp:218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Opacity of the background color."
-msgstr "Fons"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 316
-#: rc.cpp:221
-#, no-c-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 353
-#: rc.cpp:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 16
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:750 rc.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tablet"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 27
-#: rc.cpp:230 rc.cpp:442
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 46
-#: rc.cpp:233 rc.cpp:397
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Softer"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 65
-#: rc.cpp:236 rc.cpp:400
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Firmer"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 77
-#: rc.cpp:239
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tablet Devices"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 96
-#: rc.cpp:242
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Device:"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:245
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure..."
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 52
-#: rc.cpp:251
-#, no-c-format
-msgid "Blending mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 106
-#: rc.cpp:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new layer"
-msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 132
-#: rc.cpp:259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move layer down"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 158
-#: rc.cpp:263
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move layer up"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 178
-#: rc.cpp:266 rc.cpp:479
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 181
-#: rc.cpp:269
-#, no-c-format
-msgid "View or change the layer properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 224
-#: rc.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the layer"
-msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgpalettechooser.ui line 16
-#: rc.cpp:276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Palette"
-msgstr "Paletes"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 30
-#: ui/kis_gradient_chooser.cc:36 ui/kis_gradient_chooser.cc:38 rc.cpp:287
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Gradient"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 93
-#: rc.cpp:290
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Segment Color"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 117
-#: rc.cpp:293
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 172
-#: rc.cpp:297
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 252
-#: rc.cpp:304 rc.cpp:307 rc.cpp:1188 rc.cpp:1191 rc.cpp:1262 rc.cpp:1265
-#: rc.cpp:1292
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 305
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:242 rc.cpp:310
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 310
-#: rc.cpp:313
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Curved"
-msgstr "sarkans"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 315
-#: rc.cpp:316
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 320
-#: rc.cpp:319
-#, no-c-format
-msgid "Sphere Inc."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 325
-#: rc.cpp:322
-#, no-c-format
-msgid "Sphere Dec."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 342
-#: ui/kis_view.cc:3825 rc.cpp:325
-#, no-c-format
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 347
-#: rc.cpp:328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HSV CW"
-msgstr "HSV"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 352
-#: rc.cpp:331
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HSV CCW"
-msgstr "HSV"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 16
-#: rc.cpp:334
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color Settings"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:337
-#, no-c-format
-msgid "Default color model for new images:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 64
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:741 rc.cpp:340 rc.cpp:403
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display"
-msgstr "Šķīdināt"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 83
-#: rc.cpp:343
-#, no-c-format
-msgid "&Monitor profile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 89
-#: rc.cpp:346 rc.cpp:352
-#, no-c-format
-msgid "The icm profile for your calibrated monitor."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 120
-#: rc.cpp:349
-#, no-c-format
-msgid "&Rendering intent:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 132
-#: rc.cpp:355 rc.cpp:656 rc.cpp:948
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Perceptual"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 137
-#: rc.cpp:358
-#, no-c-format
-msgid "Relative Colorimetric"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 142
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:73
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:123 rc.cpp:361 rc.cpp:644 rc.cpp:974
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 147
-#: rc.cpp:364
-#, no-c-format
-msgid "Absolute Colorimetric"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 174
-#: rc.cpp:367
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Zīmē�anas Instrumenti"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 201
-#: rc.cpp:370
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default printer color model:"
-msgstr "Krāsas Režīms"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 209
-#: rc.cpp:373
-#, no-c-format
-msgid "Default &printer profile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 215
-#: rc.cpp:376
-#, no-c-format
-msgid "The icm profile for your calibrated printer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 257
-#: rc.cpp:379
-#, no-c-format
-msgid "When Pasting Into Krita From Other Applications"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 268
-#: rc.cpp:382
-#, no-c-format
-msgid "Assume sRGB (like images from the web are supposed to be seen)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 276
-#: rc.cpp:385
-#, no-c-format
-msgid "Assume monitor profile (like you see it in the other application)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 284
-#: rc.cpp:388
-#, no-c-format
-msgid "Ask each time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:391
-#, no-c-format
-msgid "Note: When copying/pasting inside Krita color info is always preserved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 310
-#: rc.cpp:394
-#, no-c-format
-msgid "Use Blackpoint compensation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgdisplaysettings.ui line 44
-#: rc.cpp:406
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgdisplaysettings.ui line 63
-#: rc.cpp:409
-#, no-c-format
-msgid "Enable OpenGL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 16
-#: rc.cpp:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Geometry Options"
-msgstr "Gradiācijas Opcijas"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 50
-#: rc.cpp:415
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fill:"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 56
-#: rc.cpp:418
-#, no-c-format
-msgid "Not Filled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 61
-#: rc.cpp:421
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Foreground Color"
-msgstr "Fons"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 66
-#: rc.cpp:424
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Background Color"
-msgstr "Fons"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 71
-#: rc.cpp:427
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Raksti"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 32
-#: rc.cpp:430
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 38
-#: rc.cpp:433
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 43
-#: rc.cpp:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 48
-#: rc.cpp:439
-#, no-c-format
-msgid "Incremental"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 58
-#: rc.cpp:445
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Angular"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 76
-#: rc.cpp:448
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selection mode:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 82
-#: rc.cpp:451
-#, no-c-format
-msgid "Regular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 87
-#: rc.cpp:454
-#, no-c-format
-msgid "Animated"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 101
-#: ui/kis_brush_chooser.cc:39 rc.cpp:457
-#, no-c-format
-msgid "Use color as mask"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 183
-#: rc.cpp:461
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use as Brush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 191
-#: rc.cpp:464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add to Predefined Brushes"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 16
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:53
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:83
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:173 rc.cpp:467
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 43
-#: rc.cpp:470
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 61
-#: rc.cpp:473
-#, no-c-format
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 87
-#: rc.cpp:476
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 32
-#: rc.cpp:483
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 38
-#: rc.cpp:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Entire Image"
-msgstr "Eksportēt Bildi"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 129
-#: rc.cpp:490
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use as Pattern"
-msgstr "Lietot Tekošo Šablonu"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 148
-#: rc.cpp:496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add to Predefined Patterns"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:499 rc.cpp:1348
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:503
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pr&eview"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 107
-#: rc.cpp:506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Preview modified layer"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ori&ginal"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show original layer"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 150
-#: rc.cpp:517
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Mērogot &palielinot"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 164
-#: rc.cpp:522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Mērogot &samazinot"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:527
-#, no-c-format
-msgid "1 : 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update preview"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Autoupdate"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:538
-#, no-c-format
-msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 40
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Size"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 161
-#: rc.cpp:547
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fade"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 310
-#: rc.cpp:554 rc.cpp:1526
-#, no-c-format
-msgid "Circle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 315
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:245 rc.cpp:557
-#, no-c-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 32
-#: rc.cpp:560
-#, no-c-format
-msgid "Maximum number of tiles kept in memory:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 36
-#: rc.cpp:563 rc.cpp:567
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The maximum number of \"tiles\" that are kept in memory. For regular RGBA8 "
-"images, each tile is about 16 kB in size. Thus, for a value of 500 tiles this "
-"usually means about 8 megabytes are used for image data. If you regularly "
-"handle large images, a greater value here might be useful.\n"
-"Note that this number is only a guideline for Krita, and is not guaranteed to "
-"be the actual number of tiles in memory."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 86
-#: rc.cpp:571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Swappiness:"
-msgstr "Asums:"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 89
-#: rc.cpp:574
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This configures how much Krita will use the swap file. If you move the slider "
-"all the way to the left, Krita will not use the swap file at all. If you move "
-"it all the way to the right, Krita will make maximum use of the swap file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 109
-#: rc.cpp:577
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This configures how much Krita likes to swap. Move the slider to the left, and "
-"there is no swapping at all. Move it to the right there is a lot of swapping "
-"going on."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/kis_matrix_widget.ui line 16
-#: rc.cpp:580
-#, no-c-format
-msgid "Matrix Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 24
-#: rc.cpp:583
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unnamed"
-msgstr "indeksēts"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 37
-#: rc.cpp:586
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Color..."
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 48
-#: rc.cpp:589
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove Selected Color"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 56
-#: ui/kis_custom_palette.cc:79 rc.cpp:592
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add to Predefined Palettes"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 16
-#: rc.cpp:595
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Tablet Device"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 44
-#: rc.cpp:598
-#, no-c-format
-msgid "Axes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 109
-#: rc.cpp:607
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pressure:"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 132
-#: rc.cpp:610
-#, no-c-format
-msgid "X tilt:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 155
-#: rc.cpp:613
-#, no-c-format
-msgid "Y tilt:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 178
-#: rc.cpp:616
-#, no-c-format
-msgid "Wheel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 32
-#: rc.cpp:619
-#, no-c-format
-msgid "Apply Profile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 43
-#: rc.cpp:622
-#, no-c-format
-msgid "&Profiles:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 52
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:251
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:419 ui/kis_dlg_preferences.cc:420
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:421 ui/kis_dlg_preferences.cc:422
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:423 ui/kis_dlg_preferences.cc:424 rc.cpp:625
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Nekāds"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 72
-#: rc.cpp:628
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The image data you want to paste does not have an ICM profile associated with "
-"it. If you do not select a profile, Krita will assume that the image data is "
-"encoded in the import profile defined in the Settings dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 83
-#: rc.cpp:631 rc.cpp:944
-#, no-c-format
-msgid "&Rendering Intent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 89
-#: rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "Rendering intent determines the bias in the color conversion."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 100
-#: rc.cpp:638 rc.cpp:961
-#, no-c-format
-msgid "Relative colorimetric"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 103
-#: rc.cpp:641
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Within and outside gamut; same as Absolute Colorimetric. White point changed to "
-"result in neutral grays."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 114
-#: rc.cpp:647
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. "
-"White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics "
-"(make it colorful charts, graphs, overheads, ...)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 122
-#: rc.cpp:650 rc.cpp:992
-#, no-c-format
-msgid "Absolute colorimetric"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 125
-#: rc.cpp:653
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Within the destination device gamut; hue, lightness and saturation are "
-"maintained. Outside the gamut; hue and lightness are maintained, saturation is "
-"sacrificed. White point for source and destination; unchanged. Intended for "
-"spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 136
-#: rc.cpp:659
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation "
-"sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in "
-"neutral grays. Intended for images."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgselectionoptions.ui line 41
-#: rc.cpp:662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Action:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgselectionoptions.ui line 52
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:100 rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Atņem�ana"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 24
-#: ui/kis_view.cc:3812 rc.cpp:671
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Pārklā�anās"
-
-#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 93
-#: rc.cpp:677 rc.cpp:683
-#, no-c-format
-msgid "00000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 257
-#: rc.cpp:687
-#, no-c-format
-msgid "1:1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 260
-#: rc.cpp:690
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr "Mērogot &samazinot"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 27
-#: rc.cpp:693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pressure effects:"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 35
-#: rc.cpp:696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 46
-#: rc.cpp:699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wetness"
-msgstr "Līnijas Resnums:"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 54
-#: rc.cpp:702
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Strength"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 24
-#: rc.cpp:705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Gravity"
-msgstr "Pelēks"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 35
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Paint &gravity"
-msgstr "Krāsot ar gradāciju"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 43
-#: rc.cpp:711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 52
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:526
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:582 rc.cpp:714
-#, no-c-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 62
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:528
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:584 rc.cpp:720
-#, no-c-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 79
-#: rc.cpp:726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Strength:"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 100
-#: rc.cpp:729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Paint"
-msgstr "Gradēts"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 111
-#: rc.cpp:732
-#, no-c-format
-msgid "&Drying rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 122
-#: rc.cpp:735
-#, no-c-format
-msgid "&Liquid content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 160
-#: rc.cpp:738
-#, no-c-format
-msgid "&Miscibility:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 173
-#: rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Canvas"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 211
-#: rc.cpp:747
-#, no-c-format
-msgid "&Absorbency:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 222
-#: rc.cpp:750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Color:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 233
-#: rc.cpp:753
-#, no-c-format
-msgid "Paint canvas attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 16
-#: core/kis_crop_visitor.h:60 plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:63
-#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:494 rc.cpp:758
-#, no-c-format
-msgid "Crop"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 74
-#: rc.cpp:764
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "W&idth:"
-msgstr "P&latums"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 77
-#: rc.cpp:767
-#, no-c-format
-msgid "Will keep the width of the crop constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 104
-#: rc.cpp:773
-#, no-c-format
-msgid "Will keep the height of the crop constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 131
-#: rc.cpp:779
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&atio:"
-msgstr "Atkārtot"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 134
-#: rc.cpp:782
-#, no-c-format
-msgid "Will keep the ratio constant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 158
-#: rc.cpp:788 rc.cpp:1883 rc.cpp:1907 rc.cpp:1910 rc.cpp:1946
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 173
-#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:685 rc.cpp:791
-#, no-c-format
-msgid "&Crop"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 16
-#: rc.cpp:794
-#, no-c-format
-msgid "SIOX"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 38
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:806 rc.cpp:842
-#, no-c-format
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 73
-#: rc.cpp:800 rc.cpp:809 rc.cpp:845
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ratio:"
-msgstr "Atkārtot"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_star/wdg_tool_star.ui line 16
-#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:53
-#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:124 rc.cpp:803
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Star"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 16
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:54
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.h:82 rc.cpp:812
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color Picker"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 31
-#: rc.cpp:815
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sample All Visible Layers"
-msgstr "Apvienot &redzamos slāņus"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 36
-#: rc.cpp:818
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Layer"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 68
-#: rc.cpp:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update current color"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 84
-#: rc.cpp:824
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add to palette:"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 99
-#: rc.cpp:827
-#, no-c-format
-msgid "Show colors as percentages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 115
-#: rc.cpp:830
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sample radius:"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 134
-#: rc.cpp:833
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanāli"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 145
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:124 rc.cpp:836
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui line 16
-#: rc.cpp:839
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 16
-#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:91
-#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:148 rc.cpp:848
-#, no-c-format
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 57
-#: rc.cpp:851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move X:"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 86
-#: rc.cpp:854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scale X:"
-msgstr "Vērtība"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 125
-#: rc.cpp:857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Y:"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 154
-#: rc.cpp:860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scale Y:"
-msgstr "Vērtība"
-
-#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 179
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:106 rc.cpp:863 rc.cpp:1200
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 24
-#: plugins/viewplugins/variations/dlg_variations.cc:34 rc.cpp:866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variations"
-msgstr "Navigācija"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 122
-#: rc.cpp:869 rc.cpp:908 rc.cpp:923
-#, no-c-format
-msgid "Current Pick"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 133
-#: rc.cpp:872
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 165
-#: rc.cpp:878
-#, no-c-format
-msgid "&Shadows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 173
-#: rc.cpp:881
-#, no-c-format
-msgid "&Midtones"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 184
-#: rc.cpp:884
-#, no-c-format
-msgid "&Highlights"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 192
-#: rc.cpp:887
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Saturation"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 200
-#: rc.cpp:890
-#, no-c-format
-msgid "Show &clipping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 216
-#: rc.cpp:893
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fine"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 224
-#: rc.cpp:896 rc.cpp:1155
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Coarse"
-msgstr "&Krāsas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 250
-#: rc.cpp:899
-#, no-c-format
-msgid "&Load..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 258
-#: rc.cpp:902 rc.cpp:1453
-#, no-c-format
-msgid "&Save As..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 349
-#: rc.cpp:905
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lighter"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 433
-#: rc.cpp:911
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Darker"
-msgstr "Tikai tum�ināt"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 532
-#: rc.cpp:914
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Red"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 551
-#: rc.cpp:917
-#, no-c-format
-msgid "More Cyan"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 609
-#: rc.cpp:920
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 764
-#: rc.cpp:926
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 864
-#: rc.cpp:929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Magenta"
-msgstr "magenta"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 883
-#: rc.cpp:932
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More Blue"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 16
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:95
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:132
-#: rc.cpp:935
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Colorspace Conversion"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 27
-#: rc.cpp:938
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Target color space:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 84
-#: rc.cpp:952
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For images"
-msgstr "Importēt Bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 90
-#: rc.cpp:955
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hue hopefully maintained (but not required),\n"
-"lightness and saturation sacrificed to maintain\n"
-"the perceived color. White point changed to\n"
-"result in neutral grays. Intended for images."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 110
-#: rc.cpp:965
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Within and outside gamut; same as Absolute\n"
-"Colorimetric. White point changed to result in\n"
-"neutral grays.\n"
-"\n"
-"If adequate table is present in profile,\n"
-"then, it is used. Else reverts to perceptual\n"
-"intent."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 124
-#: rc.cpp:978
-#, no-c-format
-msgid "Best for graphs and charts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 135
-#: rc.cpp:981
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hue and saturation maintained with lightness\n"
-"sacrificed to maintain saturation. White point\n"
-"changed to result in neutral grays. Intended for\n"
-"business graphics (make it colorful charts,\n"
-"graphs, overheads, ...)\n"
-"\n"
-"If adequate table is present in profile,\n"
-"then, it is used. Else reverts to perceptual\n"
-"intent."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 149
-#: rc.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "Best for spot colours"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 157
-#: rc.cpp:999
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Within the destination device gamut; hue,\n"
-"lightness and saturation are maintained. Outside\n"
-"the gamut; hue and lightness are maintained,\n"
-"saturation is sacrificed. White point for source\n"
-"and destination; unchanged. Intended for spot\n"
-"colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 167
-#: rc.cpp:1007
-#, no-c-format
-msgid "&Destination ICM profile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 16
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:44
-#: plugins/viewplugins/imagesize/dlg_imagesize.cc:50
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:92 rc.cpp:1010 rc.cpp:1158
-#: rc.cpp:1242
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image Size"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 27
-#: rc.cpp:1013
-#, no-c-format
-msgid "&Performance Test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 38
-#: rc.cpp:1016
-#, no-c-format
-msgid "Number of tests:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 49
-#: rc.cpp:1019
-#, no-c-format
-msgid "bitBlt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 60
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:53
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:97 rc.cpp:1022
-#, no-c-format
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 71
-#: ui/kis_controlframe.cc:126 ui/kis_controlframe.cc:328 rc.cpp:1025
-#, no-c-format
-msgid "Gradients"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 82
-#: rc.cpp:1028
-#, no-c-format
-msgid "setPixel/getPixel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 93
-#: rc.cpp:1031
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shapes"
-msgstr "Asums:"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 104
-#: ui/kis_view.cc:268 ui/kis_view.cc:428 rc.cpp:1034
-#, no-c-format
-msgid "Layers"
-msgstr "Slāņi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 115
-#: rc.cpp:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Vērtība"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 126
-#: rc.cpp:1040
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rotating"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 137
-#: rc.cpp:1043
-#, no-c-format
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 148
-#: rc.cpp:1046
-#, no-c-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 159
-#: rc.cpp:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color conversion"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 170
-#: rc.cpp:1052
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 195
-#: rc.cpp:1055
-#, no-c-format
-msgid "Read bytes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 206
-#: rc.cpp:1058
-#, no-c-format
-msgid "Write bytes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 217
-#: rc.cpp:1061
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Iterators"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 228
-#: rc.cpp:1064
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PaintView"
-msgstr "Gradēts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 247
-#: rc.cpp:1067
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select All"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 255
-#: rc.cpp:1070
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Deselect All"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 265
-#: rc.cpp:1073
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PaintView (fps)"
-msgstr "Gradēts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 24
-#: rc.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 35
-#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1754
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Linear"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 46
-#: rc.cpp:1085
-#, no-c-format
-msgid "&Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 84
-#: rc.cpp:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Channel:"
-msgstr "Kanāli"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 141
-#: rc.cpp:1091
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View:"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 157
-#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1658 rc.cpp:1676
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 173
-#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1665 rc.cpp:1669
-#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 16
-#: core/kis_image.cc:866 plugins/viewplugins/shearimage/dlg_shearimage.cc:44
-#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:83 rc.cpp:1100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shear Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 27
-#: rc.cpp:1103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Shear Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 44
-#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112
-#, no-c-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 52
-#: rc.cpp:1109
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shear angle Y:"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 80
-#: rc.cpp:1115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shear angle X:"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 24
-#: rc.cpp:1118
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom canvas definition"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 41
-#: rc.cpp:1121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 61
-#: rc.cpp:1125
-#, no-c-format
-msgid "Save Custom Substrate As:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 69
-#: rc.cpp:1128
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pre-defined canvas types:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 80
-#: rc.cpp:1131
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Basic Color:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 122
-#: rc.cpp:1134
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grainy"
-msgstr "Pelēks"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 130
-#: rc.cpp:1137
-#, no-c-format
-msgid "&Smooth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 141
-#: rc.cpp:1140
-#, no-c-format
-msgid "&Water repellant:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 160
-#: rc.cpp:1143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Flat:"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 171
-#: rc.cpp:1146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "fine &Fiber:"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 182
-#: rc.cpp:1149
-#, no-c-format
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 198
-#: rc.cpp:1152
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Absorbent"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 102
-#: rc.cpp:1162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Resize"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 110
-#: rc.cpp:1165
-#, no-c-format
-msgid "&Crop layers on image resize"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 138
-#: rc.cpp:1168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Scale"
-msgstr "Vērtība"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 151
-#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1245
-#, no-c-format
-msgid "&Pixel Dimensions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 226
-#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1256
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original:"
-msgstr "Diagonāli"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 234
-#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New:"
-msgstr "Vārds"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 284
-#: rc.cpp:1194 rc.cpp:1268
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Percent:"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 295
-#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1271
-#, no-c-format
-msgid "&Constrain proportions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 16
-#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image Resolution"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 27
-#: rc.cpp:1206
-#, no-c-format
-msgid "Print Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 38
-#: rc.cpp:1209
-#, no-c-format
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 46
-#: rc.cpp:1212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Width:"
-msgstr "P&latums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 54
-#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1218
-#, no-c-format
-msgid " \""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 83
-#: rc.cpp:1224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Screen resolution:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 97
-#: rc.cpp:1227
-#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 108
-#: rc.cpp:1230
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image Y resolution:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 116
-#: rc.cpp:1233
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Image X resolution:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_layersize.ui line 187
-#: rc.cpp:1274
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Filter:"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 24
-#: rc.cpp:1277
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 32
-#: rc.cpp:1280
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 40
-#: rc.cpp:1283
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blur radius:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 48
-#: rc.cpp:1286
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 92
-#: rc.cpp:1295
-#, no-c-format
-msgid "Allow resizing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 16
-#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:178
-#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:188
-#: plugins/viewplugins/substrate/dlg_substrate.cc:29
-#: plugins/viewplugins/variations/dlg_variations.cc:29 rc.cpp:1299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color Range"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 54
-#: rc.cpp:1305
-#, no-c-format
-msgid "Yellows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 64
-#: rc.cpp:1311
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cyans"
-msgstr "cyan"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 74
-#: rc.cpp:1317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Magentas"
-msgstr "magenta"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 79
-#: rc.cpp:1320
-#, no-c-format
-msgid "Highlights"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 84
-#: rc.cpp:1323
-#, no-c-format
-msgid "Midtones"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 89
-#: rc.cpp:1326
-#, no-c-format
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 94
-#: rc.cpp:1329
-#, no-c-format
-msgid "Out of Gamut"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 106
-#: plugins/filters/example/example.cc:63 ui/kis_selection_manager.cc:144
-#: rc.cpp:1332
-#, no-c-format
-msgid "&Invert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 127
-#: rc.cpp:1336
-#, no-c-format
-msgid "&Add to current selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 138
-#: rc.cpp:1339
-#, no-c-format
-msgid "&Subtract from current selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 166
-#: rc.cpp:1345
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Deselect"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 16
-#: core/kis_image.cc:814 plugins/viewplugins/rotateimage/dlg_rotateimage.cc:44
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:89 rc.cpp:1351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rotate Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 27
-#: rc.cpp:1354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 127
-#: rc.cpp:1357
-#, no-c-format
-msgid "C&lockwise"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 138
-#: rc.cpp:1360
-#, no-c-format
-msgid "Cou&nter-clockwise"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 148
-#: rc.cpp:1363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Angle"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 159
-#: rc.cpp:1366
-#, no-c-format
-msgid "90 &degrees"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 167
-#: rc.cpp:1369
-#, no-c-format
-msgid "180 d&egrees"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 175
-#: rc.cpp:1372
-#, no-c-format
-msgid "270 de&grees"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 191
-#: rc.cpp:1375
-#, no-c-format
-msgid "&Custom:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_border_selection.ui line 24
-#: rc.cpp:1378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Border selection by"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_border_selection.ui line 44
-#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1387 rc.cpp:1396
-#, no-c-format
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui line 24
-#: rc.cpp:1384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shrink selection by"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui line 56
-#: rc.cpp:1390
-#, no-c-format
-msgid "Shrink from image border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_grow_selection.ui line 24
-#: rc.cpp:1393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grow selection by"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 24
-#: rc.cpp:1399
-#, no-c-format
-msgid "Output to color, not grayscale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 32
-#: rc.cpp:1402
-#, no-c-format
-msgid "Downscale to 8-bit before separating"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 40
-#: rc.cpp:1405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alpha Options"
-msgstr "Gradiācijas Opcijas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 51
-#: rc.cpp:1408
-#, no-c-format
-msgid "Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 59
-#: rc.cpp:1411
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Discard alpha channel"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 70
-#: rc.cpp:1414
-#, no-c-format
-msgid "Create separate separation from alpha channel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 97
-#: rc.cpp:1417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Bilde"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 108
-#: rc.cpp:1420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current layer"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 119
-#: rc.cpp:1423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flatten all layers before separation"
-msgstr "Apvienot &redzamos slāņus"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 129
-#: rc.cpp:1426
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Gradiācijas Opcijas"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 140
-#: rc.cpp:1429
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To layers"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 151
-#: rc.cpp:1432
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To images"
-msgstr "Importēt Bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 169
-#: rc.cpp:1436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current color model:"
-msgstr "Krāsas Režīms"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 33
-#: rc.cpp:1439
-#, no-c-format
-msgid "Thumbnail of the current snapshot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1442
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a thumbnail of the current snapshot.\n"
-"\n"
-"The image can be dragged to another application or document to copy the full "
-"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1447
-#, no-c-format
-msgid "&New Snapshot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 52
-#: rc.cpp:1450
-#, no-c-format
-msgid "Click this button to take a new snapshot."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 66
-#: rc.cpp:1456
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click this button to save the current snapshot. To quickly save the snapshot "
-"without showing the file dialog, press Ctrl+Shift+S. The filename is "
-"automatically incremented after each save."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 97
-#: rc.cpp:1462
-#, no-c-format
-msgid "Click this button to print the current screenshot."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 119
-#: rc.cpp:1465
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 122
-#: rc.cpp:1468
-#, no-c-format
-msgid "No delay"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 125
-#: rc.cpp:1471
-#, no-c-format
-msgid "Snapshot delay in seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 135
-#: rc.cpp:1474
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"This is the number of seconds to wait after clicking the <i>New Snapshot</i> "
-"button before taking the snapshot.\n"
-"<p>\n"
-"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen "
-"set up just the way you want.\n"
-"<p>\n"
-"If <i>no delay</i> is set, the program will wait for a mouse click before "
-"taking a snapshot.\n"
-"</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:1484
-#, no-c-format
-msgid "Snapshot &delay:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 154
-#: rc.cpp:1487
-#, no-c-format
-msgid "Cap&ture mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 182
-#: rc.cpp:1490
-#, no-c-format
-msgid "Include &window decorations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 188
-#: rc.cpp:1493
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 194
-#: rc.cpp:1496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ekrāns"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 199
-#: rc.cpp:1499
-#, no-c-format
-msgid "Window Under Cursor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 204
-#: rc.cpp:1502
-#, no-c-format
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 215
-#: rc.cpp:1505
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Using this menu, you can select from the three following snapshot modes:\n"
-"<p>\n"
-"<b>Full Screen</b> - captures the entire desktop."
-"<br>\n"
-"<b>Window Under Cursor</b> - captures only the window (or menu) that is under "
-"the mouse cursor when the snapshot is taken."
-"<br>\n"
-"<b>Region</b> - captures only the region of the desktop that you specify. When "
-"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area of the "
-"screen by clicking and dragging the mouse.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 63
-#: rc.cpp:1512
-#, no-c-format
-msgid "Half-width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 85
-#: rc.cpp:1515
-#, no-c-format
-msgid "Half-height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 204
-#: rc.cpp:1519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Angle:"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 215
-#: rc.cpp:1523
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Strength:"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 237
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:45
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:133 rc.cpp:1529
-#, no-c-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 249
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:234 rc.cpp:1532 rc.cpp:1610
-#: rc.cpp:1631
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Asums:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 16
-#: rc.cpp:1535
-#, no-c-format
-msgid "CImg Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 32
-#: rc.cpp:1538
-#, no-c-format
-msgid "Warning: this filter may take a long time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 57
-#: rc.cpp:1541
-#, no-c-format
-msgid "&Mathematical Precision"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 68
-#: rc.cpp:1544
-#, no-c-format
-msgid "Angular step:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 118
-#: rc.cpp:1547
-#, no-c-format
-msgid "&Normalize picture"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 129
-#: rc.cpp:1550
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use linear interpolation"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 140
-#: rc.cpp:1553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integral step:"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 148
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
-msgid "Gaussian:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 158
-#: rc.cpp:1559
-#, no-c-format
-msgid "&Smoothing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 213
-#: rc.cpp:1562
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blurring iterations:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 221
-#: rc.cpp:1565
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blur:"
-msgstr "Zils"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 229
-#: rc.cpp:1568
-#, no-c-format
-msgid "Time step:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 237
-#: rc.cpp:1571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gradient factor:"
-msgstr "Gradēts"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 245
-#: rc.cpp:1574
-#, no-c-format
-msgid "Detail factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 16
-#: rc.cpp:1577
-#, no-c-format
-msgid "Custom Convolution Filter Configuration Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 48
-#: rc.cpp:1580
-#, no-c-format
-msgid "Factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 94
-#: rc.cpp:1583
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui line 35
-#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level:"
-msgstr "Līmenis"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 61
-#: rc.cpp:1592
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal wave:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 72
-#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1616
-#, no-c-format
-msgid "Wavelength:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 94
-#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1619
-#, no-c-format
-msgid "Shift:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 116
-#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1622
-#, no-c-format
-msgid "Amplitude:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 136
-#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1625
-#, no-c-format
-msgid "Sinusoidale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 141
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1628
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Triangle"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 163
-#: rc.cpp:1613
-#, no-c-format
-msgid "Vertical wave:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 61
-#: rc.cpp:1634
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Distortion correction:"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 150
-#: rc.cpp:1643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Near center:"
-msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 158
-#: rc.cpp:1646
-#, no-c-format
-msgid "Near edges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 166
-#: rc.cpp:1649
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Center:"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 198
-#: rc.cpp:1652
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brightness correction:"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 24
-#: rc.cpp:1655 rc.cpp:1680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "BrightnessCon"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 194
-#: rc.cpp:1662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contrast"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 227
-#: rc.cpp:1673
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brightness"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui line 38
-#: rc.cpp:1683
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Channel:"
-msgstr "Kanāli"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui line 52
-#: rc.cpp:1686
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color :"
-msgstr "Krāsa"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui line 85
-#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Krāsošanas Jūtība:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui line 88
-#: rc.cpp:1699
-#, no-c-format
-msgid "Size of the window:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui line 44
-#: rc.cpp:1702
-#, no-c-format
-msgid "Half-size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui line 74
-#: rc.cpp:1708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Amount:"
-msgstr "Stūri:"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 16
-#: rc.cpp:1711
-#, no-c-format
-msgid "WdgFastColorTransfer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 38
-#: rc.cpp:1714
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reference image:"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 46
-#: rc.cpp:1717
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Filename of the image whose tones and color you want to transfer to the current "
-"layer."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 50
-#: rc.cpp:1720
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Bumpmapping</b> is a process where two layers are \n"
-"combined to give one layer the illusion of <i>depth</i>. One layer \n"
-"will contain your image, the other a grayscale or black-and-white\n"
-"representation of height, which is the bumpmap. If you do not specify a "
-"bumpmap\n"
-"layer, the current layer will be used."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 111
-#: rc.cpp:1730
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Elevation:"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 122
-#: rc.cpp:1733
-#, no-c-format
-msgid "&Depth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 147
-#: rc.cpp:1736
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Azimuth:"
-msgstr "P&latums"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 182
-#: rc.cpp:1739
-#, no-c-format
-msgid "&Water level:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 193
-#: rc.cpp:1742
-#, no-c-format
-msgid "&Ambient light:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 212
-#: rc.cpp:1745
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Y offset:"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 223
-#: rc.cpp:1748
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&X offset:"
-msgstr "Ofsets"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 247
-#: rc.cpp:1751
-#, no-c-format
-msgid "&Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 269
-#: rc.cpp:1757
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Spherical"
-msgstr "Vērtība"
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 277
-#: rc.cpp:1760
-#, no-c-format
-msgid "S&inusoidal"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 298
-#: rc.cpp:1766
-#, no-c-format
-msgid "&Compensate for darkening"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 309
-#: rc.cpp:1769
-#, no-c-format
-msgid "&Tile bumpmap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 317
-#: rc.cpp:1772
-#, no-c-format
-msgid "I&nvert bumpmap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 327
-#: rc.cpp:1775
-#, no-c-format
-msgid "&Bumpmap layer:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 338
-#: rc.cpp:1778
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Preview"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#. i18n: file ./colorspaces/cmyk_u8/cmykplugin.rc line 4
-#: rc.cpp:1787 rc.cpp:1793 rc.cpp:1799 rc.cpp:1805 rc.cpp:1811 rc.cpp:1817
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "Režīms"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc line 7
-#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1904 rc.cpp:1919 rc.cpp:1934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "La&yer"
-msgstr "Slānis"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/filtersgallery/kritafiltersgallery.rc line 4
-#: rc.cpp:1895
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Filter"
-msgstr "&Balts"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/dropshadow.rc line 6
-#: rc.cpp:1922
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Layer Effects"
-msgstr "Efekti"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/colorrange.rc line 4
-#: rc.cpp:1925
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.rc line 5
-#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1937
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rotate"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#. i18n: file ./plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc line 4
-#: rc.cpp:1940
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: ui/kis_doc.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "Rename Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: ui/kis_doc.cc:267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Image %1"
-msgstr "bilde %1"
-
-#: ui/kis_doc.cc:271
-msgid "No colorspace modules loaded: cannot run Krita"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Create new layer"
-msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Remove current layer"
-msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Raise current layer"
-msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "Lower current layer"
-msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "Properties for layer"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:91
-msgid "Visible"
-msgstr "Redzams"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:94
-#, fuzzy
-msgid "Locked"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:123 ui/kis_layerlist.cc:68
-#, fuzzy
-msgid "&New Layer..."
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:124 ui/kis_layerlist.cc:69
-#, fuzzy
-msgid "New &Group Layer..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:125 ui/kis_layerlist.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "New &Adjustment Layer..."
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:126 ui/kis_layerlist.cc:41 ui/kis_layerlist.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "New &Object Layer"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:597
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot find %1"
-msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#: ui/kis_layerbox.cc:598
-#, fuzzy
-msgid "Canvas"
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#: ui/kis_dlg_image_properties.cc:51
-#, fuzzy
-msgid "Image Properties"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_gradient_chooser.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Custom Gradient..."
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:397
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:562
-msgid "No devices detected"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:734
-msgid "Preferences"
-msgstr "Parametri"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:738
-msgid "General"
-msgstr "Pamata"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:744
-#, fuzzy
-msgid "Color Management"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:125 ui/kis_dlg_preferences.cc:744
-#, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Performance"
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#: ui/kis_dlg_preferences.cc:753
-#, fuzzy
-msgid "Grid"
-msgstr "Zils"
-
-#: ui/kis_tool_factory.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Abstract Tool"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: ui/kis_tool_dummy.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Dummy Tool"
-msgstr "&Mērogošanas instruments"
-
-#: ui/kis_paintop_box.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Painter's Toolchest"
-msgstr "Zīmē�anas Instrumenti"
-
-#: ui/kis_paintop_box.cc:63
-msgid "Styles of painting for the painting tools"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filters_listview.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "Filters List"
-msgstr "&Balts"
-
-#: ui/kis_previewwidget.cc:116 ui/kis_previewwidget.cc:168
-#, fuzzy
-msgid "Preview: "
-msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#: ui/kis_previewwidget.cc:171
-#, fuzzy
-msgid "Original: "
-msgstr "Diagonāli"
-
-#: ui/kis_previewwidget.cc:179
-msgid "Preview (needs update)"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_part_layer.cc:63
-msgid "Embedded Document"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:97
-msgid "Adjust"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:102
-msgid "Artistic"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.h:36 ui/kis_filter_manager.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "Blur"
-msgstr "Zils"
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:117
-msgid "Decor"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:122
-#, fuzzy
-msgid "Edge Detection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.h:45
-#: ui/kis_filter_manager.cc:127
-msgid "Emboss"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:132
-msgid "Enhance"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:137
-msgid "Map"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:142
-msgid "Non-photorealistic"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:147 ui/kis_filter_manager.cc:178
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "Slānis"
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:153 ui/kis_filter_manager.cc:210
-#: ui/kis_filter_manager.cc:213 ui/kis_filter_manager.cc:271
-#: ui/kis_filter_manager.cc:275
-msgid "Apply Filter Again"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:320
-msgid ""
-"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. "
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:323 ui/kis_filter_manager.cc:333
-msgid "Filter Will Convert Your Layer Data"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_filter_manager.cc:330
-msgid "The %1 filter will convert your %2 data to 8-bit RGBA and vice versa. "
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_dlg_layer_properties.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Layer Properties"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_aboutdata.h:33
-#, fuzzy
-msgid "KOffice image manipulation application"
-msgstr "KOffice bilžu manipulācijas programma."
-
-#: ui/kis_aboutdata.h:35
-#, fuzzy
-msgid ""
-"(c) 1999-2006 The Krita team.\n"
-msgstr "Krita komanda"
-
-#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:42
-msgid "Split Segment"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Segment"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "Mirror Segment"
-msgstr "magenta"
-
-#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Remove Segment"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: ui/kis_dlg_new_layer.cc:53
-#, fuzzy
-msgid "New Layer"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_birdeye_box.cc:202
-msgid "Exposure:"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_birdeye_box.cc:208
-msgid "Select the exposure (stops) for HDR images"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41
-msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_tool.cc:59
-#, c-format
-msgid "No options for %1."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_brush_chooser.cc:33
-#, fuzzy
-msgid "Spacing: "
-msgstr "Atstarpes:"
-
-#: ui/kis_dlg_adj_layer_props.cc:95 ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "Layer name:"
-msgstr "slānis %1"
-
-#: ui/kis_dlg_adj_layer_props.cc:111 ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:102
-msgid "No configuration options are available for this filter"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "Brush Shapes"
-msgstr "Otas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:116 ui/kis_controlframe.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "&Brush"
-msgstr "Ota"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:116
-#, fuzzy
-msgid "Fill Patterns"
-msgstr "Aizpildīt ar Šablonu"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:118
-#, fuzzy
-msgid "&Patterns"
-msgstr "Musturs"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:128
-#, fuzzy
-msgid "&Gradients"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "&Painter's Tools"
-msgstr "Zīmē�anas Instrumenti"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Predefined Brushes"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:235 ui/kis_controlframe.cc:236
-#, fuzzy
-msgid "Autobrush"
-msgstr "Ota"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:240 ui/kis_controlframe.cc:241
-#, fuzzy
-msgid "Custom Brush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:246 ui/kis_controlframe.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Text Brush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:286
-msgid "Patterns"
-msgstr "Raksti"
-
-#: ui/kis_controlframe.cc:289 ui/kis_controlframe.cc:291
-#, fuzzy
-msgid "Custom Pattern"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: ui/kis_custom_palette.cc:77
-#, fuzzy
-msgid "Save changes"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_custom_palette.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "Add Color to Palette"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#: ui/kis_custom_palette.cc:96
-msgid "Color name (optional):"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183
-#: ui/kis_custom_palette.cc:138
-msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183
-#: ui/kis_custom_palette.cc:139 ui/kis_view.cc:1686
-#, fuzzy
-msgid "Palette"
-msgstr "Paletes"
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Layer"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "&Layer..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "&Group Layer..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:60
-#, fuzzy
-msgid "&Adjustment Layer..."
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:61 ui/kis_view.cc:622
-#, fuzzy
-msgid "&Object Layer"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:64
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "Vārds"
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:193
-#, fuzzy
-msgid "Filter: "
-msgstr "&Balts"
-
-#: ui/kis_layerlist.cc:201
-msgid "Document type: "
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:266
-msgid "Control box"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:498 ui/kis_view.cc:500 ui/kis_view.cc:502
-#, fuzzy
-msgid "Zoom %1%"
-msgstr "Mērogot &samazinot"
-
-#: ui/kis_view.cc:517
-msgid "Selection Active: x = %1 y = %2 width = %3 height = %4"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:523
-#, fuzzy
-msgid "No Selection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: ui/kis_view.cc:536
-msgid "No profile"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:607
-#, fuzzy
-msgid "Image Properties..."
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_view.cc:609 ui/kis_view.cc:1608
-#, fuzzy
-msgid "Resize Image to Size of Current Layer"
-msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#: ui/kis_view.cc:614
-msgid "Actual Pixels"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:620
-#, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:627
-#, fuzzy
-msgid "&Adjustment Layer"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_duplicateop.h:38 ui/kis_view.cc:633
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_view.cc:634
-#, fuzzy
-msgid "&Hide/Show"
-msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:635
-#, fuzzy
-msgid "Raise"
-msgstr "bilde %1"
-
-#: ui/kis_view.cc:636
-msgid "Lower"
-msgstr "Apakšējais"
-
-#: ui/kis_view.cc:637
-#, fuzzy
-msgid "To Top"
-msgstr "&Pārvietošanas instruments"
-
-#: ui/kis_view.cc:638
-#, fuzzy
-msgid "To Bottom"
-msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..."
-
-#: ui/kis_view.cc:639
-#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_view.cc:640
-#, fuzzy
-msgid "I&nsert Image as Layer..."
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:641
-#, fuzzy
-msgid "Save Layer as Image..."
-msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..."
-
-#: ui/kis_view.cc:642
-#, fuzzy
-msgid "Flip on &X Axis"
-msgstr "Spogulis &X"
-
-#: ui/kis_view.cc:643
-#, fuzzy
-msgid "Flip on &Y Axis"
-msgstr "Spogulis &Y"
-
-#: ui/kis_view.cc:645
-#, fuzzy
-msgid "Create Mask"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: core/kis_paint_layer.cc:482 ui/kis_view.cc:647
-#, fuzzy
-msgid "Mask From Selection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: core/kis_paint_layer.cc:486 ui/kis_view.cc:650
-#, fuzzy
-msgid "Mask To Selection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: ui/kis_view.cc:652
-#, fuzzy
-msgid "Apply Mask"
-msgstr "Pievienot Masku"
-
-#: ui/kis_view.cc:654
-msgid "Remove Mask"
-msgstr "Dzēst Masku"
-
-#: ui/kis_view.cc:656
-#, fuzzy
-msgid "Show Mask"
-msgstr "Asums:"
-
-#: ui/kis_view.cc:658
-#, fuzzy
-msgid "Edit Mask"
-msgstr "Pievienot Masku"
-
-#: ui/kis_view.cc:662
-#, fuzzy
-msgid "&Flatten image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:663
-#, fuzzy
-msgid "&Merge with Layer Below"
-msgstr "Apvienot &visus slāņus"
-
-#: ui/kis_view.cc:668
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:670
-#, fuzzy
-msgid "Hide Rulers"
-msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:671
-msgid ""
-"The rulers show the horizontal and vertical positions of the mouse on the image "
-"and can be used to position your mouse at the right place on the canvas. "
-"<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:678
-#, fuzzy
-msgid "Add New Palette..."
-msgstr "Pievienot jaunu bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:680
-#, fuzzy
-msgid "Edit Palette..."
-msgstr "Pievienot jaunu bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:1657 ui/kis_view.cc:1658
-#, fuzzy
-msgid "Add Palette"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#: ui/kis_view.cc:1686
-msgid "No palette selected."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:1690 ui/kis_view.cc:1692
-#, fuzzy
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:260
-#: ui/kis_view.cc:1705
-#, fuzzy
-msgid "Export Layer"
-msgstr "Eksportēt Bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:1752
-#, fuzzy
-msgid "Import Image"
-msgstr "Importēt Bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:1825
-#, fuzzy
-msgid "Mirror Layer X"
-msgstr "Pārvietot slāni"
-
-#: ui/kis_view.cc:1846
-#, fuzzy
-msgid "Mirror Layer Y"
-msgstr "Pārvietot slāni"
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/dlg_layersize.cc:51 ui/kis_view.cc:1868
-#, fuzzy
-msgid "Scale Layer"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: core/kis_transform_visitor.h:71 core/kis_transform_visitor.h:110
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:123 ui/kis_view.cc:1891
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Layer"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: ui/kis_view.cc:1921
-#, fuzzy
-msgid "Shear layer"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:1944
-msgid "The image contains hidden layers that will be lost."
-msgstr ""
-
-#: core/kis_image.cc:1306 ui/kis_view.cc:1945
-#, fuzzy
-msgid "Flatten Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:1946
-#, fuzzy
-msgid "&Flatten Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: ui/kis_view.cc:2595
-#, fuzzy
-msgid "Insert as New Layer"
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:2597
-msgid "Open in New Document"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:2601
-#, fuzzy
-msgid "Insert as New Layers"
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: ui/kis_view.cc:2603
-msgid "Open in New Documents"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:2646
-#, fuzzy
-msgid "Change Filter"
-msgstr "&Balts"
-
-#: ui/kis_view.cc:2697
-#, fuzzy
-msgid "Adjustment Layer Properties"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_view.cc:2721
-#, fuzzy
-msgid "Property Changes"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: ui/kis_view.cc:2761 ui/kis_view.cc:2788 ui/kis_view.cc:2990
-msgid "Could not add layer to image."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_view.cc:2761 ui/kis_view.cc:2788 ui/kis_view.cc:2990
-#, fuzzy
-msgid "Layer Error"
-msgstr "slānis %1"
-
-#: ui/kis_view.cc:2908
-#, fuzzy
-msgid "New Adjustment Layer"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_view.cc:2984
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate of '%1'"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: ui/kis_view.cc:3816
-msgid "HSV"
-msgstr "HSV"
-
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:45
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:49 ui/kis_view.cc:3833
-msgid "Gray"
-msgstr "Pelēks"
-
-#: ui/kis_view.cc:3845
-msgid "Palettes"
-msgstr "Paletes"
-
-#: ui/kis_clipboard.cc:193
-msgid "Pasting data from simple source"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_clipboard.cc:193
-msgid ""
-"The image data you are trying to paste has no colour profile information.\n"
-"\n"
-"On the web and in simple applications the data are supposed to be in sRGB color "
-"format.\n"
-"Importing as web will show it as it is supposed to look.\n"
-"Most monitors are not perfect though so if you made the image yourself\n"
-"you might want to import it as it looked on you monitor.\n"
-"\n"
-"How do you want to interpret these data?"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_clipboard.cc:193
-msgid "As &Web"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_clipboard.cc:193
-msgid "As on &Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_tool_dummy.cc:36 ui/kis_tool_dummy.cc:100
-#, fuzzy
-msgid "No Active Tool"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: ui/kis_tool_dummy.cc:90
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_tool_dummy.cc:99
-msgid "Layer is locked or invisible."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:116
-#, fuzzy
-msgid "Paste into &New Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "&Reselect"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:150
-#, fuzzy
-msgid "Copy Selection to New Layer"
-msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Cut Selection to New Layer"
-msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:161
-#, fuzzy
-msgid "Feather"
-msgstr "Slānis"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:166 ui/kis_selection_manager.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Fill with Foreground Color"
-msgstr "Aizpildīt ar Šablonu"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:171 ui/kis_selection_manager.cc:597
-#, fuzzy
-msgid "Fill with Background Color"
-msgstr "Aizpildīt ar Šablonu"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:176 ui/kis_selection_manager.cc:602
-#, fuzzy
-msgid "Fill with Pattern"
-msgstr "Aizpildīt ar Gradāciju"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:182
-#, fuzzy
-msgid "Display Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "Hide Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:187
-msgid "Border..."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:192
-msgid "Expand..."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:198
-msgid "Smooth..."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:205
-#, fuzzy
-msgid "Contract..."
-msgstr "Stūri:"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:210
-msgid "Similar"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:217
-msgid "Transform..."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:517
-#, fuzzy
-msgid "Deselect"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:614
-#, fuzzy
-msgid "Reselect"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/filters/example/example.h:41 ui/kis_selection_manager.cc:640
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:694
-msgid "Feather..."
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_selection_manager.cc:783
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: ui/kis_tool_paint.cc:123
-#, fuzzy
-msgid "Opacity: "
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#: ui/kis_tool_paint.cc:129
-#, fuzzy
-msgid "Mode: "
-msgstr "Režīms"
-
-#: core/kis_layer.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Lock Layer"
-msgstr "Pārvietot slāni"
-
-#: core/kis_layer.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Layer Opacity"
-msgstr "Miglainība"
-
-#: core/kis_layer.cc:142
-msgid "Layer Visibility"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_layer.cc:177
-msgid "Layer Composite Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_image.cc:379 core/kis_layer.cc:218 core/kis_paint_device.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Move Layer"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: core/kis_paint_layer.cc:478
-#, fuzzy
-msgid "Create Layer Mask"
-msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#: core/kis_paint_layer.cc:491
-#, fuzzy
-msgid "Remove Layer Mask"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: core/kis_paint_layer.cc:495
-msgid "Apply Layer Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_paintop.h:117
-msgid "Abstract PaintOp"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Hermite"
-msgstr "&Balts"
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:61
-msgid "Bicubic"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:72
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:84
-msgid "Triangle aka (bi)linear"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:95
-msgid "Bell"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:105
-#, fuzzy
-msgid "BSpline"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:115
-msgid "Lanczos3"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_filter_strategy.h:127
-msgid "Mitchell"
-msgstr ""
-
-#: core/kis_fill_painter.cc:266
-msgid "Making fill outline..."
-msgstr ""
-
-#: core/kis_paint_device.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "Convert Layer Type"
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: core/kis_image.cc:94 core/kis_image.cc:724
-#, fuzzy
-msgid "Resize Image"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: core/kis_image.cc:181 core/kis_image.cc:902
-#, fuzzy
-msgid "Convert Image Type"
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: core/kis_image.cc:297
-msgid "Add Layer"
-msgstr "Pievienot Slāni"
-
-#: core/kis_image.cc:338
-msgid "Remove Layer"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: core/kis_image.cc:430
-#, fuzzy
-msgid "Layer Property Changes"
-msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#: core/kis_image.cc:550 core/kis_image.cc:644
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Layer %1"
-msgstr "slānis %1"
-
-#: core/kis_image.cc:614
-msgid "background"
-msgstr "fons"
-
-#: core/kis_image.cc:722
-#, fuzzy
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#: core/kis_image.cc:769
-#, fuzzy
-msgid "Scale Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#: core/kis_image.cc:1334
-#, fuzzy
-msgid "Merge with Layer Below"
-msgstr "Apvienot &visus slāņus"
-
-#: core/kis_gradient_painter.cc:558
-msgid "Rendering gradient..."
-msgstr ""
-
-#: core/kis_gradient_painter.cc:604
-msgid "Anti-aliasing gradient..."
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:341
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.h:158
-msgid "Generic RGB Histogram"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.h:189
-msgid "Generic L*a*b* Histogram"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Alpha mask"
-msgstr "Alfa"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:47
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:46
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:57
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:54
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:56
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:69
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:35
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:35
-#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:45
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:45
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:49
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alfa"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:47
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:46
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:57
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:54
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:56
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:53
-#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:45
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:45
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:49
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:37
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.h:139
-#, fuzzy
-msgid "L*a*b* (16-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "XYZ/Alpha"
-msgstr "CMY&K + alfa kanāls"
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:46
-msgid "X"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:48
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:45
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:32
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:32
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:47
-msgid "Y"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:48
-msgid "Z"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:74
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "Lightness"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:42
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:410
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:43
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:411
-msgid "a*"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:43
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:411
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:44
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:412
-msgid "b*"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:44
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:412
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:50
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:345
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:45
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:49
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:52
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:54
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:51
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:346
-msgid "G"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:55
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:52
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:52
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:347
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:407
-msgid "L*a*b* Histogram"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:410
-msgid "L*"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_colorspace_factory_registry.cc:70
-msgid "Cannot start Krita: no colorspaces available."
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:92
-msgid "Normal"
-msgstr "Normāls"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:93
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:94
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:95
-msgid "Atop"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:96
-msgid "Xor"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:97
-msgid "Plus"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:98
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:101
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "Multiply"
-msgstr "Vairākkārtējs"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:103
-msgid "Divide"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "Dodge"
-msgstr "Režīms"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "Burn"
-msgstr "Zils"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:106 plugins/filters/bumpmap/bumpmap.h:71
-msgid "Bumpmap"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Copy Red"
-msgstr "zils"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Copy Green"
-msgstr "zaļ�"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Copy Blue"
-msgstr "zils"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "Copy Opacity"
-msgstr "Miglainība"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:113
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Šķīdināt"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "Displace"
-msgstr "Šķīdināt"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:116
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Režīms"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:117
-#, fuzzy
-msgid "Threshold"
-msgstr "Krāsošanas Jūtība:"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:119
-#, fuzzy
-msgid "No Composition"
-msgstr "Summē�ana"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:120
-#, fuzzy
-msgid "Darken"
-msgstr "Tikai tum�ināt"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:121
-#, fuzzy
-msgid "Lighten"
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:72
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:122
-msgid "Hue"
-msgstr "Nokrāsa"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:126
-#, fuzzy
-msgid "Colorize"
-msgstr "Krāsa"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:127
-msgid "Luminize"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:128
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekrāns"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:129
-#, fuzzy
-msgid "Overlay"
-msgstr "Pārklā�anās"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:130
-#, fuzzy
-msgid "Copy Cyan"
-msgstr "Miglainība"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Copy Magenta"
-msgstr "magenta"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Copy Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Copy Black"
-msgstr "zils"
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:134
-msgid "Erase"
-msgstr ""
-
-#: kritacolor/kis_composite_op.cc:135
-#, fuzzy
-msgid "Undefined"
-msgstr "indeksēts"
-
-#: main.cc:27
-#, fuzzy
-msgid "File(s) or URL(s) to open"
-msgstr "Fails(i) vai URLS(i) Atvēr�anai"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:113
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.h:205 colorspaces/wet/wet_plugin.cc:115
-msgid "Watercolors"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:117
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:64
-msgid "Quinacridone Rose"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:118
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "Indian Red"
-msgstr "indeksēts"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:119
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:78
-#, fuzzy
-msgid "Cadmium Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:120
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Hookers Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:121
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:92
-#, fuzzy
-msgid "Cerulean Blue"
-msgstr "Zils"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:122
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:99
-msgid "Burnt Umber"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:123
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:106
-msgid "Cadmium Red"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:124
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:113
-msgid "Brilliant Orange"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:125
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:120
-#, fuzzy
-msgid "Hansa Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:126
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:127
-#, fuzzy
-msgid "Phthalo Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:127
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:134
-msgid "French Ultramarine"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:128
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:141
-msgid "Interference Lilac"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:129
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:148
-msgid "Titanium White"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:130
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Ivory Black"
-msgstr "zils"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:131
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:162
-msgid "Pure Water"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:168
-#, fuzzy
-msgid "Paint strength:"
-msgstr "Krāsošanas Jūtība:"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:175
-#, fuzzy
-msgid "Wetness:"
-msgstr "Līnijas Resnums:"
-
-#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.cc:36
-msgid "Dry the Paint (25 times)"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.cc:38
-msgid "Dry the Paint"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/wet_plugin.cc:89
-msgid "Wet Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/wet_plugin.cc:108
-msgid "Wetness Visualisation"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_texture_filter.h:34
-msgid "Wet Texture"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_texture_filter.h:35
-msgid "Add a texture to the wet canvas"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wetop.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Watercolor Brush"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Red Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Myth Red"
-msgstr "Zils"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:135
-#, fuzzy
-msgid "Green Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:136
-#, fuzzy
-msgid "Myth Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Blue Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:138
-#, fuzzy
-msgid "Myth Blue"
-msgstr "Zils"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:139
-msgid "Water Volume"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:140
-msgid "Paper Height"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "Adsorbed Red Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:143
-msgid "Adsorbed Myth Red"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:144
-#, fuzzy
-msgid "Adsorbed Green Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "Adsorbed Myth Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:146
-#, fuzzy
-msgid "Adsorbed Blue Concentration"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:147
-msgid "Adsorbed Myth Blue"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:148
-msgid "Adsorbed Water Volume"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:149
-msgid "Adsorbed Paper Height"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Watercolor Physics Simulation Filter"
-msgstr "Gradiācijas Opcijas"
-
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:41
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:46
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "cyan"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:46
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:43
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:47
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "magenta"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:47
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:44
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:55
-msgid "M"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:48
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "dzeltens"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:49
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:46
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "melns"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:49
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:46
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u8/cmyk_plugin.cc:57
-msgid "CMYK Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.h:112
-#, fuzzy
-msgid "CMYK (8-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.h:133
-#, fuzzy
-msgid "RGB (32-bit float/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:50
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:68
-msgid "Red"
-msgstr "Sarkans"
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:52
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:54
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:51
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:67
-msgid "Green"
-msgstr "Zaļš"
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:53
-#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:55
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:52
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:52
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:66
-msgid "Blue"
-msgstr "Zils"
-
-#: colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:55
-#: colorspaces/rgb_f32/rgb_f32_plugin.cc:54
-msgid "Float32 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:48
-#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.h:114
-#, fuzzy
-msgid "RGB (16-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_u16/rgb_u16_plugin.cc:52
-msgid "RGB16 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/gray_u16/gray_u16_plugin.cc:54
-#, fuzzy
-msgid "GRAY/Alpha16 Histogram"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:43
-#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.h:104
-#, fuzzy
-msgid "Grayscale (16-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:49
-#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.h:129
-#, fuzzy
-msgid "RGB (16-bit float/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_f16half/rgb_f16half_plugin.cc:53
-#, fuzzy
-msgid "Float16 Half Histogram"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "LMS (32-bit float/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "&Balts"
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:56
-msgid "Short"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:56
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:142
-#, fuzzy
-msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/cmyk_u16_plugin.cc:52
-msgid "CMYK16 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:44
-#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.h:109
-#, fuzzy
-msgid "CMYK (16-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:48
-#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.h:102
-#, fuzzy
-msgid "RGB (8-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/rgb_u8/rgb_plugin.cc:65
-msgid "RGB8 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.h:98
-#, fuzzy
-msgid "Grayscale (8-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/gray_u8/gray_plugin.cc:68
-msgid "GRAY/Alpha8 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:61
-#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.h:56
-msgid "Wet & Sticky"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "&Wet & Sticky paint engine..."
-msgstr "Ota"
-
-#: colorspaces/wetsticky/brushop/kis_wsbrushop.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Wet & Sticky Paintbrush"
-msgstr "Ota"
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:76
-msgid "Liquid Content"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:77
-msgid "Drying Rate"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:78
-msgid "Miscibility"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:81
-msgid "Gravitational Direction"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:82
-msgid "Gravitational Strength"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Absorbency"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Paint Volume"
-msgstr "Gradēts"
-
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:30
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.h:130
-#, fuzzy
-msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:33
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:33
-msgid "Cb"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:34
-#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:34
-msgid "Cr"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/ycbcr_u8/ycbcr_u8_plugin.cc:53
-msgid "YCBR8 Histogram"
-msgstr ""
-
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:30
-#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.h:129
-#, fuzzy
-msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: colorspaces/ycbcr_u16/ycbcr_u16_plugin.cc:51
-#, fuzzy
-msgid "YCbCr16 Histogram"
-msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.h:142
-#, fuzzy
-msgid "Crop Tool"
-msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:694
-msgid "Crop an area"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Foreground Extraction tool"
-msgstr "Fons"
-
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:53
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:123
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:269
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:279
-#, fuzzy
-msgid "Foreground Extraction"
-msgstr "Fons"
-
-#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "&Foreground Extraction"
-msgstr "Fons"
-
-#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Star Tool"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "&Star"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:192
-msgid "Draw a star"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Line Tool"
-msgstr "&Līnijas instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:41
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Move Tool"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Pan Tool"
-msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:88
-#, fuzzy
-msgid "&Pan"
-msgstr "Gradēts"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:89
-#, fuzzy
-msgid "Pan"
-msgstr "Gradēts"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:44
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:129
-#, fuzzy
-msgid "Ellipse"
-msgstr "&Elipses instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:173
-#, fuzzy
-msgid "&Ellipse"
-msgstr "&Elipses instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:180
-msgid "Draw an ellipse"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Text Tool"
-msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Brush"
-msgstr "Ota"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:120
-msgid "Draw freehand"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "Paint direct"
-msgstr "Gradēts"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:47
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:147
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "Slānis"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:239
-#, fuzzy
-msgid "&Line"
-msgstr "Slānis"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:243
-msgid "Draw a line"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:250
-msgid ""
-"Alt+Drag will move the origin of the currently displayed line around, "
-"Shift+Drag will force you to draw straight lines"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:39
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Tool"
-msgstr "&Mērogošanas instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Rectangle Tool"
-msgstr "Č&etrstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:96
-msgid "Cannot pick a color as no layer is active."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:100
-msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:200
-msgid "%1%"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:217
-#, fuzzy
-msgid "&Color Picker"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:218
-#, fuzzy
-msgid "Color picker"
-msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "&Rectangle"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "Draw a rectangle"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:111
-msgid "Flood Fill"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "Threshold: "
-msgstr "Krāsošanas Jūtība:"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:171
-#, fuzzy
-msgid "Use pattern"
-msgstr "Lietot Tekošo Šablonu"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:176
-#, fuzzy
-msgid "Limit to current layer"
-msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Fill entire selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:221
-#, fuzzy
-msgid "&Fill"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:228
-#, fuzzy
-msgid "Contiguous fill"
-msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.h:85
-#, fuzzy
-msgid "Ellipse Tool"
-msgstr "Eliptisks"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:76
-#, fuzzy
-msgid "Font Tool"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter text:"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:146
-msgid "Font: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:165
-msgid "T&ext"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:100
-#, fuzzy
-msgid "&Move"
-msgstr "Režīms"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Brush"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:80
-#, fuzzy
-msgid "&Duplicate Brush"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:84
-msgid ""
-"Duplicate parts of the image. Shift-click to select the point to duplicate from "
-"to begin."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:156
-msgid ""
-"To start, shift-click on the place you want to duplicate from. Then you can "
-"start painting. An indication of where you are copying from will be displayed "
-"while drawing and moving the mouse."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Tool"
-msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.h:116
-#, fuzzy
-msgid "Gradient Tool"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:51
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:147
-#, fuzzy
-msgid "Gradient"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Repeat:"
-msgstr "Atkārtot"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:237
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:243
-#, fuzzy
-msgid "Bi-Linear"
-msgstr "Slānis"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:244
-msgid "Radial"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:246
-msgid "Conical"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:247
-msgid "Conical Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:252
-msgid "Forwards"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:253
-msgid "Alternating"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:261
-#, fuzzy
-msgid "Anti-alias threshold:"
-msgstr "Krāsošanas Jūtība:"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:298
-#, fuzzy
-msgid "&Gradient"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:302
-#, fuzzy
-msgid "Draw a gradient"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.h:81
-#, fuzzy
-msgid "Brush Tool"
-msgstr "&Otas instruments"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.h:98
-#, fuzzy
-msgid "Fill Tool"
-msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:60
-msgid "Shift-click will end the polygon."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:97
-#, fuzzy
-msgid "Polygon Tool"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:49
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:101
-#, fuzzy
-msgid "Polygon"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:226
-#, fuzzy
-msgid "&Polygon"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:235
-msgid "Draw a polygon. Shift-mouseclick ends the polygon."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:49
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Polyline"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:241
-#, fuzzy
-msgid "&Polyline"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:250
-msgid "Draw a polyline. Shift-mouseclick ends the polyline."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:258
-msgid "Press shift-mouseclick to end the polyline."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.h:104
-#, fuzzy
-msgid "Polyline Tool"
-msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.h:96
-#, fuzzy
-msgid "Select Similar"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:88
-#, fuzzy
-msgid "Select Similar Colors"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:146
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Similar Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:205
-#, fuzzy
-msgid "&Similar Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "Select similar colors"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:200
-#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:248
-msgid "Fuzziness: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Example Tool"
-msgstr "Ota"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:577
-#, fuzzy
-msgid "Magnetic Outline Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:600
-#, fuzzy
-msgid "Magnetic Outline"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:609
-msgid "Magnetic Selection: click around an edge to select the area inside."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:72
-msgid "Tool for Curves - Example"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:92
-#, fuzzy
-msgid "&Example"
-msgstr "Vārds"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:101
-msgid "This is a test tool for the Curve Framework."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Bezier painting Tool"
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Bezier selection Tool"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.h:99
-#, fuzzy
-msgid "Magnetic Outline Selection Tool"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:58
-msgid "Bezier painting tool"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:99
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:88
-msgid "&Bezier"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:108
-msgid ""
-"Draw cubic beziers. Keep Alt, Control or Shift pressed for options. Return or "
-"double-click to finish."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Bezier selection tool"
-msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:97
-msgid "Select areas of the image with bezier paths."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Filter Tool"
-msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "Filter Brush"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:68
-#, fuzzy
-msgid "&Filter Brush"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Paint with filters"
-msgstr "Krāsot ar šablonu"
-
-#: plugins/tools/tool_filter/kis_filterop.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "Select Outline"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:122
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:274
-#, fuzzy
-msgid "Outline Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "&Outline Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:264
-#, fuzzy
-msgid "Select an outline"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Eraser Select Tool"
-msgstr "&Dzēšamais instruments"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Elliptical Select"
-msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:193
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:304
-#, fuzzy
-msgid "Elliptical Selection"
-msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:286
-#, fuzzy
-msgid "&Elliptical Selection"
-msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:294
-#, fuzzy
-msgid "Select an elliptical area"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Brush Select Tool"
-msgstr "&Otas instruments"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Contiguous Select"
-msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:109
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:190
-#, fuzzy
-msgid "Contiguous Area Selection"
-msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "&Contiguous Area Selection"
-msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "Select a contiguous area"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Sample merged"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:52
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.h:88
-#, fuzzy
-msgid "Rectangular Select Tool"
-msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:191
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:305
-#, fuzzy
-msgid "Rectangular Selection"
-msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:287
-#, fuzzy
-msgid "&Rectangular Selection"
-msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:296
-#, fuzzy
-msgid "Select a rectangular area"
-msgstr "Četrstūris"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.h:100
-#, fuzzy
-msgid "Polygonal Select Tool"
-msgstr "&Poligona iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "SelectEraser"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:95
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Selection Eraser"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:117
-#, fuzzy
-msgid "Selection &Eraser"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:122
-#, fuzzy
-msgid "Erase parts of a selection"
-msgstr "&Dzēšamais instruments"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Contiguous Select Tool"
-msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:51
-#, fuzzy
-msgid "SelectBrush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:85
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:148
-#, fuzzy
-msgid "Selection Brush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "&Selection Brush"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:138
-#, fuzzy
-msgid "Paint a selection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Select Outline tool"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "Select Polygonal"
-msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:132
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "Polygonal Selection"
-msgstr "&Poligona iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:274
-#, fuzzy
-msgid "&Polygonal Selection"
-msgstr "&Poligona iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Select a polygonal area"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Elliptical Select Tool"
-msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.h:147
-#, fuzzy
-msgid "Transform Tool"
-msgstr "&Dzēšamais instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:891
-#, fuzzy
-msgid "&Transform"
-msgstr "&Pārvietošanas instruments"
-
-#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:899
-msgid "Transform a layer or a selection"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:50
-msgid "Perspective grid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:467
-msgid "&Perspective Grid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:476
-msgid "Edit the perspective grid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.h:105
-msgid "Perspective Grid Tool"
-msgstr ""
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_eraseop.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Eraser"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_convolveop.h:39
-msgid "Convolve"
-msgstr ""
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Brush"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_airbrushop.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Airbrush"
-msgstr "Ota"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Pressure variation: "
-msgstr "Uzstādījumi"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "size"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "opacity"
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "darken"
-msgstr "Tikai tum�ināt"
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_penop.h:40
-msgid "Pixel Pencil"
-msgstr ""
-
-#: plugins/paintops/smearybrush/kis_smearyop.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Smeary Brush"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/viewplugins/histogram_docker/histogramdocker.cc:71
-msgid "Right-click to select histogram type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/histogram/dlg_histogram.cc:43
-#: plugins/viewplugins/histogram/dlg_histogram.cc:48
-#: plugins/viewplugins/histogram_docker/histogramdocker.cc:76
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/variations/variations.cc:60
-msgid "&Variations..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:72
-#, fuzzy
-msgid "&Convert Image Type..."
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "&Convert Layer Type..."
-msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..."
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:92
-msgid ""
-"This conversion will convert your %1 image through 16-bit L*a*b* and back.\n"
-"Watercolor and openEXR colorspaces will even be converted through 8-bit RGB.\n"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "Convert All Layers From "
-msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis"
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:129
-msgid ""
-"This conversion will convert your %1 layer through 16-bit L*a*b* and back.\n"
-"Watercolor and openEXR colorspaces will even be converted through 8-bit RGB.\n"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "Convert Current Layer From"
-msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis"
-
-#: plugins/viewplugins/performancetest/dlg_perftest.cc:44
-#: plugins/viewplugins/performancetest/perftest.cc:109
-msgid "Performance Test"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/performancetest/perftest.cc:89
-msgid "&Performance Test..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/filtersgallery/filters_gallery.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "&Filters Gallery"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_dlg_filtersgallery.cc:46
-#, fuzzy
-msgid "Filters Gallery"
-msgstr "&Balts"
-
-#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_dlg_filtersgallery.cc:68
-msgid "No configuration options are available for this filter."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/histogram/histogram.cc:64
-msgid "&Histogram..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "&Shear Image..."
-msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "&Shear Layer..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "Shear Layer"
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: plugins/viewplugins/substrate/dlg_substrate.cc:34
-#, fuzzy
-msgid "Substrate"
-msgstr "Atņem�ana"
-
-#: plugins/viewplugins/substrate/substrate.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "&Substrate..."
-msgstr "Atņem�ana"
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:66
-#, fuzzy
-msgid "Change &Image Size..."
-msgstr "Bilde"
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:67
-#, fuzzy
-msgid "&Scale Layer..."
-msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:72
-#, fuzzy
-msgid "&Scale Selection..."
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Layer Size"
-msgstr "Bilde"
-
-#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:162
-#, fuzzy
-msgid "Scale Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:51
-msgid "Add Drop Shadow..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/dlg_dropshadow.cc:41
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:129
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:72
-msgid "Drop Shadow"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:85
-msgid "Add drop shadow..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:88
-msgid "Add Drop Shadow"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:218
-#, fuzzy
-msgid "Blur..."
-msgstr "Zils"
-
-#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:192
-#, fuzzy
-msgid "Select by Color Range"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/viewplugins/colorrange/colorrange.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "&Color Range..."
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "&Rotate Image..."
-msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Image CW"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:64
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Image 1&80"
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:65
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Image CCW"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:67
-#, fuzzy
-msgid "&Rotate Layer..."
-msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:69
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 1&80"
-msgstr "Rotēt &180"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "Rotate CCW"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "Rotate CW"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:248
-#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:276
-#, c-format
-msgid "An error has occurred in %1"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:249
-#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:277
-msgid "unsupported data format in scripts"
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.cc:71
-msgid "Execute Script File..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.cc:72
-#, fuzzy
-msgid "Script Manager..."
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:42
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:120
-#, fuzzy
-msgid "Shrink Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:42
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:97
-#, fuzzy
-msgid "Grow Selection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:69
-#, fuzzy
-msgid "Grow selection..."
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "Shrink selection..."
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "Border selection..."
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_border_selection.cc:42
-#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:144
-#, fuzzy
-msgid "Border Selection"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Separate Image..."
-msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/dlg_separate.cc:39
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:229
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Separate Image"
-msgstr "Jauna Bilde"
-
-#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Separating image..."
-msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.cc:53
-#, fuzzy
-msgid "&Blur..."
-msgstr "Zils"
-
-#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "&CImg Image Restoration..."
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.cc:646
-msgid "Applying image restoration filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.h:58
-msgid "Image Restauration (cimg-based)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:64
-msgid "&Cubism..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:387
-msgid "Applying cubism filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:439
-#, fuzzy
-msgid "Tile size"
-msgstr "Dzēst bildi"
-
-#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:440
-#, fuzzy
-msgid "Tile saturation"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.h:55
-msgid "Cubism"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:91
-msgid "&Gaussian Blur"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "&Sharpen"
-msgstr "Asums:"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:104
-msgid "&Mean Removal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:110
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:58
-msgid "Emboss Laplascian"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:116
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:67
-msgid "Emboss in All Directions"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:122
-msgid "Emboss Horizontal && Vertical"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:128
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:85
-msgid "Emboss Vertical Only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:134
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:94
-msgid "Emboss Horizontal Only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:141
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:148
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:112
-#, fuzzy
-msgid "Top Edge Detection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:155
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:121
-#, fuzzy
-msgid "Right Edge Detection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:160
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:130
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Edge Detection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:165
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:139
-#, fuzzy
-msgid "Left Edge Detection"
-msgstr "Izdzēst iezīmēto"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter.h:34
-#, fuzzy
-msgid "&Custom Convolution..."
-msgstr "Gradācijas"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter.h:37
-msgid "Custom Convolution"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:31
-msgid "Gaussian Blur"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Sharpen"
-msgstr "Asums:"
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:49
-msgid "Mean Removal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:76
-msgid "Emboss Horizontal & Vertical"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Emboss Diagonal"
-msgstr "ŠķērsDiagonāli"
-
-#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.h:45
-msgid "Round Corners"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:55
-msgid "&Round Corners..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:103
-#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:66
-msgid "Applying pixelize filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "Radius"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Noise"
-msgstr "Nekāds"
-
-#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cc:67
-#, fuzzy
-msgid "&Random Noise"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cc:85
-msgid "Configuration of noise filter"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:55
-msgid "&Raindrops..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:96
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:95
-msgid "Applying oilpaint filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:422
-#, fuzzy
-msgid "Drop size"
-msgstr "Bilde"
-
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:423
-#, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Vārds"
-
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:424
-msgid "Fish eyes"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.h:50
-msgid "Raindrops"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cc:102
-#, fuzzy
-msgid "&Wave"
-msgstr "Vārds"
-
-#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cc:126
-msgid "Configuration of wave filter"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.h:43
-msgid "Wave"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "&Sobel..."
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:116
-msgid "Applying sobel filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:201
-msgid "Sobel horizontally"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:202
-msgid "Sobel vertically"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:203
-msgid "Keep sign of result"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:204
-msgid "Make image opaque"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Sobel"
-msgstr "Saķēdēts"
-
-#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.cc:71
-#, fuzzy
-msgid "&Lens correction"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.cc:93
-msgid "Configuration of lens correction filter"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Lens correction"
-msgstr "Iezīmējums"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.h:62
-msgid "Brightness / Contrast"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:60
-#, fuzzy
-msgid "&Color Adjustment..."
-msgstr "Krāsas Režīms"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Color Adjustment"
-msgstr "Krāsas Režīms"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Auto Contrast"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cc:79
-#, fuzzy
-msgid "&Auto Contrast"
-msgstr "Stūri:"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cc:232
-#, fuzzy
-msgid "&Desaturate"
-msgstr "Piesātinājums"
-
-#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.cc:138
-#, fuzzy
-msgid "&Brightness/Contrast..."
-msgstr "Tikai gai�ināt"
-
-#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Maximize channel"
-msgstr "Izņemt Kanālu"
-
-#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Minimize channel"
-msgstr "Izņemt Kanālu"
-
-#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Color to alpha"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cc:71
-msgid "M&aximize channel"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cc:117
-msgid "M&inimize channel"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.cc:33
-#, fuzzy
-msgid "&Color to alpha"
-msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.h:59
-msgid "Wavelet Noise Reducer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.h:52
-msgid "Gaussian Noise Reducer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cc:75
-msgid "&Small Tiles..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cc:174
-msgid "Number of tiles"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.h:53
-msgid "Small Tiles"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Random Pick"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cc:68
-#, fuzzy
-msgid "&Random Pick"
-msgstr "Rotēt &90"
-
-#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cc:87
-msgid "Configuration of random pick filter"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cc:54
-#, fuzzy
-msgid "&Unsharp mask..."
-msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Unsharp mask"
-msgstr "Alfa"
-
-#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "&Color Transfer"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Color transfer"
-msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.h:52
-#, fuzzy
-msgid "Oilpaint"
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:53
-#, fuzzy
-msgid "&Oilpaint..."
-msgstr "Neskaidrība:"
-
-#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Brush size"
-msgstr "Otas"
-
-#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:235
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:53
-msgid "&Emboss with Variable Depth..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:94
-msgid "Applying emboss filter..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:158
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "Atkārtot"
-
-#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.h:47
-msgid "Pixelize"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:54
-#, fuzzy
-msgid "&Pixelize..."
-msgstr "Bilde"
-
-#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:169
-#, fuzzy
-msgid "Pixel width"
-msgstr "Ota"
-
-#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:170
-#, fuzzy
-msgid "Pixel height"
-msgstr "Ota"
-
-#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cc:88
-msgid "&Bumpmap..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/threadtest/threadtest.cc:110
-msgid "Invert with &Threads"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filters/threadtest/threadtest.h:40
-msgid "Invert with Threads"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select &All"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaling..."
-#~ msgstr "Vērtība"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change &Layer Size..."
-#~ msgstr "Bilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Layer Size..."
-#~ msgstr "Bilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WdgLayerProperties"
-#~ msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Color Range"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom:"
-#~ msgstr "Mērogot &samazinot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WdgGridSettingsBase"
-#~ msgstr "Uzstādījumi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KisWdgCustomBrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WdgSeparations"
-#~ msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dimensions"
-#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scale"
-#~ msgstr "Vērtība"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X scale:"
-#~ msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y scale:"
-#~ msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate"
-#~ msgstr "Rotēt &90"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Or&iginal"
-#~ msgstr "Diagonāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flatten all visible layers before separation"
-#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Refresh Preview"
-#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge &Visible Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge &All Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &visus slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refresh Preview"
-#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transformation Tools"
-#~ msgstr "&Dzēšamais instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool ID:"
-#~ msgstr "Musturs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors:"
-#~ msgstr "Krāsa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "main:"
-#~ msgstr "Rotēt &90"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WdgPressureSettings"
-#~ msgstr "Uzstādījumi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Object Layer..."
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Composite Mode:"
-#~ msgstr "Summē�ana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Efekti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Draw a polygon"
-#~ msgstr "Noapaļot Daudzstūri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Draw a polyline"
-#~ msgstr "&Daudzstūra instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Similar Select"
-#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Similar Select"
-#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filter tool"
-#~ msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Outline Select"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Elliptical Select"
-#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Contiguous Areas"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Rectangular Select"
-#~ msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Rectangles"
-#~ msgstr "Četrstūris"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Selectionbrush"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection Polygons"
-#~ msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scripts Manager"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Vārds"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layer type:"
-#~ msgstr "slānis %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End X:"
-#~ msgstr "Iejaukt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KisWdgAutobrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upper current layer"
-#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Se&lect"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection Active"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Add Layer..."
-#~ msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Duplicate Layer"
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Raise Layer"
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lower Layer"
-#~ msgstr "Pārvietot slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layer to Top"
-#~ msgstr "slānis %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add to current palette"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KisWdgFiltersGallery"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RGB (8 bits/channel)"
-#~ msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or&iginal"
-#~ msgstr "Diagonāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Priekšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transform Current Layer"
-#~ msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Load Script"
-#~ msgstr "Bilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Show Script Manager"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaling layer..."
-#~ msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fill tool"
-#~ msgstr "&Aizpildīšanas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "filter"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "duplicate"
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new %1"
-#~ msgstr "Veidot Jaunu Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove current %1"
-#~ msgstr "Dzēst Tekošo Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lower current %1"
-#~ msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis"
-
-#~ msgid "Linked"
-#~ msgstr "Saķēdēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Link Layer"
-#~ msgstr "&Sasaistīt/Atsaistīt slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Link/Unlink Layer"
-#~ msgstr "&Sasaistīt/Atsaistīt slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge &Linked Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &saistītos slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layer Top"
-#~ msgstr "slānis %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge Visible Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge Linked Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &saistītos slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Merge Layers"
-#~ msgstr "Apvienot &visus slāņus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WdgLayerBox"
-#~ msgstr "Slānis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Perceptual"
-#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lower %1"
-#~ msgstr "Apakšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove %1"
-#~ msgstr "Dzēst Masku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TestCS/Alpha"
-#~ msgstr "CMY&K + alfa kanāls"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blue+green"
-#~ msgstr "Zaļš"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "green"
-#~ msgstr "Zaļš"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "Sarkans"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "alpha"
-#~ msgstr "Alfa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grayscale/Alpha"
-#~ msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom gradient"
-#~ msgstr "Gradācijas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Filters gallery"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fuzziness:"
-#~ msgstr "Resnums:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "template paintop"
-#~ msgstr "Režīms"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Importing Image"
-#~ msgstr "Importēt Bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toolbox"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blue:"
-#~ msgstr "Zils"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Green:"
-#~ msgstr "Zaļš"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Red:"
-#~ msgstr "Sarkans"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cyan:"
-#~ msgstr "cyan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Black:"
-#~ msgstr "melns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magenta:"
-#~ msgstr "magenta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yellow:"
-#~ msgstr "dzeltens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gamma Adjustment"
-#~ msgstr "Krāsas Režīms"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Rotate Image &90"
-#~ msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Rotate Image &270"
-#~ msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#~ msgid "Rotate &270"
-#~ msgstr "Rotēt &270"
-
-#~ msgid "Rotate &90"
-#~ msgstr "Rotēt &90"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Position"
-#~ msgstr "Summē�ana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Channel depth:"
-#~ msgstr "Kanāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KisWdgAutogradient"
-#~ msgstr "Gradācijas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paint Tool Options"
-#~ msgstr "Tekošās Instrumentu Opcijas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Rotate Layer"
-#~ msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Foremost %1"
-#~ msgstr "Priekšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hindmost %1"
-#~ msgstr "Apakšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Directory for temporary files:"
-#~ msgstr "Katalogs pagaidu failiem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Directory of GIMP gradients:"
-#~ msgstr "Katalogs GIMP gradācijām"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undo depth totally:"
-#~ msgstr "Atlikt dziļumu vispārīgi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undo depth in memory:"
-#~ msgstr "Atlikt dziļumu atmiņā"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X axis:"
-#~ msgstr "Ofsets"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y axis:"
-#~ msgstr "Ofsets"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "eraser"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "paintbrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current stuff"
-#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alpha channel "
-#~ msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All layers."
-#~ msgstr "Bildes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Templatescale/Alpha"
-#~ msgstr "&Pelēkāskala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Template"
-#~ msgstr "Režīms"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool Color Changer"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Stamp (Pattern)"
-#~ msgstr "&Zīmoga (Raksta) instuments"
-
-#~ msgid "Brushes"
-#~ msgstr "Otas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Gallery filters"
-#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mask color:"
-#~ msgstr "Krāsa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wet Brush tool"
-#~ msgstr "&Otas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Wet Brush"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#~ msgid "Add Channel"
-#~ msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#~ msgid "Channels"
-#~ msgstr "Kanāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection Picker"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Selection Picker"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Freehand Selection"
-#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Freehand Select"
-#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emboss in Diagonal"
-#~ msgstr "ŠķērsDiagonāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection picker"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pen"
-#~ msgstr "Musturs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Pen"
-#~ msgstr "Musturs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Airbrush tool"
-#~ msgstr "&Smidzinātāja instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Airbrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Airbrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pen tool"
-#~ msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Eraser"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eraser tool"
-#~ msgstr "&Dzēšamais instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RGB/Alpha"
-#~ msgstr "RGB + &alfa kanāls"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paints"
-#~ msgstr "Gradēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "8 Bits/Channel"
-#~ msgstr "Pievienot Kanālu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Commands"
-#~ msgstr "cyan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "F&ilter"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Lineair"
-#~ msgstr "Slānis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Pen"
-#~ msgstr "Musturs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Ellipse"
-#~ msgstr "&Elipses instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Brush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Airbrush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Color Picker"
-#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Rectangle"
-#~ msgstr "Četrstūris"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Move"
-#~ msgstr "&Pārvietošanas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Duplicate"
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Gradient"
-#~ msgstr "Gradācijas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Wet Brush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Star"
-#~ msgstr "&Pārvietošanas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Polygon"
-#~ msgstr "Daudzstūris"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Polyline"
-#~ msgstr "&Daudzstūrlīnijas instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Selection Picker"
-#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Freehand Select"
-#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Elliptical Select"
-#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Rectangular Select"
-#~ msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Eraser Select"
-#~ msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Brush Select"
-#~ msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Scaling type:"
-#~ msgstr "Vērtība"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hue"
-#~ msgstr "Nokrāsa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cyan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "magenta"
-#~ msgstr "magenta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "yellow"
-#~ msgstr "dzeltens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "black"
-#~ msgstr "melns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gray"
-#~ msgstr "Pelēks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Layers"
-#~ msgstr "Slāņi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Shapes"
-#~ msgstr "Asums:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide &Shapes"
-#~ msgstr "Asums:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide &Fills"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide &Color Manager"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide &Tool Properties"
-#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide &Tools"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show &Tool Properties"
-#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show &Layers"
-#~ msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show &Fills"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Background Color..."
-#~ msgstr "Fons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Saving File"
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error saving file."
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Importing File"
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading file %1."
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert as New Images"
-#~ msgstr "Jauna Bilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Importing..."
-#~ msgstr "Importēt Bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Summē�ana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Strokes"
-#~ msgstr "&Zīmuļa instruments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Image"
-#~ msgstr "Pievienot jaunu bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Image"
-#~ msgstr "Dzēst bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Navigator/Info/Options"
-#~ msgstr "Navigācija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Navigator/Info/Tool Options"
-#~ msgstr "Navigācija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Replace current selection"
-#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis"
-
-#~ msgid "Image Name"
-#~ msgstr "Bildes Nosaukums"
-
-#~ msgid "Image name cannot be empty."
-#~ msgstr "Bildes nosaukums nevar būt tukš."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change Image Name"
-#~ msgstr "Mainīt bildes nosaukumu"
-
-#~ msgid "This name is already used."
-#~ msgstr "Šis vārds jau tiek lietots."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Import Image..."
-#~ msgstr "Importēt Bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export Image..."
-#~ msgstr "Eksportēt Bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename Current Image..."
-#~ msgstr "Izdzēst teko�o bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Current Image"
-#~ msgstr "Izdzēst teko�o bildi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layer Actions"
-#~ msgstr "slānis %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Select:"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection &preview:"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Black Matte"
-#~ msgstr "melns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturate"
-#~ msgstr "Piesātinājums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layers/Channels"
-#~ msgstr "Kanāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Layers/Channels"
-#~ msgstr "Kanāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "selectioneraser"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate &Custom..."
-#~ msgstr "Rotēt &Izvēlēti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Gradient Dialog..."
-#~ msgstr "&Gradāciju Dialoga logs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layers/Channels/Paths"
-#~ msgstr "Kanāli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Color settings"
-#~ msgstr "Krāsu mainītājs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "font"
-#~ msgstr "Stūri:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorspace conversion"
-#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom weight"
-#~ msgstr "Pielāgots (no redaktora)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Fons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Resolution"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize Layer to Image"
-#~ msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..."
-
-#~ msgid "FG to BG (RGB)"
-#~ msgstr "FG uz BG (RGB)"
-
-#~ msgid "FG to BG (HSV)"
-#~ msgstr "FG uz BG (HSV)"
-
-#~ msgid "Custom (from editor)"
-#~ msgstr "Pielāgots (no redaktora)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blend XXX:"
-#~ msgstr "Iejaukt"
-
-#~ msgid "CrossDiagonal"
-#~ msgstr "ŠķērsDiagonāli"
-
-#~ msgid "Pyramid"
-#~ msgstr "Piramīda"
-
-#~ msgid "PipeCross"
-#~ msgstr "TrubaŠķērsām"
-
-#~ msgid "Elliptical"
-#~ msgstr "Eliptisks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sawtooth Wave"
-#~ msgstr "Zobains vilnis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Triangular Wave"
-#~ msgstr "Trīstūrains vilnis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shape: "
-#~ msgstr "Asums:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat: "
-#~ msgstr "Atkārtot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left opacity:"
-#~ msgstr "Neskaidrība:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right opacity:"
-#~ msgstr "Neskaidrība:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Indexed Color"
-#~ msgstr "&Indeksēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RGB Color"
-#~ msgstr "Krāsa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "YUV Color"
-#~ msgstr "Krāsa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Mode:"
-#~ msgstr "Režīms"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "inches"
-#~ msgstr "Saķēdēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "White"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#~ msgid "&White"
-#~ msgstr "&Balts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set Floating Selection"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anchor Floating Selection"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool &Paste"
-#~ msgstr "Instrumenti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Normal"
-#~ msgstr "Normāls"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Image Size: "
-#~ msgstr "Bilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Opacity"
-#~ msgstr "Miglainība"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brushes/Patterns/Gradients"
-#~ msgstr "Otas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Brushes/Patterns/Gradients"
-#~ msgstr "Otas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pixel Paint Offset"
-#~ msgstr "Mainīt Zīmēšanas Offsetu"
-
-#~ msgid "&Indexed"
-#~ msgstr "&Indeksēts"
-
-#~ msgid "&RGB"
-#~ msgstr "&RGB"
-
-#~ msgid "&CMYK"
-#~ msgstr "&CMYK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&LAB"
-#~ msgstr "LAB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paint Offset..."
-#~ msgstr "Mainīt Zīmēšanas Offsetu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Brushes/Pattern"
-#~ msgstr "Otas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Selecteraser"
-#~ msgstr "Iezīmējums"
-
-#~ msgid "Save and restore dialog geometries"
-#~ msgstr "Saglabāt un atjaunot dialoga ģeometriju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Indexed"
-#~ msgstr "&Indeksēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Indexed + alpha"
-#~ msgstr "&Indeksēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RGBA"
-#~ msgstr "RGB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CMYKA"
-#~ msgstr "CMYK"
-
-#~ msgid "LAB"
-#~ msgstr "LAB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LABA"
-#~ msgstr "LAB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Width :"
-#~ msgstr "P&latums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Screen mode"
-#~ msgstr "Ekrāns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Full Screen"
-#~ msgstr "Ekrāns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Priekšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fill interior regions"
-#~ msgstr "Aizpildīg Interjēra Reģionus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blend with current gradient"
-#~ msgstr "Maisīt ar Tekošo Gradāciju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blend with current pattern"
-#~ msgstr "Maisīt ar Tekošo Musturu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use current gradient"
-#~ msgstr "Lietot Tekošo Gradāciju"
-
-#~ msgid "&Current Tool Properties..."
-#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize Layer..."
-#~ msgstr "&Noņemt slāni..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resize Image..."
-#~ msgstr "Pārsaukt bildi"
-
-#~ msgid "No description available."
-#~ msgstr "Nav pieejams apraksts"
-
-#~ msgid "KritaBox"
-#~ msgstr "KritaBox"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are going to remove the active image.\n"
-#~ "Do you want to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs dzēsīsiet aktīvo bildi.\n"
-#~ "Vai vēlaties turpināt?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#~ msgid "Show/Hide Sidebar"
-#~ msgstr "Rādīt/Slēpt Sānupogu joslu"
-
-#~ msgid "Dock/Undock Sidebar"
-#~ msgstr "Pielīmēt/Atlīmēt Sānjoslu"
-
-#~ msgid "Left/Right Sidebar"
-#~ msgstr "Kreisā/Labā Sānjosla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device Properties"
-#~ msgstr "Slāņa Parametri..."
-
-#~ msgid "Foremost"
-#~ msgstr "Priekšējais"
-
-#~ msgid "Hindmost"
-#~ msgstr "Apakšējais"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Layer..."
-#~ msgstr "&Pievienot slāni..."
-
-#~ msgid "layer %1"
-#~ msgstr "slānis %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Raksti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Silly Brush"
-#~ msgstr "Ota"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error saving sile."
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Saving file"
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: unknown color\n"
-#~ "unknown"
-#~ msgstr "nezināma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C&rayons"
-#~ msgstr "Kra&yoni"
-
-#~ msgid "(*)"
-#~ msgstr "(*)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crayon Box"
-#~ msgstr "Krayon Kaste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Loading file"
-#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu"
-
-#~ msgid "Difference"
-#~ msgstr "At�ķirība"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scale Layer Smoothly"
-#~ msgstr "Mērogot slāni gludeni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scale Layer - Keep Palette"
-#~ msgstr "Mērogot slāni - saglabāt paleti"
-
-#~ msgid "Select None"
-#~ msgstr "Iezīmēt Neko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Previous Layer"
-#~ msgstr "&Iepriek�ējais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Krita Preferences..."
-#~ msgstr "Krayon Parametri"
-
-#~ msgid "image %1"
-#~ msgstr "bilde %1"
-
-#~ msgid "Nothing to paste!"
-#~ msgstr "Nav ko ielīmēt!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image File for Layer"
-#~ msgstr "Bildes fails slānim"
-
-#~ msgid "No selection to crop!"
-#~ msgstr "Nav iezīmējuma ko apgriezt!"
-
-#~ msgid "Panic Button"
-#~ msgstr "Panikas Poga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Non existent layer."
-#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Selecting Layer"
-#~ msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni"
-
-#~ msgid "Krayon"
-#~ msgstr "Krayon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set Active Layer"
-#~ msgstr "Dzēst Slāni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Added Layer"
-#~ msgstr "Pievienot Slāni"
-
-#~ msgid "New image"
-#~ msgstr "Jauna bilde"
-
-#~ msgid "Image cannot be converted to 16 bit."
-#~ msgstr "Bildi nevar konvertēt uz 16 bitiem."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "*.kis|KImageShop picture\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "*.kis|KImageShop bilde\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not import file of type\n"
-#~ "%1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nevaru importēt failu ar tipu\n"
-#~ "%1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Missing Import Filter"
-#~ msgstr "Nav importa filtra"