diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po | 8404 |
1 files changed, 0 insertions, 8404 deletions
diff --git a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po b/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po deleted file mode 100644 index 776cc0f2..00000000 --- a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/krita.po +++ /dev/null @@ -1,8404 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-17 12:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-12 00:26GMT+2\n" -"Last-Translator: Gints Polis <[email protected]>\n" -"Language-Team: Latviešu <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#: i18ndata:1 -#, fuzzy -msgid "Abstract 1" -msgstr "Gradācijas" - -#: i18ndata:2 -#, fuzzy -msgid "Abstract 2" -msgstr "Gradācijas" - -#: i18ndata:3 -#, fuzzy -msgid "Abstract 3" -msgstr "Gradācijas" - -#: i18ndata:4 -msgid "Aneurism" -msgstr "" - -#: i18ndata:5 -#, fuzzy -msgid "Blinds" -msgstr "Aiz" - -#: i18ndata:6 -#, fuzzy -msgid "Blue Green" -msgstr "Zaļš" - -#: i18ndata:7 -#, fuzzy -msgid "Browns" -msgstr "Krayons" - -#: i18ndata:8 -msgid "Brushed Aluminium" -msgstr "" - -#: i18ndata:9 -msgid "Burning Paper" -msgstr "" - -#: i18ndata:10 -#, fuzzy -msgid "Burning Transparency" -msgstr "&Caurspīdīgs" - -#: i18ndata:11 -#, fuzzy -msgid "Caribbean Blues" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:12 -msgid "CD" -msgstr "" - -#: i18ndata:13 -msgid "CD Half" -msgstr "" - -#: i18ndata:14 -msgid "Coffee" -msgstr "" - -#: i18ndata:15 -msgid "Cold Steel" -msgstr "" - -#: i18ndata:16 -msgid "Cold Steel 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:17 -msgid "Crown molding" -msgstr "" - -#: i18ndata:18 -#, fuzzy -msgid "Dark 1" -msgstr "Tikai tum�ināt" - -#: i18ndata:19 -msgid "Deep Sea" -msgstr "" - -#: i18ndata:21 -msgid "Flare Glow Angular 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:22 -msgid "Flare Glow Radial 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:23 -msgid "Flare Glow Radial 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:24 -msgid "Flare Glow Radial 3" -msgstr "" - -#: i18ndata:25 -msgid "Flare Glow Radial 4" -msgstr "" - -#: i18ndata:26 -msgid "Flare Radial 101" -msgstr "" - -#: i18ndata:27 -msgid "Flare Radial 102" -msgstr "" - -#: i18ndata:28 -msgid "Flare Radial 103" -msgstr "" - -#: i18ndata:29 -msgid "Flare Rays Radial 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:30 -msgid "Flare Rays Radial 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:31 -msgid "Flare Rays Size 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:32 -msgid "Flare Sizefac 101" -msgstr "" - -#: i18ndata:33 -#, fuzzy -msgid "Four bars" -msgstr "Importēt Bildi" - -#: i18ndata:34 -msgid "French flag" -msgstr "" - -#: i18ndata:35 -msgid "French flag smooth" -msgstr "" - -#: i18ndata:36 -msgid "Full saturation spectrum CCW" -msgstr "" - -#: i18ndata:37 -msgid "Full saturation spectrum CW" -msgstr "" - -#: i18ndata:38 -msgid "German flag" -msgstr "" - -#: i18ndata:39 -msgid "German flag smooth" -msgstr "" - -#: i18ndata:40 -#, fuzzy -msgid "Golden" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 59 -#: i18ndata:41 i18ndata:101 rc.cpp:1308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Greens" -msgstr "Zaļš" - -#: i18ndata:42 -msgid "Horizon 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:43 -msgid "Horizon 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:44 -msgid "Incandescent" -msgstr "" - -#: i18ndata:45 -msgid "Land 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:46 -msgid "Land and Sea" -msgstr "" - -#: i18ndata:47 -msgid "Metallic Something" -msgstr "" - -#: i18ndata:48 -msgid "Mexican flag" -msgstr "" - -#: i18ndata:49 -msgid "Mexican flag smooth" -msgstr "" - -#: i18ndata:50 -msgid "Nauseating Headache" -msgstr "" - -#: i18ndata:51 -#, fuzzy -msgid "Neon Cyan" -msgstr "Miglainība" - -#: i18ndata:52 -#, fuzzy -msgid "Neon Green" -msgstr "zaļ�" - -#: i18ndata:53 -#, fuzzy -msgid "Neon Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#: i18ndata:54 -#, fuzzy -msgid "Pastel Rainbow" -msgstr "&Ielīmēšanas instruments" - -#: i18ndata:55 i18ndata:113 -#, fuzzy -msgid "Pastels" -msgstr "&Ielīmēšanas instruments" - -#: i18ndata:56 -msgid "Purples" -msgstr "" - -#: i18ndata:57 -msgid "Radial Eyeball Blue" -msgstr "" - -#: i18ndata:58 -msgid "Radial Eyeball Brown" -msgstr "" - -#: i18ndata:59 -msgid "Radial Eyeball Green" -msgstr "" - -#: i18ndata:60 -msgid "Radial Glow 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:61 -msgid "Radial Rainbow Hoop" -msgstr "" - -#: i18ndata:62 -msgid "Romanian flag" -msgstr "" - -#: i18ndata:63 -msgid "Romanian flag smooth" -msgstr "" - -#: i18ndata:64 -msgid "Rounded edge" -msgstr "" - -#: i18ndata:65 -msgid "Shadows 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:66 -msgid "Shadows 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:67 -msgid "Shadows 3" -msgstr "" - -#: i18ndata:68 -#, fuzzy -msgid "Skyline" -msgstr "Saķēdēts" - -#: i18ndata:69 -msgid "Skyline polluted" -msgstr "" - -#: i18ndata:70 -msgid "Square Wood Frame" -msgstr "" - -#: i18ndata:71 -msgid "Sunrise" -msgstr "" - -#: i18ndata:72 -msgid "Three bars sin" -msgstr "" - -#: i18ndata:73 -msgid "Tropical Colors" -msgstr "" - -#: i18ndata:74 -#, fuzzy -msgid "Tube Red" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:75 -msgid "Wood 1" -msgstr "" - -#: i18ndata:76 -msgid "Wood 2" -msgstr "" - -#: i18ndata:77 -#, fuzzy -msgid "Yellow Contrast" -msgstr "Stūri:" - -#: i18ndata:78 -#, fuzzy -msgid "Yellow Orange" -msgstr "dzeltens" - -#: i18ndata:79 -#, fuzzy -msgid "40_Colors" -msgstr "Krāsa" - -#: i18ndata:80 -msgid "Anchor" -msgstr "" - -#: i18ndata:81 -#, fuzzy -msgid "Bears" -msgstr "Ota" - -#: i18ndata:82 -msgid "Bgold" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 69 -#: i18ndata:83 rc.cpp:1314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blues" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:84 -#, fuzzy -msgid "Borders" -msgstr "Stūri:" - -#: i18ndata:85 -#, fuzzy -msgid "Browns and Yellows" -msgstr "dzeltens" - -#: i18ndata:86 -#, fuzzy -msgid "Caramel" -msgstr "&Krāsas" - -#: i18ndata:87 -#, fuzzy -msgid "Cascade" -msgstr "&Pelēkāskala" - -#: i18ndata:88 -msgid "China" -msgstr "" - -#: i18ndata:89 -#, fuzzy -msgid "Coldfire" -msgstr "Krāsa" - -#: i18ndata:90 -#, fuzzy -msgid "Cool Colors" -msgstr "Krāsa" - -#: i18ndata:91 -#, fuzzy -msgid "Cranes" -msgstr "Krayons" - -#: i18ndata:92 -#, fuzzy -msgid "Dark Pastels" -msgstr "&Ielīmēšanas instruments" - -#: i18ndata:94 -msgid "DMC" -msgstr "" - -#: i18ndata:95 -msgid "Ega" -msgstr "" - -#: i18ndata:96 -#, fuzzy -msgid "Firecode" -msgstr "Katalogi" - -#: i18ndata:97 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: i18ndata:98 -#, fuzzy -msgid "Grayblue" -msgstr "&Pelēkāskala" - -#: i18ndata:99 -#, fuzzy -msgid "Grays" -msgstr "Pelēks" - -#: i18ndata:100 -#, fuzzy -msgid "GrayViolet" -msgstr "Gradācijas" - -#: i18ndata:102 -#, fuzzy -msgid "Hilite" -msgstr "&Balts" - -#: i18ndata:103 -msgid "Khaki" -msgstr "" - -#: i18ndata:104 -#, fuzzy -msgid "Lights" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#: i18ndata:105 -msgid "Madeira" -msgstr "" - -#: i18ndata:106 -#, fuzzy -msgid "Muted" -msgstr "Režīms" - -#: i18ndata:107 -#, fuzzy -msgid "Named Colors" -msgstr "Krāsa" - -#: i18ndata:108 -msgid "KDE (new)" -msgstr "" - -#: i18ndata:109 -#, fuzzy -msgid "News3" -msgstr "Vārds" - -#: i18ndata:110 -msgid "Op2" -msgstr "" - -#: i18ndata:111 -#, fuzzy -msgid "Paintjet" -msgstr "Gradēts" - -#: i18ndata:112 -msgid "Pantone_Coated_Approx" -msgstr "" - -#: i18ndata:114 -msgid "Plasma" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 49 -#: i18ndata:115 rc.cpp:1302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reds" -msgstr "Sarkans" - -#: i18ndata:116 -msgid "Reds and Purples" -msgstr "" - -#: i18ndata:117 -msgid "Royal" -msgstr "" - -#: i18ndata:118 -msgid "Topographic" -msgstr "" - -#: i18ndata:119 -#, fuzzy -msgid "Visibone" -msgstr "Redzams" - -#: i18ndata:120 -#, fuzzy -msgid "Visibone 2" -msgstr "Redzams" - -#: i18ndata:121 -msgid "Volcano" -msgstr "" - -#: i18ndata:122 -#, fuzzy -msgid "Warm Colors" -msgstr "Krāsa" - -#: i18ndata:123 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: i18ndata:124 -msgid "animated Confetti" -msgstr "" - -#: i18ndata:125 -msgid "Felt Pen" -msgstr "" - -#: i18ndata:126 -#, fuzzy -msgid "Sparks" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: i18ndata:127 i18ndata:128 i18ndata:129 -msgid "Pencil Sketch" -msgstr "" - -#: i18ndata:130 -#, fuzzy -msgid "Vine" -msgstr "Saķēdēts" - -#: i18ndata:131 -msgid "square (10x10)" -msgstr "" - -#: i18ndata:132 -msgid "square (10x10) blur" -msgstr "" - -#: i18ndata:133 -msgid "Circle (11)" -msgstr "" - -#: i18ndata:134 -msgid "Circle Fuzzy (11)" -msgstr "" - -#: i18ndata:135 -msgid "Circle (13)" -msgstr "" - -#: i18ndata:136 -msgid "Circle Fuzzy (13)" -msgstr "" - -#: i18ndata:137 -msgid "Circle (15)" -msgstr "" - -#: i18ndata:138 -msgid "Circle Fuzzy (15)" -msgstr "" - -#: i18ndata:139 -msgid "Circle (17)" -msgstr "" - -#: i18ndata:140 -msgid "Circle Fuzzy (17)" -msgstr "" - -#: i18ndata:141 -msgid "Circle (19)" -msgstr "" - -#: i18ndata:142 -msgid "Circle Fuzzy (19)" -msgstr "" - -#: i18ndata:143 -msgid "Circle (01)" -msgstr "" - -#: i18ndata:144 -msgid "square (20x20)" -msgstr "" - -#: i18ndata:145 -msgid "square (20x20) blur" -msgstr "" - -#: i18ndata:146 -msgid "Circle (03)" -msgstr "" - -#: i18ndata:147 -msgid "Circle Fuzzy (03)" -msgstr "" - -#: i18ndata:148 -msgid "Circle (05)" -msgstr "" - -#: i18ndata:149 -msgid "Circle Fuzzy (05)" -msgstr "" - -#: i18ndata:150 -msgid "square (5x5)" -msgstr "" - -#: i18ndata:151 -msgid "square (5x5) blur" -msgstr "" - -#: i18ndata:152 -msgid "Circle (07)" -msgstr "" - -#: i18ndata:153 -msgid "Circle Fuzzy (07)" -msgstr "" - -#: i18ndata:154 -msgid "Circle (09)" -msgstr "" - -#: i18ndata:155 -msgid "Circle Fuzzy (09)" -msgstr "" - -#: i18ndata:156 i18ndata:157 i18ndata:158 i18ndata:159 -msgid "Calligraphic Brush" -msgstr "" - -#: i18ndata:160 -#, fuzzy -msgid "Confetti" -msgstr "Stūri:" - -#: i18ndata:161 -#, fuzzy -msgid "Cursor" -msgstr "Otas" - -#: i18ndata:162 -msgid "Cursor Big LB" -msgstr "" - -#: i18ndata:163 -msgid "Cursor Big LW" -msgstr "" - -#: i18ndata:164 -msgid "Cursor Big RB" -msgstr "" - -#: i18ndata:165 -msgid "Cursor Big RW" -msgstr "" - -#: i18ndata:166 -#, fuzzy -msgid "Cursor LW" -msgstr "Otas" - -#: i18ndata:167 -msgid "Cursor Resize Diag1" -msgstr "" - -#: i18ndata:168 -msgid "Cursor Resize Diag2" -msgstr "" - -#: i18ndata:169 -msgid "Cursor Resize Hor" -msgstr "" - -#: i18ndata:170 -msgid "Cursor Resize Vert" -msgstr "" - -#: i18ndata:171 -#, fuzzy -msgid "Cursor RW" -msgstr "Otas" - -#: i18ndata:172 -msgid "Cursor Small LB" -msgstr "" - -#: i18ndata:173 -msgid "Cursor Small LW" -msgstr "" - -#: i18ndata:174 -msgid "Cursor Small RB" -msgstr "" - -#: i18ndata:175 -msgid "Cursor Small RW" -msgstr "" - -#: i18ndata:176 -msgid "Cursor Tiny LW" -msgstr "" - -#: i18ndata:177 -msgid "Cursor Tiny RW" -msgstr "" - -#: i18ndata:178 -#, fuzzy -msgid "Cursor Up" -msgstr "Otas" - -#: i18ndata:179 -#, fuzzy -msgid "Diagonal Star (11)" -msgstr "Diagonāli" - -#: i18ndata:180 -#, fuzzy -msgid "Diagonal Star (17)" -msgstr "Diagonāli" - -#: i18ndata:181 -#, fuzzy -msgid "Diagonal Star (25)" -msgstr "Diagonāli" - -#: i18ndata:182 -msgid "Sand Dunes (AP)" -msgstr "" - -#: i18ndata:183 -msgid "Galaxy (AP)" -msgstr "" - -#: i18ndata:184 -msgid "Galaxy, Big" -msgstr "" - -#: i18ndata:185 -msgid "Galaxy, Small (AP)" -msgstr "" - -#: i18ndata:186 -#, fuzzy -msgid "Pepper" -msgstr "Augšējais" - -#: i18ndata:187 -msgid "pixel (1x1 square)" -msgstr "" - -#: i18ndata:188 -#, fuzzy -msgid "3D Green" -msgstr "Zaļš" - -#: i18ndata:189 -msgid "Amethyst" -msgstr "" - -#: i18ndata:190 -msgid "Tree Bark" -msgstr "" - -#: i18ndata:191 -#, fuzzy -msgid "Big Blue" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:192 -#, fuzzy -msgid "Blue Grid" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:193 -msgid "Blue Squares" -msgstr "" - -#: i18ndata:194 -#, fuzzy -msgid "Blue Web" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:195 -msgid "Bricks" -msgstr "" - -#: i18ndata:196 -#, fuzzy -msgid "Burlap" -msgstr "Zils" - -#: i18ndata:197 -msgid "Burlwood" -msgstr "" - -#: i18ndata:198 -msgid "Chocolate Swirl" -msgstr "" - -#: i18ndata:199 -msgid "Cork board" -msgstr "" - -#: i18ndata:200 -#, fuzzy -msgid "Crack" -msgstr "melns" - -#: i18ndata:201 -#, fuzzy -msgid "Craters" -msgstr "Stūri:" - -#: i18ndata:202 -#, fuzzy -msgid "Crinkled Paper" -msgstr "Apvienot &saistītos slāņus" - -#: i18ndata:203 -msgid "Electric Blue" -msgstr "" - -#: i18ndata:204 -#, fuzzy -msgid "Fibers" -msgstr "&Balts" - -#: i18ndata:205 -msgid "Granite #1" -msgstr "" - -#: i18ndata:206 -msgid "Dried mud" -msgstr "" - -#: i18ndata:207 -msgid "Ice" -msgstr "" - -#: i18ndata:208 -#, fuzzy -msgid "Java" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#: i18ndata:209 -#, fuzzy -msgid "Leather" -msgstr "Slānis" - -#: i18ndata:210 -#, fuzzy -msgid "Maple Leaves" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: i18ndata:211 -#, fuzzy -msgid "Leopard" -msgstr "Slānis" - -#: i18ndata:212 -#, fuzzy -msgid "Lightning" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#: i18ndata:213 -msgid "Marble #1" -msgstr "" - -#: i18ndata:214 -msgid "Marble #2" -msgstr "" - -#: i18ndata:215 -msgid "Marble #3" -msgstr "" - -#: i18ndata:216 -msgid "One Small Step..." -msgstr "" - -#: i18ndata:217 -msgid "Nops" -msgstr "" - -#: i18ndata:218 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Raksti" - -#: i18ndata:219 -msgid "Parque #1" -msgstr "" - -#: i18ndata:220 -msgid "Parque #2" -msgstr "" - -#: i18ndata:221 -msgid "Parque #3" -msgstr "" - -#: i18ndata:222 -#, fuzzy -msgid "Pastel Stuff" -msgstr "&Ielīmēšanas instruments" - -#: i18ndata:223 -#, fuzzy -msgid "Pine" -msgstr "Saķēdēts" - -#: i18ndata:224 -msgid "Pink Marble" -msgstr "" - -#: i18ndata:225 -msgid "Pool Bottom" -msgstr "" - -#: i18ndata:226 -msgid "Qbert" -msgstr "" - -#: i18ndata:227 -#, fuzzy -msgid "Rain" -msgstr "Rotēt &90" - -#: i18ndata:228 -msgid "recessed" -msgstr "" - -#: i18ndata:229 -#, fuzzy -msgid "Red Cubes" -msgstr "Sarkans" - -#: i18ndata:230 -msgid "Rocks" -msgstr "" - -#: i18ndata:231 -msgid "Sky" -msgstr "" - -#: i18ndata:232 -#, fuzzy -msgid "Slate" -msgstr "Režīms" - -#: i18ndata:233 -msgid "Small Squares" -msgstr "" - -#: i18ndata:234 -#, fuzzy -msgid "Starfield" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: i18ndata:235 -#, fuzzy -msgid "Stone" -msgstr "Saķēdēts" - -#: i18ndata:236 -msgid "Stripes Fine" -msgstr "" - -#: i18ndata:237 -#, fuzzy -msgid "Stripes" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: i18ndata:238 -msgid "Terra" -msgstr "" - -#: i18ndata:239 -msgid "Walnut" -msgstr "" - -#: i18ndata:240 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: i18ndata:241 -msgid "Wood of some sort" -msgstr "" - -#: i18ndata:242 -#, fuzzy -msgid "Pine?" -msgstr "Saķēdēts" - -#: i18ndata:243 -msgid "Wood #1" -msgstr "" - -#: i18ndata:244 -msgid "Wood #2" -msgstr "" - -#: i18ndata:245 -msgid "Wood" -msgstr "" - -#. i18n: file krita.rc line 20 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:1838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Resources" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file krita.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:1844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Grid Spacing" -msgstr "Atstarpes:" - -#. i18n: file krita.rc line 61 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1796 rc.cpp:1802 rc.cpp:1808 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1847 rc.cpp:1886 rc.cpp:1901 rc.cpp:1928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file krita.rc line 67 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:1850 rc.cpp:1898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Layer" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file krita.rc line 68 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:1853 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Vārds" - -#. i18n: file krita.rc line 81 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:1856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mask" -msgstr "Pievienot Masku" - -#. i18n: file krita.rc line 112 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:1342 rc.cpp:1859 rc.cpp:1916 rc.cpp:1943 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file krita.rc line 125 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:1862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filte&r" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file krita.rc line 145 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:1727 rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Uzstādījumi" - -#. i18n: file krita.rc line 163 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:1832 rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "Navigation" -msgstr "Navigācija" - -#. i18n: file krita.rc line 170 -#: ui/kis_aboutdata.h:31 ui/kis_view.cc:389 rc.cpp:45 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#. i18n: file krita.rc line 174 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:1880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brushes and Stuff" -msgstr "&Otas instruments" - -#. i18n: file krita_readonly.rc line 18 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:785 rc.cpp:1826 rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "Layer" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 29 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Opacity:" -msgstr "Neskaidrība:" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 45 -#: ui/kis_layerlist.cc:185 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Composite mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 53 -#: ui/kis_layerlist.cc:190 rc.cpp:72 rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "Profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 61 -#: ui/kis_layerlist.cc:188 rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Colorspace:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerproperties.ui line 69 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Vārds" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 40 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cursor shape:" -msgstr "Otas" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 49 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tool Icon" -msgstr "Musturs" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 54 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Crosshair" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 59 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brush Outline" -msgstr "Otas" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 78 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Palette Behavior" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 92 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Allow &docking" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 100 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Allow only &floating" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 108 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Allow docking only on &large screens" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggeneralsettings.ui line 126 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Palette font size:" -msgstr "Paletes" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 44 -#: ui/kis_filter_manager.cc:112 ui/kis_view.cc:267 rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 94 -#: rc.cpp:115 rc.cpp:146 rc.cpp:155 -#, no-c-format -msgid "Subdivision:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 102 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main:" -msgstr "Rotēt &90" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 134 -#: rc.cpp:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 151 -#: rc.cpp:128 rc.cpp:137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 156 -#: rc.cpp:131 rc.cpp:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dashed Lines" -msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..." - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 161 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "Dots" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 388 -#: rc.cpp:158 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offset" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 407 -#: rc.cpp:161 rc.cpp:601 rc.cpp:674 rc.cpp:761 rc.cpp:1640 -#, no-c-format -msgid "X:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdggridsettings.ui line 415 -#: rc.cpp:164 rc.cpp:604 rc.cpp:680 rc.cpp:776 rc.cpp:1637 -#, no-c-format -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 16 -#: rc.cpp:167 -#, no-c-format -msgid "New Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 41 -#: rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid "untitled-1" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 49 -#: rc.cpp:176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image Size" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 60 -#: rc.cpp:179 rc.cpp:744 rc.cpp:770 rc.cpp:1177 rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "&Height:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 71 -#: rc.cpp:182 rc.cpp:1174 rc.cpp:1248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Width:" -msgstr "P&latums" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 110 -#: rc.cpp:185 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Resolution:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 121 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:1236 rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid " dpi" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 160 -#: rc.cpp:191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 171 -#: rc.cpp:194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color space:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 221 -#: rc.cpp:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Canvas color:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 237 -#: rc.cpp:206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 251 -#: ui/kis_layerlist.cc:184 rc.cpp:209 rc.cpp:301 rc.cpp:1289 rc.cpp:1586 -#: rc.cpp:1696 -#, no-c-format -msgid "Opacity:" -msgstr "Neskaidrība:" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 279 -#: rc.cpp:212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "FG uz Caurspīdīgu" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 305 -#: rc.cpp:215 rc.cpp:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Opacity of the background color." -msgstr "Fons" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 316 -#: rc.cpp:221 -#, no-c-format -msgid "Opaque" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 353 -#: rc.cpp:224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 16 -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:750 rc.cpp:227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tablet" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 27 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:442 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pressure" -msgstr "Uzstādījumi" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 46 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:397 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Softer" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 65 -#: rc.cpp:236 rc.cpp:400 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Firmer" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 77 -#: rc.cpp:239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tablet Devices" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 96 -#: rc.cpp:242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 52 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "Blending mode" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 106 -#: rc.cpp:255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new layer" -msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 132 -#: rc.cpp:259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move layer down" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 158 -#: rc.cpp:263 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move layer up" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 178 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:479 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 181 -#: rc.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "View or change the layer properties" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdglayerbox.ui line 224 -#: rc.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the layer" -msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#. i18n: file ./ui/wdgpalettechooser.ui line 16 -#: rc.cpp:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Palette" -msgstr "Paletes" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 30 -#: ui/kis_gradient_chooser.cc:36 ui/kis_gradient_chooser.cc:38 rc.cpp:287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Gradient" -msgstr "Gradācijas" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 93 -#: rc.cpp:290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Segment Color" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 117 -#: rc.cpp:293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 172 -#: rc.cpp:297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right:" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 252 -#: rc.cpp:304 rc.cpp:307 rc.cpp:1188 rc.cpp:1191 rc.cpp:1262 rc.cpp:1265 -#: rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 305 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:242 rc.cpp:310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linear" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 310 -#: rc.cpp:313 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Curved" -msgstr "sarkans" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 315 -#: rc.cpp:316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sine" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 320 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Sphere Inc." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 325 -#: rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "Sphere Dec." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 342 -#: ui/kis_view.cc:3825 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 347 -#: rc.cpp:328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HSV CW" -msgstr "HSV" - -#. i18n: file ./ui/wdgautogradient.ui line 352 -#: rc.cpp:331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HSV CCW" -msgstr "HSV" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 16 -#: rc.cpp:334 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color Settings" -msgstr "Uzstādījumi" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Default color model for new images:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 64 -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:741 rc.cpp:340 rc.cpp:403 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Šķīdināt" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 83 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "&Monitor profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 89 -#: rc.cpp:346 rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "The icm profile for your calibrated monitor." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 120 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "&Rendering intent:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 132 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:656 rc.cpp:948 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Perceptual" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 137 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "Relative Colorimetric" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 142 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:73 -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:123 rc.cpp:361 rc.cpp:644 rc.cpp:974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturation" -msgstr "Piesātinājums" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 147 -#: rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Absolute Colorimetric" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 174 -#: rc.cpp:367 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Zīmē�anas Instrumenti" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 201 -#: rc.cpp:370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default printer color model:" -msgstr "Krāsas Režīms" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 209 -#: rc.cpp:373 -#, no-c-format -msgid "Default &printer profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 215 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "The icm profile for your calibrated printer" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 257 -#: rc.cpp:379 -#, no-c-format -msgid "When Pasting Into Krita From Other Applications" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 268 -#: rc.cpp:382 -#, no-c-format -msgid "Assume sRGB (like images from the web are supposed to be seen)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 276 -#: rc.cpp:385 -#, no-c-format -msgid "Assume monitor profile (like you see it in the other application)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 284 -#: rc.cpp:388 -#, no-c-format -msgid "Ask each time" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:391 -#, no-c-format -msgid "Note: When copying/pasting inside Krita color info is always preserved." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcolorsettings.ui line 310 -#: rc.cpp:394 -#, no-c-format -msgid "Use Blackpoint compensation" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgdisplaysettings.ui line 44 -#: rc.cpp:406 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./ui/wdgdisplaysettings.ui line 63 -#: rc.cpp:409 -#, no-c-format -msgid "Enable OpenGL" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 16 -#: rc.cpp:412 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Geometry Options" -msgstr "Gradiācijas Opcijas" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 50 -#: rc.cpp:415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill:" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 56 -#: rc.cpp:418 -#, no-c-format -msgid "Not Filled" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 61 -#: rc.cpp:421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Foreground Color" -msgstr "Fons" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 66 -#: rc.cpp:424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Background Color" -msgstr "Fons" - -#. i18n: file ./ui/wdgshapeoptions.ui line 71 -#: rc.cpp:427 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Raksti" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 32 -#: rc.cpp:430 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 38 -#: rc.cpp:433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Constant" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 43 -#: rc.cpp:436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Random" -msgstr "Rotēt &90" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 48 -#: rc.cpp:439 -#, no-c-format -msgid "Incremental" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 58 -#: rc.cpp:445 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Angular" -msgstr "Četrstūris" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 76 -#: rc.cpp:448 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selection mode:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 82 -#: rc.cpp:451 -#, no-c-format -msgid "Regular" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 87 -#: rc.cpp:454 -#, no-c-format -msgid "Animated" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 101 -#: ui/kis_brush_chooser.cc:39 rc.cpp:457 -#, no-c-format -msgid "Use color as mask" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 183 -#: rc.cpp:461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use as Brush" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustombrush.ui line 191 -#: rc.cpp:464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add to Predefined Brushes" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 16 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:53 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:83 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:173 rc.cpp:467 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 43 -#: rc.cpp:470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 61 -#: rc.cpp:473 -#, no-c-format -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgtextbrush.ui line 87 -#: rc.cpp:476 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 32 -#: rc.cpp:483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source:" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 38 -#: rc.cpp:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Entire Image" -msgstr "Eksportēt Bildi" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 129 -#: rc.cpp:490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use as Pattern" -msgstr "Lietot Tekošo Šablonu" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompattern.ui line 148 -#: rc.cpp:496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add to Predefined Patterns" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:499 rc.cpp:1348 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&eview" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 107 -#: rc.cpp:506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preview modified layer" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ori&ginal" -msgstr "Diagonāli" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show original layer" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 150 -#: rc.cpp:517 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom Out" -msgstr "Mērogot &palielinot" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 164 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom In" -msgstr "Mērogot &samazinot" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:527 -#, no-c-format -msgid "1 : 1" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update preview" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Autoupdate" -msgstr "Piesātinājums" - -#. i18n: file ./ui/kis_previewwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 40 -#: rc.cpp:541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Size" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 161 -#: rc.cpp:547 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Fade" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 310 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:1526 -#, no-c-format -msgid "Circle" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgautobrush.ui line 315 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:245 rc.cpp:557 -#, no-c-format -msgid "Square" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 32 -#: rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of tiles kept in memory:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 36 -#: rc.cpp:563 rc.cpp:567 -#, no-c-format -msgid "" -"The maximum number of \"tiles\" that are kept in memory. For regular RGBA8 " -"images, each tile is about 16 kB in size. Thus, for a value of 500 tiles this " -"usually means about 8 megabytes are used for image data. If you regularly " -"handle large images, a greater value here might be useful.\n" -"Note that this number is only a guideline for Krita, and is not guaranteed to " -"be the actual number of tiles in memory." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 86 -#: rc.cpp:571 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Swappiness:" -msgstr "Asums:" - -#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 89 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "" -"This configures how much Krita will use the swap file. If you move the slider " -"all the way to the left, Krita will not use the swap file at all. If you move " -"it all the way to the right, Krita will make maximum use of the swap file." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgperformancesettings.ui line 109 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "" -"This configures how much Krita likes to swap. Move the slider to the left, and " -"there is no swapping at all. Move it to the right there is a lot of swapping " -"going on." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/kis_matrix_widget.ui line 16 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "Matrix Widget" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 24 -#: rc.cpp:583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Unnamed" -msgstr "indeksēts" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 37 -#: rc.cpp:586 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New Color..." -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 48 -#: rc.cpp:589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove Selected Color" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#. i18n: file ./ui/wdgcustompalette.ui line 56 -#: ui/kis_custom_palette.cc:79 rc.cpp:592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add to Predefined Palettes" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 16 -#: rc.cpp:595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Tablet Device" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 44 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "Axes" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 109 -#: rc.cpp:607 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pressure:" -msgstr "Uzstādījumi" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 132 -#: rc.cpp:610 -#, no-c-format -msgid "X tilt:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 155 -#: rc.cpp:613 -#, no-c-format -msgid "Y tilt:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgtabletdevicesettings.ui line 178 -#: rc.cpp:616 -#, no-c-format -msgid "Wheel:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 32 -#: rc.cpp:619 -#, no-c-format -msgid "Apply Profile" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 43 -#: rc.cpp:622 -#, no-c-format -msgid "&Profiles:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 52 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:251 -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:419 ui/kis_dlg_preferences.cc:420 -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:421 ui/kis_dlg_preferences.cc:422 -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:423 ui/kis_dlg_preferences.cc:424 rc.cpp:625 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Nekāds" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 72 -#: rc.cpp:628 -#, no-c-format -msgid "" -"The image data you want to paste does not have an ICM profile associated with " -"it. If you do not select a profile, Krita will assume that the image data is " -"encoded in the import profile defined in the Settings dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 83 -#: rc.cpp:631 rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "&Rendering Intent" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 89 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Rendering intent determines the bias in the color conversion." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 100 -#: rc.cpp:638 rc.cpp:961 -#, no-c-format -msgid "Relative colorimetric" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 103 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute Colorimetric. White point changed to " -"result in neutral grays." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 114 -#: rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. " -"White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics " -"(make it colorful charts, graphs, overheads, ...)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 122 -#: rc.cpp:650 rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "Absolute colorimetric" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 125 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue, lightness and saturation are " -"maintained. Outside the gamut; hue and lightness are maintained, saturation is " -"sacrificed. White point for source and destination; unchanged. Intended for " -"spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgapplyprofile.ui line 136 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation " -"sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in " -"neutral grays. Intended for images." -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgselectionoptions.ui line 41 -#: rc.cpp:662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./ui/wdgselectionoptions.ui line 52 -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:100 rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "Subtract" -msgstr "Atņem�ana" - -#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 24 -#: ui/kis_view.cc:3812 rc.cpp:671 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Overview" -msgstr "Pārklā�anās" - -#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 93 -#: rc.cpp:677 rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "00000" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 257 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "1:1" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/wdgbirdeye.ui line 260 -#: rc.cpp:690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Mērogot &samazinot" - -#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 27 -#: rc.cpp:693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pressure effects:" -msgstr "Uzstādījumi" - -#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 35 -#: rc.cpp:696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 46 -#: rc.cpp:699 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wetness" -msgstr "Līnijas Resnums:" - -#. i18n: file ./colorspaces/wet/wdgpressure.ui line 54 -#: rc.cpp:702 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strength" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 24 -#: rc.cpp:705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Gravity" -msgstr "Pelēks" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 35 -#: rc.cpp:708 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Paint &gravity" -msgstr "Krāsot ar gradāciju" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 43 -#: rc.cpp:711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Direction:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 52 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:526 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:582 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 62 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:528 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:584 rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 79 -#: rc.cpp:726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Strength:" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 100 -#: rc.cpp:729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Paint" -msgstr "Gradēts" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 111 -#: rc.cpp:732 -#, no-c-format -msgid "&Drying rate:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 122 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "&Liquid content:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 160 -#: rc.cpp:738 -#, no-c-format -msgid "&Miscibility:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 173 -#: rc.cpp:741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Canvas" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 211 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "&Absorbency:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 222 -#: rc.cpp:750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Color:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./colorspaces/wetsticky/wstool.ui line 233 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "Paint canvas attributes" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 16 -#: core/kis_crop_visitor.h:60 plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:63 -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:494 rc.cpp:758 -#, no-c-format -msgid "Crop" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 74 -#: rc.cpp:764 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&idth:" -msgstr "P&latums" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 77 -#: rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "Will keep the width of the crop constant" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 104 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "Will keep the height of the crop constant" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 131 -#: rc.cpp:779 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&atio:" -msgstr "Atkārtot" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 134 -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format -msgid "Will keep the ratio constant" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 158 -#: rc.cpp:788 rc.cpp:1883 rc.cpp:1907 rc.cpp:1910 rc.cpp:1946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui line 173 -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:685 rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "&Crop" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 16 -#: rc.cpp:794 -#, no-c-format -msgid "SIOX" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 38 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:806 rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Vertices:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_siox/wdg_tool_siox.ui line 73 -#: rc.cpp:800 rc.cpp:809 rc.cpp:845 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ratio:" -msgstr "Atkārtot" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_star/wdg_tool_star.ui line 16 -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:53 -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:124 rc.cpp:803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Star" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 16 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:54 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.h:82 rc.cpp:812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color Picker" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 31 -#: rc.cpp:815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sample All Visible Layers" -msgstr "Apvienot &redzamos slāņus" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 36 -#: rc.cpp:818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Layer" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 68 -#: rc.cpp:821 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update current color" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 84 -#: rc.cpp:824 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add to palette:" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 99 -#: rc.cpp:827 -#, no-c-format -msgid "Show colors as percentages" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 115 -#: rc.cpp:830 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sample radius:" -msgstr "Dzēst bildi" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 134 -#: rc.cpp:833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanāli" - -#. i18n: file ./plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui line 145 -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:124 rc.cpp:836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_curves/wdg_tool_example.ui line 16 -#: rc.cpp:839 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 16 -#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:91 -#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:148 rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "Transform" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 57 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move X:" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 86 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scale X:" -msgstr "Vērtība" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 125 -#: rc.cpp:857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Y:" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 154 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scale Y:" -msgstr "Vērtība" - -#. i18n: file ./plugins/tools/tool_transform/wdg_tool_transform.ui line 179 -#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:106 rc.cpp:863 rc.cpp:1200 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 24 -#: plugins/viewplugins/variations/dlg_variations.cc:34 rc.cpp:866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variations" -msgstr "Navigācija" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 122 -#: rc.cpp:869 rc.cpp:908 rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Current Pick" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 133 -#: rc.cpp:872 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original" -msgstr "Diagonāli" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 165 -#: rc.cpp:878 -#, no-c-format -msgid "&Shadows" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 173 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "&Midtones" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 184 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "&Highlights" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 192 -#: rc.cpp:887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Saturation" -msgstr "Piesātinājums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 200 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Show &clipping" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 216 -#: rc.cpp:893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fine" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 224 -#: rc.cpp:896 rc.cpp:1155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Coarse" -msgstr "&Krāsas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 250 -#: rc.cpp:899 -#, no-c-format -msgid "&Load..." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 258 -#: rc.cpp:902 rc.cpp:1453 -#, no-c-format -msgid "&Save As..." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 349 -#: rc.cpp:905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lighter" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 433 -#: rc.cpp:911 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Darker" -msgstr "Tikai tum�ināt" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 532 -#: rc.cpp:914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Red" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 551 -#: rc.cpp:917 -#, no-c-format -msgid "More Cyan" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 609 -#: rc.cpp:920 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Green" -msgstr "Zaļš" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 764 -#: rc.cpp:926 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 864 -#: rc.cpp:929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Magenta" -msgstr "magenta" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui line 883 -#: rc.cpp:932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Blue" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 16 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:95 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:132 -#: rc.cpp:935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Colorspace Conversion" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 27 -#: rc.cpp:938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Target color space:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 84 -#: rc.cpp:952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For images" -msgstr "Importēt Bildi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 90 -#: rc.cpp:955 -#, no-c-format -msgid "" -"Hue hopefully maintained (but not required),\n" -"lightness and saturation sacrificed to maintain\n" -"the perceived color. White point changed to\n" -"result in neutral grays. Intended for images." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 110 -#: rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "" -"Within and outside gamut; same as Absolute\n" -"Colorimetric. White point changed to result in\n" -"neutral grays.\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 124 -#: rc.cpp:978 -#, no-c-format -msgid "Best for graphs and charts" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 135 -#: rc.cpp:981 -#, no-c-format -msgid "" -"Hue and saturation maintained with lightness\n" -"sacrificed to maintain saturation. White point\n" -"changed to result in neutral grays. Intended for\n" -"business graphics (make it colorful charts,\n" -"graphs, overheads, ...)\n" -"\n" -"If adequate table is present in profile,\n" -"then, it is used. Else reverts to perceptual\n" -"intent." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 149 -#: rc.cpp:996 -#, no-c-format -msgid "Best for spot colours" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 157 -#: rc.cpp:999 -#, no-c-format -msgid "" -"Within the destination device gamut; hue,\n" -"lightness and saturation are maintained. Outside\n" -"the gamut; hue and lightness are maintained,\n" -"saturation is sacrificed. White point for source\n" -"and destination; unchanged. Intended for spot\n" -"colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui line 167 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format -msgid "&Destination ICM profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 16 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:44 -#: plugins/viewplugins/imagesize/dlg_imagesize.cc:50 -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:92 rc.cpp:1010 rc.cpp:1158 -#: rc.cpp:1242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image Size" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 27 -#: rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "&Performance Test" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 38 -#: rc.cpp:1016 -#, no-c-format -msgid "Number of tests:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 49 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "bitBlt" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 60 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:53 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:97 rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Fill" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 71 -#: ui/kis_controlframe.cc:126 ui/kis_controlframe.cc:328 rc.cpp:1025 -#, no-c-format -msgid "Gradients" -msgstr "Gradācijas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 82 -#: rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "setPixel/getPixel" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 93 -#: rc.cpp:1031 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shapes" -msgstr "Asums:" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 104 -#: ui/kis_view.cc:268 ui/kis_view.cc:428 rc.cpp:1034 -#, no-c-format -msgid "Layers" -msgstr "Slāņi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 115 -#: rc.cpp:1037 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Vērtība" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 126 -#: rc.cpp:1040 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rotating" -msgstr "Rotēt &90" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 137 -#: rc.cpp:1043 -#, no-c-format -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 148 -#: rc.cpp:1046 -#, no-c-format -msgid "Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 159 -#: rc.cpp:1049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color conversion" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 170 -#: rc.cpp:1052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 195 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "Read bytes" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 206 -#: rc.cpp:1058 -#, no-c-format -msgid "Write bytes" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 217 -#: rc.cpp:1061 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Iterators" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 228 -#: rc.cpp:1064 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PaintView" -msgstr "Gradēts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 247 -#: rc.cpp:1067 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select All" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 255 -#: rc.cpp:1070 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Deselect All" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/performancetest/wdg_perftest.ui line 265 -#: rc.cpp:1073 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PaintView (fps)" -msgstr "Gradēts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 24 -#: rc.cpp:1079 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 35 -#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1754 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Linear" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 46 -#: rc.cpp:1085 -#, no-c-format -msgid "&Logarithmic" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 84 -#: rc.cpp:1088 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Channel:" -msgstr "Kanāli" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 141 -#: rc.cpp:1091 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View:" -msgstr "Saķēdēts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 157 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1658 rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui line 173 -#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1665 rc.cpp:1669 -#, no-c-format -msgid "-" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 16 -#: core/kis_image.cc:866 plugins/viewplugins/shearimage/dlg_shearimage.cc:44 -#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:83 rc.cpp:1100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shear Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 27 -#: rc.cpp:1103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Shear Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 44 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 -#, no-c-format -msgid "°" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 52 -#: rc.cpp:1109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shear angle Y:" -msgstr "Jauna Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/shearimage/wdg_shearimage.ui line 80 -#: rc.cpp:1115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shear angle X:" -msgstr "Jauna Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 24 -#: rc.cpp:1118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom canvas definition" -msgstr "Gradācijas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 41 -#: rc.cpp:1121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 61 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Save Custom Substrate As:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 69 -#: rc.cpp:1128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Pre-defined canvas types:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 80 -#: rc.cpp:1131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Basic Color:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 122 -#: rc.cpp:1134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Grainy" -msgstr "Pelēks" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 130 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "&Smooth:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 141 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "&Water repellant:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 160 -#: rc.cpp:1143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Flat:" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 171 -#: rc.cpp:1146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "fine &Fiber:" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 182 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Rough" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/substrate/wdgsubstrate.ui line 198 -#: rc.cpp:1152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Absorbent" -msgstr "Gradācijas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 102 -#: rc.cpp:1162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Resize" -msgstr "Dzēst bildi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 110 -#: rc.cpp:1165 -#, no-c-format -msgid "&Crop layers on image resize" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 138 -#: rc.cpp:1168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Scale" -msgstr "Vērtība" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 151 -#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1245 -#, no-c-format -msgid "&Pixel Dimensions" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 226 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original:" -msgstr "Diagonāli" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 234 -#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New:" -msgstr "Vārds" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 284 -#: rc.cpp:1194 rc.cpp:1268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Percent:" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_imagesize.ui line 295 -#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1271 -#, no-c-format -msgid "&Constrain proportions" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 16 -#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image Resolution" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 27 -#: rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Print Size" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 38 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Height:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 46 -#: rc.cpp:1212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Width:" -msgstr "P&latums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 54 -#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid " \"" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 83 -#: rc.cpp:1224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Screen resolution:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 97 -#: rc.cpp:1227 -#, no-c-format -msgid "100" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 108 -#: rc.cpp:1230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image Y resolution:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_resolution.ui line 116 -#: rc.cpp:1233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image X resolution:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/imagesize/wdg_layersize.ui line 187 -#: rc.cpp:1274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 24 -#: rc.cpp:1277 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offset X:" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 32 -#: rc.cpp:1280 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offset Y:" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 40 -#: rc.cpp:1283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blur radius:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 48 -#: rc.cpp:1286 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/wdg_dropshadow.ui line 92 -#: rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "Allow resizing" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 16 -#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:178 -#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:188 -#: plugins/viewplugins/substrate/dlg_substrate.cc:29 -#: plugins/viewplugins/variations/dlg_variations.cc:29 rc.cpp:1299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color Range" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 54 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Yellows" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 64 -#: rc.cpp:1311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cyans" -msgstr "cyan" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 74 -#: rc.cpp:1317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Magentas" -msgstr "magenta" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 79 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Highlights" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 84 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Midtones" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 89 -#: rc.cpp:1326 -#, no-c-format -msgid "Shadows" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 94 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "Out of Gamut" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 106 -#: plugins/filters/example/example.cc:63 ui/kis_selection_manager.cc:144 -#: rc.cpp:1332 -#, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 127 -#: rc.cpp:1336 -#, no-c-format -msgid "&Add to current selection" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 138 -#: rc.cpp:1339 -#, no-c-format -msgid "&Subtract from current selection" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/wdg_colorrange.ui line 166 -#: rc.cpp:1345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Deselect" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 16 -#: core/kis_image.cc:814 plugins/viewplugins/rotateimage/dlg_rotateimage.cc:44 -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:89 rc.cpp:1351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rotate Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 27 -#: rc.cpp:1354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 127 -#: rc.cpp:1357 -#, no-c-format -msgid "C&lockwise" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 138 -#: rc.cpp:1360 -#, no-c-format -msgid "Cou&nter-clockwise" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 148 -#: rc.cpp:1363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Angle" -msgstr "Četrstūris" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 159 -#: rc.cpp:1366 -#, no-c-format -msgid "90 °rees" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 167 -#: rc.cpp:1369 -#, no-c-format -msgid "180 d&egrees" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 175 -#: rc.cpp:1372 -#, no-c-format -msgid "270 de&grees" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/wdg_rotateimage.ui line 191 -#: rc.cpp:1375 -#, no-c-format -msgid "&Custom:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_border_selection.ui line 24 -#: rc.cpp:1378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Border selection by" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_border_selection.ui line 44 -#: rc.cpp:1381 rc.cpp:1387 rc.cpp:1396 -#, no-c-format -msgid "pixels" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui line 24 -#: rc.cpp:1384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shrink selection by" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui line 56 -#: rc.cpp:1390 -#, no-c-format -msgid "Shrink from image border" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/modify_selection/wdg_grow_selection.ui line 24 -#: rc.cpp:1393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Grow selection by" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 24 -#: rc.cpp:1399 -#, no-c-format -msgid "Output to color, not grayscale" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 32 -#: rc.cpp:1402 -#, no-c-format -msgid "Downscale to 8-bit before separating" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 40 -#: rc.cpp:1405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alpha Options" -msgstr "Gradiācijas Opcijas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 51 -#: rc.cpp:1408 -#, no-c-format -msgid "Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 59 -#: rc.cpp:1411 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Discard alpha channel" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 70 -#: rc.cpp:1414 -#, no-c-format -msgid "Create separate separation from alpha channel" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 97 -#: rc.cpp:1417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Bilde" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 108 -#: rc.cpp:1420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current layer" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 119 -#: rc.cpp:1423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flatten all layers before separation" -msgstr "Apvienot &redzamos slāņus" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 129 -#: rc.cpp:1426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Gradiācijas Opcijas" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 140 -#: rc.cpp:1429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To layers" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 151 -#: rc.cpp:1432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To images" -msgstr "Importēt Bildi" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/separate_channels/wdg_separations.ui line 169 -#: rc.cpp:1436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current color model:" -msgstr "Krāsas Režīms" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 33 -#: rc.cpp:1439 -#, no-c-format -msgid "Thumbnail of the current snapshot" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1442 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a thumbnail of the current snapshot.\n" -"\n" -"The image can be dragged to another application or document to copy the full " -"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1447 -#, no-c-format -msgid "&New Snapshot" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:1450 -#, no-c-format -msgid "Click this button to take a new snapshot." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 66 -#: rc.cpp:1456 -#, no-c-format -msgid "" -"Click this button to save the current snapshot. To quickly save the snapshot " -"without showing the file dialog, press Ctrl+Shift+S. The filename is " -"automatically incremented after each save." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 97 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "Click this button to print the current screenshot." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 119 -#: rc.cpp:1465 -#, no-c-format -msgid " sec" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 122 -#: rc.cpp:1468 -#, no-c-format -msgid "No delay" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 125 -#: rc.cpp:1471 -#, no-c-format -msgid "Snapshot delay in seconds" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 135 -#: rc.cpp:1474 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>\n" -"This is the number of seconds to wait after clicking the <i>New Snapshot</i> " -"button before taking the snapshot.\n" -"<p>\n" -"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen " -"set up just the way you want.\n" -"<p>\n" -"If <i>no delay</i> is set, the program will wait for a mouse click before " -"taking a snapshot.\n" -"</p>\n" -"</qt>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 143 -#: rc.cpp:1484 -#, no-c-format -msgid "Snapshot &delay:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 154 -#: rc.cpp:1487 -#, no-c-format -msgid "Cap&ture mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 182 -#: rc.cpp:1490 -#, no-c-format -msgid "Include &window decorations" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 188 -#: rc.cpp:1493 -#, no-c-format -msgid "" -"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 194 -#: rc.cpp:1496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full Screen" -msgstr "Ekrāns" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 199 -#: rc.cpp:1499 -#, no-c-format -msgid "Window Under Cursor" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 204 -#: rc.cpp:1502 -#, no-c-format -msgid "Region" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui line 215 -#: rc.cpp:1505 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>Using this menu, you can select from the three following snapshot modes:\n" -"<p>\n" -"<b>Full Screen</b> - captures the entire desktop." -"<br>\n" -"<b>Window Under Cursor</b> - captures only the window (or menu) that is under " -"the mouse cursor when the snapshot is taken." -"<br>\n" -"<b>Region</b> - captures only the region of the desktop that you specify. When " -"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area of the " -"screen by clicking and dragging the mouse.</p></qt>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 63 -#: rc.cpp:1512 -#, no-c-format -msgid "Half-width:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 85 -#: rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "Half-height:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 204 -#: rc.cpp:1519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Angle:" -msgstr "Četrstūris" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 215 -#: rc.cpp:1523 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strength:" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 237 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:45 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:133 rc.cpp:1529 -#, no-c-format -msgid "Rectangle" -msgstr "Četrstūris" - -#. i18n: file ./plugins/filters/blur/wdgblur.ui line 249 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:234 rc.cpp:1532 rc.cpp:1610 -#: rc.cpp:1631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shape:" -msgstr "Asums:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 16 -#: rc.cpp:1535 -#, no-c-format -msgid "CImg Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 32 -#: rc.cpp:1538 -#, no-c-format -msgid "Warning: this filter may take a long time." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 57 -#: rc.cpp:1541 -#, no-c-format -msgid "&Mathematical Precision" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 68 -#: rc.cpp:1544 -#, no-c-format -msgid "Angular step:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 118 -#: rc.cpp:1547 -#, no-c-format -msgid "&Normalize picture" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 129 -#: rc.cpp:1550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use linear interpolation" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 140 -#: rc.cpp:1553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Integral step:" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 148 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "Gaussian:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 158 -#: rc.cpp:1559 -#, no-c-format -msgid "&Smoothing" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 213 -#: rc.cpp:1562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blurring iterations:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 221 -#: rc.cpp:1565 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blur:" -msgstr "Zils" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 229 -#: rc.cpp:1568 -#, no-c-format -msgid "Time step:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 237 -#: rc.cpp:1571 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gradient factor:" -msgstr "Gradēts" - -#. i18n: file ./plugins/filters/cimg/wdg_cimg.ui line 245 -#: rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "Detail factor:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 16 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "Custom Convolution Filter Configuration Widget" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 48 -#: rc.cpp:1580 -#, no-c-format -msgid "Factor:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter_configuration_base_widget.ui line 94 -#: rc.cpp:1583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offset:" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui line 35 -#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Level:" -msgstr "Līmenis" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 61 -#: rc.cpp:1592 -#, no-c-format -msgid "Horizontal wave:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 72 -#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1616 -#, no-c-format -msgid "Wavelength:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 94 -#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1619 -#, no-c-format -msgid "Shift:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 116 -#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1622 -#, no-c-format -msgid "Amplitude:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 136 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1625 -#, no-c-format -msgid "Sinusoidale" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 141 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1628 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Triangle" -msgstr "Četrstūris" - -#. i18n: file ./plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui line 163 -#: rc.cpp:1613 -#, no-c-format -msgid "Vertical wave:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 61 -#: rc.cpp:1634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Distortion correction:" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 150 -#: rc.cpp:1643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Near center:" -msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 158 -#: rc.cpp:1646 -#, no-c-format -msgid "Near edges:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 166 -#: rc.cpp:1649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center:" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/lenscorrectionfilter/wdglenscorrectionoptions.ui line 198 -#: rc.cpp:1652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brightness correction:" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 24 -#: rc.cpp:1655 rc.cpp:1680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "BrightnessCon" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 194 -#: rc.cpp:1662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contrast" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui line 227 -#: rc.cpp:1673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brightness" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui line 38 -#: rc.cpp:1683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Channel:" -msgstr "Kanāli" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui line 52 -#: rc.cpp:1686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color :" -msgstr "Krāsa" - -#. i18n: file ./plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui line 85 -#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Threshold:" -msgstr "Krāsošanas Jūtība:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui line 88 -#: rc.cpp:1699 -#, no-c-format -msgid "Size of the window:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui line 44 -#: rc.cpp:1702 -#, no-c-format -msgid "Half-size:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui line 74 -#: rc.cpp:1708 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Amount:" -msgstr "Stūri:" - -#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 16 -#: rc.cpp:1711 -#, no-c-format -msgid "WdgFastColorTransfer" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 38 -#: rc.cpp:1714 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reference image:" -msgstr "Dzēst bildi" - -#. i18n: file ./plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui line 46 -#: rc.cpp:1717 -#, no-c-format -msgid "" -"Filename of the image whose tones and color you want to transfer to the current " -"layer." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 50 -#: rc.cpp:1720 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Bumpmapping</b> is a process where two layers are \n" -"combined to give one layer the illusion of <i>depth</i>. One layer \n" -"will contain your image, the other a grayscale or black-and-white\n" -"representation of height, which is the bumpmap. If you do not specify a " -"bumpmap\n" -"layer, the current layer will be used." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 111 -#: rc.cpp:1730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Elevation:" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 122 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "&Depth:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 147 -#: rc.cpp:1736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Azimuth:" -msgstr "P&latums" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 182 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "&Water level:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 193 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "&Ambient light:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 212 -#: rc.cpp:1745 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Y offset:" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 223 -#: rc.cpp:1748 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&X offset:" -msgstr "Ofsets" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 247 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "&Type" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 269 -#: rc.cpp:1757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Spherical" -msgstr "Vērtība" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 277 -#: rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "S&inusoidal" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 298 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "&Compensate for darkening" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 309 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "&Tile bumpmap" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 317 -#: rc.cpp:1772 -#, no-c-format -msgid "I&nvert bumpmap" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 327 -#: rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "&Bumpmap layer:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui line 338 -#: rc.cpp:1778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Preview" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#. i18n: file ./colorspaces/cmyk_u8/cmykplugin.rc line 4 -#: rc.cpp:1787 rc.cpp:1793 rc.cpp:1799 rc.cpp:1805 rc.cpp:1811 rc.cpp:1817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mode" -msgstr "Režīms" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.rc line 7 -#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1904 rc.cpp:1919 rc.cpp:1934 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "La&yer" -msgstr "Slānis" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/filtersgallery/kritafiltersgallery.rc line 4 -#: rc.cpp:1895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Filter" -msgstr "&Balts" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/dropshadow/dropshadow.rc line 6 -#: rc.cpp:1922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Layer Effects" -msgstr "Efekti" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/colorrange/colorrange.rc line 4 -#: rc.cpp:1925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select" -msgstr "Iezīmējums" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.rc line 5 -#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Rotate" -msgstr "Rotēt &90" - -#. i18n: file ./plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc line 4 -#: rc.cpp:1940 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: ui/kis_doc.cc:107 -#, fuzzy -msgid "Rename Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: ui/kis_doc.cc:267 -#, fuzzy, c-format -msgid "Image %1" -msgstr "bilde %1" - -#: ui/kis_doc.cc:271 -msgid "No colorspace modules loaded: cannot run Krita" -msgstr "" - -#: ui/kis_layerbox.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Create new layer" -msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#: ui/kis_layerbox.cc:75 -#, fuzzy -msgid "Remove current layer" -msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#: ui/kis_layerbox.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Raise current layer" -msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#: ui/kis_layerbox.cc:81 -#, fuzzy -msgid "Lower current layer" -msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#: ui/kis_layerbox.cc:83 -#, fuzzy -msgid "Properties for layer" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_layerbox.cc:91 -msgid "Visible" -msgstr "Redzams" - -#: ui/kis_layerbox.cc:94 -#, fuzzy -msgid "Locked" -msgstr "Saķēdēts" - -#: ui/kis_layerbox.cc:123 ui/kis_layerlist.cc:68 -#, fuzzy -msgid "&New Layer..." -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_layerbox.cc:124 ui/kis_layerlist.cc:69 -#, fuzzy -msgid "New &Group Layer..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: ui/kis_layerbox.cc:125 ui/kis_layerlist.cc:70 -#, fuzzy -msgid "New &Adjustment Layer..." -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_layerbox.cc:126 ui/kis_layerlist.cc:41 ui/kis_layerlist.cc:71 -#, fuzzy -msgid "New &Object Layer" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_layerbox.cc:597 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find %1" -msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#: ui/kis_layerbox.cc:598 -#, fuzzy -msgid "Canvas" -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#: ui/kis_dlg_image_properties.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Image Properties" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_gradient_chooser.cc:47 -#, fuzzy -msgid "Custom Gradient..." -msgstr "Gradācijas" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:397 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "Stūri:" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:562 -msgid "No devices detected" -msgstr "" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:734 -msgid "Preferences" -msgstr "Parametri" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:738 -msgid "General" -msgstr "Pamata" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:744 -#, fuzzy -msgid "Color Management" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:125 ui/kis_dlg_preferences.cc:744 -#, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Krāsa" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:747 -#, fuzzy -msgid "Performance" -msgstr "Uzstādījumi" - -#: ui/kis_dlg_preferences.cc:753 -#, fuzzy -msgid "Grid" -msgstr "Zils" - -#: ui/kis_tool_factory.h:36 -#, fuzzy -msgid "Abstract Tool" -msgstr "Gradācijas" - -#: ui/kis_tool_dummy.h:79 -#, fuzzy -msgid "Dummy Tool" -msgstr "&Mērogošanas instruments" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:56 -#, fuzzy -msgid "Painter's Toolchest" -msgstr "Zīmē�anas Instrumenti" - -#: ui/kis_paintop_box.cc:63 -msgid "Styles of painting for the painting tools" -msgstr "" - -#: ui/kis_filters_listview.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Filters List" -msgstr "&Balts" - -#: ui/kis_previewwidget.cc:116 ui/kis_previewwidget.cc:168 -#, fuzzy -msgid "Preview: " -msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#: ui/kis_previewwidget.cc:171 -#, fuzzy -msgid "Original: " -msgstr "Diagonāli" - -#: ui/kis_previewwidget.cc:179 -msgid "Preview (needs update)" -msgstr "" - -#: ui/kis_part_layer.cc:63 -msgid "Embedded Document" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:97 -msgid "Adjust" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:102 -msgid "Artistic" -msgstr "" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.h:36 ui/kis_filter_manager.cc:107 -#, fuzzy -msgid "Blur" -msgstr "Zils" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:117 -msgid "Decor" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:122 -#, fuzzy -msgid "Edge Detection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.h:45 -#: ui/kis_filter_manager.cc:127 -msgid "Emboss" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:132 -msgid "Enhance" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:137 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:142 -msgid "Non-photorealistic" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:147 ui/kis_filter_manager.cc:178 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "Slānis" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:153 ui/kis_filter_manager.cc:210 -#: ui/kis_filter_manager.cc:213 ui/kis_filter_manager.cc:271 -#: ui/kis_filter_manager.cc:275 -msgid "Apply Filter Again" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:320 -msgid "" -"The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. " -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:323 ui/kis_filter_manager.cc:333 -msgid "Filter Will Convert Your Layer Data" -msgstr "" - -#: ui/kis_filter_manager.cc:330 -msgid "The %1 filter will convert your %2 data to 8-bit RGBA and vice versa. " -msgstr "" - -#: ui/kis_dlg_layer_properties.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Layer Properties" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_aboutdata.h:33 -#, fuzzy -msgid "KOffice image manipulation application" -msgstr "KOffice bilžu manipulācijas programma." - -#: ui/kis_aboutdata.h:35 -#, fuzzy -msgid "" -"(c) 1999-2006 The Krita team.\n" -msgstr "Krita komanda" - -#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:42 -msgid "Split Segment" -msgstr "" - -#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Duplicate Segment" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:44 -#, fuzzy -msgid "Mirror Segment" -msgstr "magenta" - -#: ui/kis_gradient_slider_widget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Remove Segment" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: ui/kis_dlg_new_layer.cc:53 -#, fuzzy -msgid "New Layer" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_birdeye_box.cc:202 -msgid "Exposure:" -msgstr "" - -#: ui/kis_birdeye_box.cc:208 -msgid "Select the exposure (stops) for HDR images" -msgstr "" - -#: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 -msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" -msgstr "" - -#: ui/kis_tool.cc:59 -#, c-format -msgid "No options for %1." -msgstr "" - -#: ui/kis_brush_chooser.cc:33 -#, fuzzy -msgid "Spacing: " -msgstr "Atstarpes:" - -#: ui/kis_dlg_adj_layer_props.cc:95 ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:81 -#, fuzzy -msgid "Layer name:" -msgstr "slānis %1" - -#: ui/kis_dlg_adj_layer_props.cc:111 ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:102 -msgid "No configuration options are available for this filter" -msgstr "" - -#: ui/kis_controlframe.cc:104 -#, fuzzy -msgid "Brush Shapes" -msgstr "Otas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:116 ui/kis_controlframe.cc:107 -#, fuzzy -msgid "&Brush" -msgstr "Ota" - -#: ui/kis_controlframe.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Fill Patterns" -msgstr "Aizpildīt ar Šablonu" - -#: ui/kis_controlframe.cc:118 -#, fuzzy -msgid "&Patterns" -msgstr "Musturs" - -#: ui/kis_controlframe.cc:128 -#, fuzzy -msgid "&Gradients" -msgstr "Gradācijas" - -#: ui/kis_controlframe.cc:137 -#, fuzzy -msgid "&Painter's Tools" -msgstr "Zīmē�anas Instrumenti" - -#: ui/kis_controlframe.cc:233 -#, fuzzy -msgid "Predefined Brushes" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_controlframe.cc:235 ui/kis_controlframe.cc:236 -#, fuzzy -msgid "Autobrush" -msgstr "Ota" - -#: ui/kis_controlframe.cc:240 ui/kis_controlframe.cc:241 -#, fuzzy -msgid "Custom Brush" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_controlframe.cc:246 ui/kis_controlframe.cc:247 -#, fuzzy -msgid "Text Brush" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_controlframe.cc:286 -msgid "Patterns" -msgstr "Raksti" - -#: ui/kis_controlframe.cc:289 ui/kis_controlframe.cc:291 -#, fuzzy -msgid "Custom Pattern" -msgstr "Gradācijas" - -#: ui/kis_custom_palette.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_custom_palette.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Add Color to Palette" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#: ui/kis_custom_palette.cc:96 -msgid "Color name (optional):" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183 -#: ui/kis_custom_palette.cc:138 -msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:183 -#: ui/kis_custom_palette.cc:139 ui/kis_view.cc:1686 -#, fuzzy -msgid "Palette" -msgstr "Paletes" - -#: ui/kis_layerlist.cc:52 -#, fuzzy -msgid "&Remove Layer" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: ui/kis_layerlist.cc:58 -#, fuzzy -msgid "&Layer..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: ui/kis_layerlist.cc:59 -#, fuzzy -msgid "&Group Layer..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: ui/kis_layerlist.cc:60 -#, fuzzy -msgid "&Adjustment Layer..." -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_layerlist.cc:61 ui/kis_view.cc:622 -#, fuzzy -msgid "&Object Layer" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_layerlist.cc:64 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Vārds" - -#: ui/kis_layerlist.cc:193 -#, fuzzy -msgid "Filter: " -msgstr "&Balts" - -#: ui/kis_layerlist.cc:201 -msgid "Document type: " -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:266 -msgid "Control box" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:498 ui/kis_view.cc:500 ui/kis_view.cc:502 -#, fuzzy -msgid "Zoom %1%" -msgstr "Mērogot &samazinot" - -#: ui/kis_view.cc:517 -msgid "Selection Active: x = %1 y = %2 width = %3 height = %4" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:523 -#, fuzzy -msgid "No Selection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: ui/kis_view.cc:536 -msgid "No profile" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:607 -#, fuzzy -msgid "Image Properties..." -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_view.cc:609 ui/kis_view.cc:1608 -#, fuzzy -msgid "Resize Image to Size of Current Layer" -msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#: ui/kis_view.cc:614 -msgid "Actual Pixels" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:620 -#, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:627 -#, fuzzy -msgid "&Adjustment Layer" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_duplicateop.h:38 ui/kis_view.cc:633 -#, fuzzy -msgid "Duplicate" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_view.cc:634 -#, fuzzy -msgid "&Hide/Show" -msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:635 -#, fuzzy -msgid "Raise" -msgstr "bilde %1" - -#: ui/kis_view.cc:636 -msgid "Lower" -msgstr "Apakšējais" - -#: ui/kis_view.cc:637 -#, fuzzy -msgid "To Top" -msgstr "&Pārvietošanas instruments" - -#: ui/kis_view.cc:638 -#, fuzzy -msgid "To Bottom" -msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..." - -#: ui/kis_view.cc:639 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_view.cc:640 -#, fuzzy -msgid "I&nsert Image as Layer..." -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Save Layer as Image..." -msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..." - -#: ui/kis_view.cc:642 -#, fuzzy -msgid "Flip on &X Axis" -msgstr "Spogulis &X" - -#: ui/kis_view.cc:643 -#, fuzzy -msgid "Flip on &Y Axis" -msgstr "Spogulis &Y" - -#: ui/kis_view.cc:645 -#, fuzzy -msgid "Create Mask" -msgstr "Stūri:" - -#: core/kis_paint_layer.cc:482 ui/kis_view.cc:647 -#, fuzzy -msgid "Mask From Selection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: core/kis_paint_layer.cc:486 ui/kis_view.cc:650 -#, fuzzy -msgid "Mask To Selection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: ui/kis_view.cc:652 -#, fuzzy -msgid "Apply Mask" -msgstr "Pievienot Masku" - -#: ui/kis_view.cc:654 -msgid "Remove Mask" -msgstr "Dzēst Masku" - -#: ui/kis_view.cc:656 -#, fuzzy -msgid "Show Mask" -msgstr "Asums:" - -#: ui/kis_view.cc:658 -#, fuzzy -msgid "Edit Mask" -msgstr "Pievienot Masku" - -#: ui/kis_view.cc:662 -#, fuzzy -msgid "&Flatten image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: ui/kis_view.cc:663 -#, fuzzy -msgid "&Merge with Layer Below" -msgstr "Apvienot &visus slāņus" - -#: ui/kis_view.cc:668 -msgid "Show Rulers" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:670 -#, fuzzy -msgid "Hide Rulers" -msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:671 -msgid "" -"The rulers show the horizontal and vertical positions of the mouse on the image " -"and can be used to position your mouse at the right place on the canvas. " -"<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed." -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:678 -#, fuzzy -msgid "Add New Palette..." -msgstr "Pievienot jaunu bildi" - -#: ui/kis_view.cc:680 -#, fuzzy -msgid "Edit Palette..." -msgstr "Pievienot jaunu bildi" - -#: ui/kis_view.cc:1657 ui/kis_view.cc:1658 -#, fuzzy -msgid "Add Palette" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#: ui/kis_view.cc:1686 -msgid "No palette selected." -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:1690 ui/kis_view.cc:1692 -#, fuzzy -msgid "Edit Palette" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:260 -#: ui/kis_view.cc:1705 -#, fuzzy -msgid "Export Layer" -msgstr "Eksportēt Bildi" - -#: ui/kis_view.cc:1752 -#, fuzzy -msgid "Import Image" -msgstr "Importēt Bildi" - -#: ui/kis_view.cc:1825 -#, fuzzy -msgid "Mirror Layer X" -msgstr "Pārvietot slāni" - -#: ui/kis_view.cc:1846 -#, fuzzy -msgid "Mirror Layer Y" -msgstr "Pārvietot slāni" - -#: plugins/viewplugins/imagesize/dlg_layersize.cc:51 ui/kis_view.cc:1868 -#, fuzzy -msgid "Scale Layer" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: core/kis_transform_visitor.h:71 core/kis_transform_visitor.h:110 -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:123 ui/kis_view.cc:1891 -#, fuzzy -msgid "Rotate Layer" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: ui/kis_view.cc:1921 -#, fuzzy -msgid "Shear layer" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:1944 -msgid "The image contains hidden layers that will be lost." -msgstr "" - -#: core/kis_image.cc:1306 ui/kis_view.cc:1945 -#, fuzzy -msgid "Flatten Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: ui/kis_view.cc:1946 -#, fuzzy -msgid "&Flatten Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: ui/kis_view.cc:2595 -#, fuzzy -msgid "Insert as New Layer" -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:2597 -msgid "Open in New Document" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:2601 -#, fuzzy -msgid "Insert as New Layers" -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: ui/kis_view.cc:2603 -msgid "Open in New Documents" -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:2646 -#, fuzzy -msgid "Change Filter" -msgstr "&Balts" - -#: ui/kis_view.cc:2697 -#, fuzzy -msgid "Adjustment Layer Properties" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_view.cc:2721 -#, fuzzy -msgid "Property Changes" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: ui/kis_view.cc:2761 ui/kis_view.cc:2788 ui/kis_view.cc:2990 -msgid "Could not add layer to image." -msgstr "" - -#: ui/kis_view.cc:2761 ui/kis_view.cc:2788 ui/kis_view.cc:2990 -#, fuzzy -msgid "Layer Error" -msgstr "slānis %1" - -#: ui/kis_view.cc:2908 -#, fuzzy -msgid "New Adjustment Layer" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_view.cc:2984 -#, fuzzy -msgid "Duplicate of '%1'" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: ui/kis_view.cc:3816 -msgid "HSV" -msgstr "HSV" - -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:45 -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:49 ui/kis_view.cc:3833 -msgid "Gray" -msgstr "Pelēks" - -#: ui/kis_view.cc:3845 -msgid "Palettes" -msgstr "Paletes" - -#: ui/kis_clipboard.cc:193 -msgid "Pasting data from simple source" -msgstr "" - -#: ui/kis_clipboard.cc:193 -msgid "" -"The image data you are trying to paste has no colour profile information.\n" -"\n" -"On the web and in simple applications the data are supposed to be in sRGB color " -"format.\n" -"Importing as web will show it as it is supposed to look.\n" -"Most monitors are not perfect though so if you made the image yourself\n" -"you might want to import it as it looked on you monitor.\n" -"\n" -"How do you want to interpret these data?" -msgstr "" - -#: ui/kis_clipboard.cc:193 -msgid "As &Web" -msgstr "" - -#: ui/kis_clipboard.cc:193 -msgid "As on &Monitor" -msgstr "" - -#: ui/kis_tool_dummy.cc:36 ui/kis_tool_dummy.cc:100 -#, fuzzy -msgid "No Active Tool" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: ui/kis_tool_dummy.cc:90 -msgid "&Dummy" -msgstr "" - -#: ui/kis_tool_dummy.cc:99 -msgid "Layer is locked or invisible." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Paste into &New Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:139 -#, fuzzy -msgid "&Reselect" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:150 -#, fuzzy -msgid "Copy Selection to New Layer" -msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:156 -#, fuzzy -msgid "Cut Selection to New Layer" -msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:161 -#, fuzzy -msgid "Feather" -msgstr "Slānis" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:166 ui/kis_selection_manager.cc:592 -#, fuzzy -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "Aizpildīt ar Šablonu" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:171 ui/kis_selection_manager.cc:597 -#, fuzzy -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "Aizpildīt ar Šablonu" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:176 ui/kis_selection_manager.cc:602 -#, fuzzy -msgid "Fill with Pattern" -msgstr "Aizpildīt ar Gradāciju" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:182 -#, fuzzy -msgid "Display Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:183 -#, fuzzy -msgid "Hide Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:187 -msgid "Border..." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:192 -msgid "Expand..." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:198 -msgid "Smooth..." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:205 -#, fuzzy -msgid "Contract..." -msgstr "Stūri:" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:210 -msgid "Similar" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:217 -msgid "Transform..." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:517 -#, fuzzy -msgid "Deselect" -msgstr "Iezīmējums" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:614 -#, fuzzy -msgid "Reselect" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/filters/example/example.h:41 ui/kis_selection_manager.cc:640 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:694 -msgid "Feather..." -msgstr "" - -#: ui/kis_selection_manager.cc:783 -msgid "Grow" -msgstr "" - -#: ui/kis_tool_paint.cc:123 -#, fuzzy -msgid "Opacity: " -msgstr "Neskaidrība:" - -#: ui/kis_tool_paint.cc:129 -#, fuzzy -msgid "Mode: " -msgstr "Režīms" - -#: core/kis_layer.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Lock Layer" -msgstr "Pārvietot slāni" - -#: core/kis_layer.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Layer Opacity" -msgstr "Miglainība" - -#: core/kis_layer.cc:142 -msgid "Layer Visibility" -msgstr "" - -#: core/kis_layer.cc:177 -msgid "Layer Composite Mode" -msgstr "" - -#: core/kis_image.cc:379 core/kis_layer.cc:218 core/kis_paint_device.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Move Layer" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: core/kis_paint_layer.cc:478 -#, fuzzy -msgid "Create Layer Mask" -msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#: core/kis_paint_layer.cc:491 -#, fuzzy -msgid "Remove Layer Mask" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: core/kis_paint_layer.cc:495 -msgid "Apply Layer Mask" -msgstr "" - -#: core/kis_paintop.h:117 -msgid "Abstract PaintOp" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:50 -#, fuzzy -msgid "Hermite" -msgstr "&Balts" - -#: core/kis_filter_strategy.h:61 -msgid "Bicubic" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:72 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:84 -msgid "Triangle aka (bi)linear" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:95 -msgid "Bell" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:105 -#, fuzzy -msgid "BSpline" -msgstr "Saķēdēts" - -#: core/kis_filter_strategy.h:115 -msgid "Lanczos3" -msgstr "" - -#: core/kis_filter_strategy.h:127 -msgid "Mitchell" -msgstr "" - -#: core/kis_fill_painter.cc:266 -msgid "Making fill outline..." -msgstr "" - -#: core/kis_paint_device.cc:159 -#, fuzzy -msgid "Convert Layer Type" -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: core/kis_image.cc:94 core/kis_image.cc:724 -#, fuzzy -msgid "Resize Image" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: core/kis_image.cc:181 core/kis_image.cc:902 -#, fuzzy -msgid "Convert Image Type" -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: core/kis_image.cc:297 -msgid "Add Layer" -msgstr "Pievienot Slāni" - -#: core/kis_image.cc:338 -msgid "Remove Layer" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: core/kis_image.cc:430 -#, fuzzy -msgid "Layer Property Changes" -msgstr "Slāņa Parametri..." - -#: core/kis_image.cc:550 core/kis_image.cc:644 -#, fuzzy, c-format -msgid "Layer %1" -msgstr "slānis %1" - -#: core/kis_image.cc:614 -msgid "background" -msgstr "fons" - -#: core/kis_image.cc:722 -#, fuzzy -msgid "Crop Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#: core/kis_image.cc:769 -#, fuzzy -msgid "Scale Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#: core/kis_image.cc:1334 -#, fuzzy -msgid "Merge with Layer Below" -msgstr "Apvienot &visus slāņus" - -#: core/kis_gradient_painter.cc:558 -msgid "Rendering gradient..." -msgstr "" - -#: core/kis_gradient_painter.cc:604 -msgid "Anti-aliasing gradient..." -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:341 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.h:158 -msgid "Generic RGB Histogram" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.h:189 -msgid "Generic L*a*b* Histogram" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Alpha mask" -msgstr "Alfa" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:47 -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:46 -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:57 -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:54 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:56 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:69 -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:35 -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:35 -#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:45 -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:45 -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:49 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:47 -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:46 -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:57 -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:54 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:56 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:53 -#: kritacolor/colorspaces/kis_alpha_colorspace.cc:45 -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:45 -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:49 -msgid "A" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:37 -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.h:139 -#, fuzzy -msgid "L*a*b* (16-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:44 -#, fuzzy -msgid "XYZ/Alpha" -msgstr "CMY&K + alfa kanāls" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:46 -msgid "X" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:48 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:45 -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:32 -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:32 -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:47 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_xyz_colorspace.cc:48 -msgid "Z" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:74 -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:42 -#, fuzzy -msgid "Lightness" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54 -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:42 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:410 -msgid "L" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:43 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:411 -msgid "a*" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:43 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:411 -msgid "a" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:44 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:412 -msgid "b*" -msgstr "" - -#: kritacolor/colorspaces/kis_lab_colorspace.cc:44 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:412 -msgid "b" -msgstr "" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:50 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:345 -msgid "R" -msgstr "" - -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:45 -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:49 -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:52 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:54 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:51 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:346 -msgid "G" -msgstr "" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:55 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:52 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:52 -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:347 -msgid "B" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:407 -msgid "L*a*b* Histogram" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_basic_histogram_producers.cc:410 -msgid "L*" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_colorspace_factory_registry.cc:70 -msgid "Cannot start Krita: no colorspaces available." -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:92 -msgid "Normal" -msgstr "Normāls" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:93 -msgid "In" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:94 -msgid "Out" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:95 -msgid "Atop" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:96 -msgid "Xor" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:97 -msgid "Plus" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:98 -msgid "Minus" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:101 -msgid "Diff" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:102 -#, fuzzy -msgid "Multiply" -msgstr "Vairākkārtējs" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:103 -msgid "Divide" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:104 -#, fuzzy -msgid "Dodge" -msgstr "Režīms" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:105 -#, fuzzy -msgid "Burn" -msgstr "Zils" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:106 plugins/filters/bumpmap/bumpmap.h:71 -msgid "Bumpmap" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy Red" -msgstr "zils" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:109 -#, fuzzy -msgid "Copy Green" -msgstr "zaļ�" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Copy Blue" -msgstr "zils" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:111 -#, fuzzy -msgid "Copy Opacity" -msgstr "Miglainība" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:113 -msgid "Dissolve" -msgstr "Šķīdināt" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:114 -#, fuzzy -msgid "Displace" -msgstr "Šķīdināt" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Modulate" -msgstr "Režīms" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:117 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Krāsošanas Jūtība:" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:119 -#, fuzzy -msgid "No Composition" -msgstr "Summē�ana" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:120 -#, fuzzy -msgid "Darken" -msgstr "Tikai tum�ināt" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:121 -#, fuzzy -msgid "Lighten" -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:72 -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:122 -msgid "Hue" -msgstr "Nokrāsa" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:126 -#, fuzzy -msgid "Colorize" -msgstr "Krāsa" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:127 -msgid "Luminize" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:128 -msgid "Screen" -msgstr "Ekrāns" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:129 -#, fuzzy -msgid "Overlay" -msgstr "Pārklā�anās" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:130 -#, fuzzy -msgid "Copy Cyan" -msgstr "Miglainība" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:131 -#, fuzzy -msgid "Copy Magenta" -msgstr "magenta" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:132 -#, fuzzy -msgid "Copy Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:133 -#, fuzzy -msgid "Copy Black" -msgstr "zils" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:134 -msgid "Erase" -msgstr "" - -#: kritacolor/kis_composite_op.cc:135 -#, fuzzy -msgid "Undefined" -msgstr "indeksēts" - -#: main.cc:27 -#, fuzzy -msgid "File(s) or URL(s) to open" -msgstr "Fails(i) vai URLS(i) Atvēr�anai" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:113 -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.h:205 colorspaces/wet/wet_plugin.cc:115 -msgid "Watercolors" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:117 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:64 -msgid "Quinacridone Rose" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:118 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Indian Red" -msgstr "indeksēts" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:119 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:78 -#, fuzzy -msgid "Cadmium Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:120 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:85 -#, fuzzy -msgid "Hookers Green" -msgstr "Zaļš" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:121 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:92 -#, fuzzy -msgid "Cerulean Blue" -msgstr "Zils" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:122 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:99 -msgid "Burnt Umber" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:123 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:106 -msgid "Cadmium Red" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:124 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:113 -msgid "Brilliant Orange" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:125 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:120 -#, fuzzy -msgid "Hansa Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:126 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:127 -#, fuzzy -msgid "Phthalo Green" -msgstr "Zaļš" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:127 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:134 -msgid "French Ultramarine" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:128 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:141 -msgid "Interference Lilac" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:129 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:148 -msgid "Titanium White" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:130 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:155 -#, fuzzy -msgid "Ivory Black" -msgstr "zils" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:131 -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:162 -msgid "Pure Water" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:168 -#, fuzzy -msgid "Paint strength:" -msgstr "Krāsošanas Jūtība:" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_palette_widget.cc:175 -#, fuzzy -msgid "Wetness:" -msgstr "Līnijas Resnums:" - -#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.cc:36 -msgid "Dry the Paint (25 times)" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.cc:38 -msgid "Dry the Paint" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/wet_plugin.cc:89 -msgid "Wet Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/wet_plugin.cc:108 -msgid "Wetness Visualisation" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_texture_filter.h:34 -msgid "Wet Texture" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_texture_filter.h:35 -msgid "Add a texture to the wet canvas" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wetop.h:37 -#, fuzzy -msgid "Watercolor Brush" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:133 -#, fuzzy -msgid "Red Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:134 -#, fuzzy -msgid "Myth Red" -msgstr "Zils" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:135 -#, fuzzy -msgid "Green Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Myth Green" -msgstr "Zaļš" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:137 -#, fuzzy -msgid "Blue Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:138 -#, fuzzy -msgid "Myth Blue" -msgstr "Zils" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:139 -msgid "Water Volume" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:140 -msgid "Paper Height" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:142 -#, fuzzy -msgid "Adsorbed Red Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:143 -msgid "Adsorbed Myth Red" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:144 -#, fuzzy -msgid "Adsorbed Green Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Adsorbed Myth Green" -msgstr "Zaļš" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:146 -#, fuzzy -msgid "Adsorbed Blue Concentration" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:147 -msgid "Adsorbed Myth Blue" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:148 -msgid "Adsorbed Water Volume" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/kis_wet_colorspace.cc:149 -msgid "Adsorbed Paper Height" -msgstr "" - -#: colorspaces/wet/wetphysicsfilter.h:51 -#, fuzzy -msgid "Watercolor Physics Simulation Filter" -msgstr "Gradiācijas Opcijas" - -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:41 -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:46 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "cyan" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:46 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:43 -msgid "C" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:47 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:44 -#, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "magenta" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:47 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:44 -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:55 -msgid "M" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:48 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "dzeltens" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:49 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "melns" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:49 -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.cc:46 -msgid "K" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u8/cmyk_plugin.cc:57 -msgid "CMYK Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u8/kis_cmyk_colorspace.h:112 -#, fuzzy -msgid "CMYK (8-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.h:133 -#, fuzzy -msgid "RGB (32-bit float/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:50 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:68 -msgid "Red" -msgstr "Sarkans" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:52 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:54 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:51 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:67 -msgid "Green" -msgstr "Zaļš" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:53 -#: colorspaces/rgb_f32/kis_rgb_f32_colorspace.cc:55 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:52 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:52 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:66 -msgid "Blue" -msgstr "Zils" - -#: colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:55 -#: colorspaces/rgb_f32/rgb_f32_plugin.cc:54 -msgid "Float32 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.cc:48 -#: colorspaces/rgb_u16/kis_rgb_u16_colorspace.h:114 -#, fuzzy -msgid "RGB (16-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_u16/rgb_u16_plugin.cc:52 -msgid "RGB16 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/gray_u16/gray_u16_plugin.cc:54 -#, fuzzy -msgid "GRAY/Alpha16 Histogram" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.cc:43 -#: colorspaces/gray_u16/kis_gray_u16_colorspace.h:104 -#, fuzzy -msgid "Grayscale (16-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.cc:49 -#: colorspaces/rgb_f16half/kis_rgb_f16half_colorspace.h:129 -#, fuzzy -msgid "RGB (16-bit float/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_f16half/rgb_f16half_plugin.cc:53 -#, fuzzy -msgid "Float16 Half Histogram" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:52 -#, fuzzy -msgid "LMS (32-bit float/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54 -msgid "Long" -msgstr "" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "&Balts" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:56 -msgid "Short" -msgstr "" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:56 -msgid "S" -msgstr "" - -#: colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:142 -#, fuzzy -msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/cmyk_u16/cmyk_u16_plugin.cc:52 -msgid "CMYK16 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.cc:44 -#: colorspaces/cmyk_u16/kis_cmyk_u16_colorspace.h:109 -#, fuzzy -msgid "CMYK (16-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.cc:48 -#: colorspaces/rgb_u8/kis_rgb_colorspace.h:102 -#, fuzzy -msgid "RGB (8-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/rgb_u8/rgb_plugin.cc:65 -msgid "RGB8 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.cc:47 -#, fuzzy -msgid "Grayscale" -msgstr "&Pelēkāskala" - -#: colorspaces/gray_u8/kis_gray_colorspace.h:98 -#, fuzzy -msgid "Grayscale (8-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/gray_u8/gray_plugin.cc:68 -msgid "GRAY/Alpha8 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:61 -#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.h:56 -msgid "Wet & Sticky" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 -#, fuzzy -msgid "&Wet & Sticky paint engine..." -msgstr "Ota" - -#: colorspaces/wetsticky/brushop/kis_wsbrushop.h:36 -#, fuzzy -msgid "Wet & Sticky Paintbrush" -msgstr "Ota" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:76 -msgid "Liquid Content" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:77 -msgid "Drying Rate" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:78 -msgid "Miscibility" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:81 -msgid "Gravitational Direction" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:82 -msgid "Gravitational Strength" -msgstr "" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:84 -#, fuzzy -msgid "Absorbency" -msgstr "Gradācijas" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:85 -#, fuzzy -msgid "Paint Volume" -msgstr "Gradēts" - -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:30 -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.h:130 -#, fuzzy -msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:33 -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:33 -msgid "Cb" -msgstr "" - -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:34 -#: colorspaces/ycbcr_u8/kis_ycbcr_u8_colorspace.cc:34 -msgid "Cr" -msgstr "" - -#: colorspaces/ycbcr_u8/ycbcr_u8_plugin.cc:53 -msgid "YCBR8 Histogram" -msgstr "" - -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.cc:30 -#: colorspaces/ycbcr_u16/kis_ycbcr_u16_colorspace.h:129 -#, fuzzy -msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: colorspaces/ycbcr_u16/ycbcr_u16_plugin.cc:51 -#, fuzzy -msgid "YCbCr16 Histogram" -msgstr "Pievienot Kanālu" - -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.h:142 -#, fuzzy -msgid "Crop Tool" -msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:694 -msgid "Crop an area" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.h:95 -#, fuzzy -msgid "Foreground Extraction tool" -msgstr "Fons" - -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:53 -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:123 -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:269 -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:279 -#, fuzzy -msgid "Foreground Extraction" -msgstr "Fons" - -#: plugins/tools/tool_siox/kis_tool_siox.cc:260 -#, fuzzy -msgid "&Foreground Extraction" -msgstr "Fons" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.h:95 -#, fuzzy -msgid "Star Tool" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:183 -#, fuzzy -msgid "&Star" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: plugins/tools/tool_star/kis_tool_star.cc:192 -msgid "Draw a star" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.h:92 -#, fuzzy -msgid "Line Tool" -msgstr "&Līnijas instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:41 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.h:69 -#, fuzzy -msgid "Move Tool" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:73 -#, fuzzy -msgid "Pan Tool" -msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:88 -#, fuzzy -msgid "&Pan" -msgstr "Gradēts" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:89 -#, fuzzy -msgid "Pan" -msgstr "Gradēts" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:44 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:129 -#, fuzzy -msgid "Ellipse" -msgstr "&Elipses instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:173 -#, fuzzy -msgid "&Ellipse" -msgstr "&Elipses instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.cc:180 -msgid "Draw an ellipse" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.h:72 -#, fuzzy -msgid "Text Tool" -msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Brush" -msgstr "Ota" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:120 -msgid "Draw freehand" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153 -#, fuzzy -msgid "Paint direct" -msgstr "Gradēts" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:47 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:147 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Slānis" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:239 -#, fuzzy -msgid "&Line" -msgstr "Slānis" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:243 -msgid "Draw a line" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_line.cc:250 -msgid "" -"Alt+Drag will move the origin of the currently displayed line around, " -"Shift+Drag will force you to draw straight lines" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:39 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.h:93 -#, fuzzy -msgid "Zoom Tool" -msgstr "&Mērogošanas instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.h:90 -#, fuzzy -msgid "Rectangle Tool" -msgstr "Č&etrstūra instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:96 -msgid "Cannot pick a color as no layer is active." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:100 -msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:200 -msgid "%1%" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:217 -#, fuzzy -msgid "&Color Picker" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_colorpicker.cc:218 -#, fuzzy -msgid "Color picker" -msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:174 -#, fuzzy -msgid "&Rectangle" -msgstr "Četrstūris" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_rectangle.cc:181 -#, fuzzy -msgid "Draw a rectangle" -msgstr "Četrstūris" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:111 -msgid "Flood Fill" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:164 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Krāsošanas Jūtība:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:171 -#, fuzzy -msgid "Use pattern" -msgstr "Lietot Tekošo Šablonu" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:176 -#, fuzzy -msgid "Limit to current layer" -msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:180 -#, fuzzy -msgid "Fill entire selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:221 -#, fuzzy -msgid "&Fill" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:228 -#, fuzzy -msgid "Contiguous fill" -msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_ellipse.h:85 -#, fuzzy -msgid "Ellipse Tool" -msgstr "Eliptisks" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Font Tool" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Enter text:" -msgstr "Stūri:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:146 -msgid "Font: " -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_text.cc:165 -msgid "T&ext" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:100 -#, fuzzy -msgid "&Move" -msgstr "Režīms" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Duplicate Brush" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:80 -#, fuzzy -msgid "&Duplicate Brush" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:84 -msgid "" -"Duplicate parts of the image. Shift-click to select the point to duplicate from " -"to begin." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.cc:156 -msgid "" -"To start, shift-click on the place you want to duplicate from. Then you can " -"start painting. An indication of where you are copying from will be displayed " -"while drawing and moving the mouse." -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_duplicate.h:78 -#, fuzzy -msgid "Duplicate Tool" -msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.h:116 -#, fuzzy -msgid "Gradient Tool" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:51 -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:147 -#, fuzzy -msgid "Gradient" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:235 -#, fuzzy -msgid "Repeat:" -msgstr "Atkārtot" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:237 -msgid "Reverse" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:243 -#, fuzzy -msgid "Bi-Linear" -msgstr "Slānis" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:244 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:246 -msgid "Conical" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:247 -msgid "Conical Symmetric" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:252 -msgid "Forwards" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:253 -msgid "Alternating" -msgstr "" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:261 -#, fuzzy -msgid "Anti-alias threshold:" -msgstr "Krāsošanas Jūtība:" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:298 -#, fuzzy -msgid "&Gradient" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_gradient.cc:302 -#, fuzzy -msgid "Draw a gradient" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.h:81 -#, fuzzy -msgid "Brush Tool" -msgstr "&Otas instruments" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.h:98 -#, fuzzy -msgid "Fill Tool" -msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:60 -msgid "Shift-click will end the polygon." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:97 -#, fuzzy -msgid "Polygon Tool" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:49 -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:101 -#, fuzzy -msgid "Polygon" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:226 -#, fuzzy -msgid "&Polygon" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:235 -msgid "Draw a polygon. Shift-mouseclick ends the polygon." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:49 -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Polyline" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:241 -#, fuzzy -msgid "&Polyline" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:250 -msgid "Draw a polyline. Shift-mouseclick ends the polyline." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:258 -msgid "Press shift-mouseclick to end the polyline." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.h:104 -#, fuzzy -msgid "Polyline Tool" -msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.h:96 -#, fuzzy -msgid "Select Similar" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:88 -#, fuzzy -msgid "Select Similar Colors" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:146 -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:234 -#, fuzzy -msgid "Similar Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:205 -#, fuzzy -msgid "&Similar Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:207 -#, fuzzy -msgid "Select similar colors" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:200 -#: plugins/tools/tool_selectsimilar/kis_tool_selectsimilar.cc:248 -msgid "Fuzziness: " -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.h:62 -#, fuzzy -msgid "Example Tool" -msgstr "Ota" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:577 -#, fuzzy -msgid "Magnetic Outline Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:600 -#, fuzzy -msgid "Magnetic Outline" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.cc:609 -msgid "Magnetic Selection: click around an edge to select the area inside." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:72 -msgid "Tool for Curves - Example" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:92 -#, fuzzy -msgid "&Example" -msgstr "Vārds" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_example.cc:101 -msgid "This is a test tool for the Curve Framework." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.h:58 -#, fuzzy -msgid "Bezier painting Tool" -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.h:58 -#, fuzzy -msgid "Bezier selection Tool" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_moutline.h:99 -#, fuzzy -msgid "Magnetic Outline Selection Tool" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:58 -msgid "Bezier painting tool" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:99 -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:88 -msgid "&Bezier" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_paint.cc:108 -msgid "" -"Draw cubic beziers. Keep Alt, Control or Shift pressed for options. Return or " -"double-click to finish." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:58 -#, fuzzy -msgid "Bezier selection tool" -msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana" - -#: plugins/tools/tool_curves/kis_tool_bezier_select.cc:97 -msgid "Select areas of the image with bezier paths." -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.h:75 -#, fuzzy -msgid "Filter Tool" -msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:52 -#, fuzzy -msgid "Filter Brush" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:68 -#, fuzzy -msgid "&Filter Brush" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/tools/tool_filter/kis_tool_filter.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Paint with filters" -msgstr "Krāsot ar šablonu" - -#: plugins/tools/tool_filter/kis_filterop.h:40 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:52 -#, fuzzy -msgid "Select Outline" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:122 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:274 -#, fuzzy -msgid "Outline Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:255 -#, fuzzy -msgid "&Outline Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:264 -#, fuzzy -msgid "Select an outline" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.h:74 -#, fuzzy -msgid "Eraser Select Tool" -msgstr "&Dzēšamais instruments" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Elliptical Select" -msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:193 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:304 -#, fuzzy -msgid "Elliptical Selection" -msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:286 -#, fuzzy -msgid "&Elliptical Selection" -msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:294 -#, fuzzy -msgid "Select an elliptical area" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.h:77 -#, fuzzy -msgid "Brush Select Tool" -msgstr "&Otas instruments" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Contiguous Select" -msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:109 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contiguous Area Selection" -msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:145 -#, fuzzy -msgid "&Contiguous Area Selection" -msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:153 -#, fuzzy -msgid "Select a contiguous area" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:211 -#, fuzzy -msgid "Sample merged" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:52 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.h:88 -#, fuzzy -msgid "Rectangular Select Tool" -msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:191 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:305 -#, fuzzy -msgid "Rectangular Selection" -msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:287 -#, fuzzy -msgid "&Rectangular Selection" -msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:296 -#, fuzzy -msgid "Select a rectangular area" -msgstr "Četrstūris" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.h:100 -#, fuzzy -msgid "Polygonal Select Tool" -msgstr "&Poligona iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:49 -#, fuzzy -msgid "SelectEraser" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:95 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:132 -#, fuzzy -msgid "Selection Eraser" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:117 -#, fuzzy -msgid "Selection &Eraser" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_eraser.cc:122 -#, fuzzy -msgid "Erase parts of a selection" -msgstr "&Dzēšamais instruments" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.h:89 -#, fuzzy -msgid "Contiguous Select Tool" -msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:51 -#, fuzzy -msgid "SelectBrush" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:85 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:148 -#, fuzzy -msgid "Selection Brush" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:133 -#, fuzzy -msgid "&Selection Brush" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_brush.cc:138 -#, fuzzy -msgid "Paint a selection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.h:95 -#, fuzzy -msgid "Select Outline tool" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:52 -#, fuzzy -msgid "Select Polygonal" -msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:132 -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:293 -#, fuzzy -msgid "Polygonal Selection" -msgstr "&Poligona iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:274 -#, fuzzy -msgid "&Polygonal Selection" -msgstr "&Poligona iezīmēšana" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:283 -#, fuzzy -msgid "Select a polygonal area" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.h:90 -#, fuzzy -msgid "Elliptical Select Tool" -msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.h:147 -#, fuzzy -msgid "Transform Tool" -msgstr "&Dzēšamais instruments" - -#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:891 -#, fuzzy -msgid "&Transform" -msgstr "&Pārvietošanas instruments" - -#: plugins/tools/tool_transform/kis_tool_transform.cc:899 -msgid "Transform a layer or a selection" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:50 -msgid "Perspective grid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:467 -msgid "&Perspective Grid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.cc:476 -msgid "Edit the perspective grid" -msgstr "" - -#: plugins/tools/tool_perspectivegrid/kis_tool_perspectivegrid.h:105 -msgid "Perspective Grid Tool" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_eraseop.h:38 -#, fuzzy -msgid "Pixel Eraser" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_convolveop.h:39 -msgid "Convolve" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.h:41 -#, fuzzy -msgid "Pixel Brush" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_airbrushop.h:38 -#, fuzzy -msgid "Pixel Airbrush" -msgstr "Ota" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:58 -#, fuzzy -msgid "Pressure variation: " -msgstr "Uzstādījumi" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:59 -#, fuzzy -msgid "size" -msgstr "Saķēdēts" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:61 -#, fuzzy -msgid "opacity" -msgstr "Neskaidrība:" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_brushop.cc:62 -#, fuzzy -msgid "darken" -msgstr "Tikai tum�ināt" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_penop.h:40 -msgid "Pixel Pencil" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/smearybrush/kis_smearyop.h:35 -#, fuzzy -msgid "Smeary Brush" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/viewplugins/histogram_docker/histogramdocker.cc:71 -msgid "Right-click to select histogram type" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/histogram/dlg_histogram.cc:43 -#: plugins/viewplugins/histogram/dlg_histogram.cc:48 -#: plugins/viewplugins/histogram_docker/histogramdocker.cc:76 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/variations/variations.cc:60 -msgid "&Variations..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:72 -#, fuzzy -msgid "&Convert Image Type..." -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:73 -#, fuzzy -msgid "&Convert Layer Type..." -msgstr "Ie&vietot bildi kā slāni..." - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:92 -msgid "" -"This conversion will convert your %1 image through 16-bit L*a*b* and back.\n" -"Watercolor and openEXR colorspaces will even be converted through 8-bit RGB.\n" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 -#, fuzzy -msgid "Convert All Layers From " -msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis" - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:129 -msgid "" -"This conversion will convert your %1 layer through 16-bit L*a*b* and back.\n" -"Watercolor and openEXR colorspaces will even be converted through 8-bit RGB.\n" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Convert Current Layer From" -msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis" - -#: plugins/viewplugins/performancetest/dlg_perftest.cc:44 -#: plugins/viewplugins/performancetest/perftest.cc:109 -msgid "Performance Test" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/performancetest/perftest.cc:89 -msgid "&Performance Test..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/filters_gallery.cc:62 -#, fuzzy -msgid "&Filters Gallery" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_dlg_filtersgallery.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Filters Gallery" -msgstr "&Balts" - -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_dlg_filtersgallery.cc:68 -msgid "No configuration options are available for this filter." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/histogram/histogram.cc:64 -msgid "&Histogram..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:62 -#, fuzzy -msgid "&Shear Image..." -msgstr "Pārsaukt bildi" - -#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "&Shear Layer..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: plugins/viewplugins/shearimage/shearimage.cc:102 -#, fuzzy -msgid "Shear Layer" -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: plugins/viewplugins/substrate/dlg_substrate.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Substrate" -msgstr "Atņem�ana" - -#: plugins/viewplugins/substrate/substrate.cc:56 -#, fuzzy -msgid "&Substrate..." -msgstr "Atņem�ana" - -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Change &Image Size..." -msgstr "Bilde" - -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:67 -#, fuzzy -msgid "&Scale Layer..." -msgstr "&Pievienot slāni..." - -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:72 -#, fuzzy -msgid "&Scale Selection..." -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:125 -#, fuzzy -msgid "Layer Size" -msgstr "Bilde" - -#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.cc:162 -#, fuzzy -msgid "Scale Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:51 -msgid "Add Drop Shadow..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/dropshadow/dlg_dropshadow.cc:41 -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:129 -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow_plugin.cc:72 -msgid "Drop Shadow" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:85 -msgid "Add drop shadow..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:88 -msgid "Add Drop Shadow" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/dropshadow/kis_dropshadow.cc:218 -#, fuzzy -msgid "Blur..." -msgstr "Zils" - -#: plugins/viewplugins/colorrange/dlg_colorrange.cc:192 -#, fuzzy -msgid "Select by Color Range" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/viewplugins/colorrange/colorrange.cc:61 -#, fuzzy -msgid "&Color Range..." -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:62 -#, fuzzy -msgid "&Rotate Image..." -msgstr "Pārsaukt bildi" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Rotate Image CW" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Rotate Image 1&80" -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:65 -#, fuzzy -msgid "Rotate Image CCW" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:67 -#, fuzzy -msgid "&Rotate Layer..." -msgstr "Dzēst Slāni" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Rotate 1&80" -msgstr "Rotēt &180" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Rotate CCW" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/viewplugins/rotateimage/rotateimage.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Rotate CW" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:248 -#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:276 -#, c-format -msgid "An error has occurred in %1" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:249 -#: plugins/viewplugins/scripting/kritacore/krs_iterator.h:277 -msgid "unsupported data format in scripts" -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.cc:71 -msgid "Execute Script File..." -msgstr "" - -#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.cc:72 -#, fuzzy -msgid "Script Manager..." -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:42 -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:120 -#, fuzzy -msgid "Shrink Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:42 -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:97 -#, fuzzy -msgid "Grow Selection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Grow selection..." -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Shrink selection..." -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Border selection..." -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/viewplugins/modify_selection/dlg_border_selection.cc:42 -#: plugins/viewplugins/modify_selection/modify_selection.cc:144 -#, fuzzy -msgid "Border Selection" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Separate Image..." -msgstr "Pārsaukt bildi" - -#: plugins/viewplugins/separate_channels/dlg_separate.cc:39 -#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:229 -#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Separate Image" -msgstr "Jauna Bilde" - -#: plugins/viewplugins/separate_channels/kis_channel_separator.cc:82 -#, fuzzy -msgid "Separating image..." -msgstr "Pārsaukt bildi" - -#: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.cc:53 -#, fuzzy -msgid "&Blur..." -msgstr "Zils" - -#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.cc:111 -#, fuzzy -msgid "&CImg Image Restoration..." -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.cc:646 -msgid "Applying image restoration filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/cimg/kis_cimg_filter.h:58 -msgid "Image Restauration (cimg-based)" -msgstr "" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:64 -msgid "&Cubism..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:387 -msgid "Applying cubism filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:439 -#, fuzzy -msgid "Tile size" -msgstr "Dzēst bildi" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.cc:440 -#, fuzzy -msgid "Tile saturation" -msgstr "Piesātinājums" - -#: plugins/filters/cubismfilter/kis_cubism_filter.h:55 -msgid "Cubism" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:91 -msgid "&Gaussian Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:98 -#, fuzzy -msgid "&Sharpen" -msgstr "Asums:" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:104 -msgid "&Mean Removal" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:110 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:58 -msgid "Emboss Laplascian" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:116 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:67 -msgid "Emboss in All Directions" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:122 -msgid "Emboss Horizontal && Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:128 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:85 -msgid "Emboss Vertical Only" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:134 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:94 -msgid "Emboss Horizontal Only" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:141 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:148 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:112 -#, fuzzy -msgid "Top Edge Detection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:155 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:121 -#, fuzzy -msgid "Right Edge Detection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:160 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:130 -#, fuzzy -msgid "Bottom Edge Detection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cc:165 -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:139 -#, fuzzy -msgid "Left Edge Detection" -msgstr "Izdzēst iezīmēto" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter.h:34 -#, fuzzy -msgid "&Custom Convolution..." -msgstr "Gradācijas" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/kis_custom_convolution_filter.h:37 -msgid "Custom Convolution" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:31 -msgid "Gaussian Blur" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:40 -#, fuzzy -msgid "Sharpen" -msgstr "Asums:" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:49 -msgid "Mean Removal" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:76 -msgid "Emboss Horizontal & Vertical" -msgstr "" - -#: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:103 -#, fuzzy -msgid "Emboss Diagonal" -msgstr "ŠķērsDiagonāli" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.h:45 -msgid "Round Corners" -msgstr "" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:55 -msgid "&Round Corners..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:103 -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:66 -msgid "Applying pixelize filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Radius" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.h:43 -#, fuzzy -msgid "Noise" -msgstr "Nekāds" - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cc:67 -#, fuzzy -msgid "&Random Noise" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cc:85 -msgid "Configuration of noise filter" -msgstr "" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:55 -msgid "&Raindrops..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:96 -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:95 -msgid "Applying oilpaint filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:422 -#, fuzzy -msgid "Drop size" -msgstr "Bilde" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:423 -#, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Vārds" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cc:424 -msgid "Fish eyes" -msgstr "" - -#: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.h:50 -msgid "Raindrops" -msgstr "" - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cc:102 -#, fuzzy -msgid "&Wave" -msgstr "Vārds" - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cc:126 -msgid "Configuration of wave filter" -msgstr "" - -#: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.h:43 -msgid "Wave" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:73 -#, fuzzy -msgid "&Sobel..." -msgstr "Saķēdēts" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:116 -msgid "Applying sobel filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:201 -msgid "Sobel horizontally" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:202 -msgid "Sobel vertically" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:203 -msgid "Keep sign of result" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.cc:204 -msgid "Make image opaque" -msgstr "" - -#: plugins/filters/sobelfilter/kis_sobel_filter.h:60 -#, fuzzy -msgid "Sobel" -msgstr "Saķēdēts" - -#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.cc:71 -#, fuzzy -msgid "&Lens correction" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.cc:93 -msgid "Configuration of lens correction filter" -msgstr "" - -#: plugins/filters/lenscorrectionfilter/lenscorrectionfilter.h:43 -#, fuzzy -msgid "Lens correction" -msgstr "Iezīmējums" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.h:62 -msgid "Brightness / Contrast" -msgstr "" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:60 -#, fuzzy -msgid "&Color Adjustment..." -msgstr "Krāsas Režīms" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:66 -#, fuzzy -msgid "Color Adjustment" -msgstr "Krāsas Režīms" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:41 -#, fuzzy -msgid "Auto Contrast" -msgstr "Stūri:" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:58 -#, fuzzy -msgid "Desaturate" -msgstr "Piesātinājums" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cc:79 -#, fuzzy -msgid "&Auto Contrast" -msgstr "Stūri:" - -#: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cc:232 -#, fuzzy -msgid "&Desaturate" -msgstr "Piesātinājums" - -#: plugins/filters/colorsfilters/kis_brightness_contrast_filter.cc:138 -#, fuzzy -msgid "&Brightness/Contrast..." -msgstr "Tikai gai�ināt" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:36 -#, fuzzy -msgid "Maximize channel" -msgstr "Izņemt Kanālu" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:49 -#, fuzzy -msgid "Minimize channel" -msgstr "Izņemt Kanālu" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.h:35 -#, fuzzy -msgid "Color to alpha" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cc:71 -msgid "M&aximize channel" -msgstr "" - -#: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cc:117 -msgid "M&inimize channel" -msgstr "" - -#: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.cc:33 -#, fuzzy -msgid "&Color to alpha" -msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.h:59 -msgid "Wavelet Noise Reducer" -msgstr "" - -#: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.h:52 -msgid "Gaussian Noise Reducer" -msgstr "" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cc:75 -msgid "&Small Tiles..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cc:174 -msgid "Number of tiles" -msgstr "" - -#: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.h:53 -msgid "Small Tiles" -msgstr "" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.h:43 -#, fuzzy -msgid "Random Pick" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cc:68 -#, fuzzy -msgid "&Random Pick" -msgstr "Rotēt &90" - -#: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cc:87 -msgid "Configuration of random pick filter" -msgstr "" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cc:54 -#, fuzzy -msgid "&Unsharp mask..." -msgstr "Pārsaukt bildi" - -#: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.h:36 -#, fuzzy -msgid "Unsharp mask" -msgstr "Alfa" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.cc:61 -#, fuzzy -msgid "&Color Transfer" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.h:45 -#, fuzzy -msgid "Color transfer" -msgstr "Krāsu mainītājs" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.h:52 -#, fuzzy -msgid "Oilpaint" -msgstr "Neskaidrība:" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:53 -#, fuzzy -msgid "&Oilpaint..." -msgstr "Neskaidrība:" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:234 -#, fuzzy -msgid "Brush size" -msgstr "Otas" - -#: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cc:235 -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:53 -msgid "&Emboss with Variable Depth..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:94 -msgid "Applying emboss filter..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cc:158 -#, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr "Atkārtot" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.h:47 -msgid "Pixelize" -msgstr "" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:54 -#, fuzzy -msgid "&Pixelize..." -msgstr "Bilde" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:169 -#, fuzzy -msgid "Pixel width" -msgstr "Ota" - -#: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cc:170 -#, fuzzy -msgid "Pixel height" -msgstr "Ota" - -#: plugins/filters/bumpmap/bumpmap.cc:88 -msgid "&Bumpmap..." -msgstr "" - -#: plugins/filters/threadtest/threadtest.cc:110 -msgid "Invert with &Threads" -msgstr "" - -#: plugins/filters/threadtest/threadtest.h:40 -msgid "Invert with Threads" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select &All" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scaling..." -#~ msgstr "Vērtība" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change &Layer Size..." -#~ msgstr "Bilde" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Layer Size..." -#~ msgstr "Bilde" - -#, fuzzy -#~ msgid "WdgLayerProperties" -#~ msgstr "Slāņa Parametri..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Color Range" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Zoom:" -#~ msgstr "Mērogot &samazinot" - -#, fuzzy -#~ msgid "WdgGridSettingsBase" -#~ msgstr "Uzstādījumi" - -#, fuzzy -#~ msgid "KisWdgCustomBrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "WdgSeparations" -#~ msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dimensions" -#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scale" -#~ msgstr "Vērtība" - -#, fuzzy -#~ msgid "X scale:" -#~ msgstr "&Pelēkāskala" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y scale:" -#~ msgstr "&Pelēkāskala" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rotate" -#~ msgstr "Rotēt &90" - -#, fuzzy -#~ msgid "Or&iginal" -#~ msgstr "Diagonāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Flatten all visible layers before separation" -#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Refresh Preview" -#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Merge &Visible Layers" -#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Merge &All Layers" -#~ msgstr "Apvienot &visus slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refresh Preview" -#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Transformation Tools" -#~ msgstr "&Dzēšamais instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool ID:" -#~ msgstr "Musturs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colors:" -#~ msgstr "Krāsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "main:" -#~ msgstr "Rotēt &90" - -#, fuzzy -#~ msgid "WdgPressureSettings" -#~ msgstr "Uzstādījumi" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Object Layer..." -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Composite Mode:" -#~ msgstr "Summē�ana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Effects" -#~ msgstr "Efekti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Draw a polygon" -#~ msgstr "Noapaļot Daudzstūri" - -#, fuzzy -#~ msgid "Draw a polyline" -#~ msgstr "&Daudzstūra instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Similar Select" -#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Similar Select" -#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Filter tool" -#~ msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Outline Select" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Elliptical Select" -#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Contiguous Areas" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Rectangular Select" -#~ msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Rectangles" -#~ msgstr "Četrstūris" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Selectionbrush" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selection Polygons" -#~ msgstr "Iezīmē�anas Instrumenti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scripts Manager" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Vārds" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layer type:" -#~ msgstr "slānis %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "End X:" -#~ msgstr "Iejaukt" - -#, fuzzy -#~ msgid "KisWdgAutobrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Upper current layer" -#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Se&lect" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selection Active" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Add Layer..." -#~ msgstr "&Pievienot slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Duplicate Layer" -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Raise Layer" -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Lower Layer" -#~ msgstr "Pārvietot slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layer to Top" -#~ msgstr "slānis %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add to current palette" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "KisWdgFiltersGallery" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "RGB (8 bits/channel)" -#~ msgstr "Pievienot Kanālu" - -#, fuzzy -#~ msgid "or&iginal" -#~ msgstr "Diagonāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Priekšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Transform Current Layer" -#~ msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Load Script" -#~ msgstr "Bilde" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Show Script Manager" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scaling layer..." -#~ msgstr "&Pievienot slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Fill tool" -#~ msgstr "&Aizpildīšanas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "duplicate" -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Create new %1" -#~ msgstr "Veidot Jaunu Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove current %1" -#~ msgstr "Dzēst Tekošo Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lower current %1" -#~ msgstr "Apakšējais Tekošais Slānis" - -#~ msgid "Linked" -#~ msgstr "Saķēdēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Link Layer" -#~ msgstr "&Sasaistīt/Atsaistīt slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "&Link/Unlink Layer" -#~ msgstr "&Sasaistīt/Atsaistīt slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Merge &Linked Layers" -#~ msgstr "Apvienot &saistītos slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layer Top" -#~ msgstr "slānis %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Merge Visible Layers" -#~ msgstr "Apvienot &redzamos slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Merge Linked Layers" -#~ msgstr "Apvienot &saistītos slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Merge Layers" -#~ msgstr "Apvienot &visus slāņus" - -#, fuzzy -#~ msgid "WdgLayerBox" -#~ msgstr "Slānis" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Perceptual" -#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lower %1" -#~ msgstr "Apakšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove %1" -#~ msgstr "Dzēst Masku" - -#, fuzzy -#~ msgid "TestCS/Alpha" -#~ msgstr "CMY&K + alfa kanāls" - -#, fuzzy -#~ msgid "blue+green" -#~ msgstr "Zaļš" - -#, fuzzy -#~ msgid "green" -#~ msgstr "Zaļš" - -#, fuzzy -#~ msgid "red" -#~ msgstr "Sarkans" - -#, fuzzy -#~ msgid "alpha" -#~ msgstr "Alfa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Grayscale/Alpha" -#~ msgstr "&Pelēkāskala" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom gradient" -#~ msgstr "Gradācijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Filters gallery" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fuzziness:" -#~ msgstr "Resnums:" - -#, fuzzy -#~ msgid "template paintop" -#~ msgstr "Režīms" - -#, fuzzy -#~ msgid "Importing Image" -#~ msgstr "Importēt Bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toolbox" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blue:" -#~ msgstr "Zils" - -#, fuzzy -#~ msgid "Green:" -#~ msgstr "Zaļš" - -#, fuzzy -#~ msgid "Red:" -#~ msgstr "Sarkans" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cyan:" -#~ msgstr "cyan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Black:" -#~ msgstr "melns" - -#, fuzzy -#~ msgid "Magenta:" -#~ msgstr "magenta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yellow:" -#~ msgstr "dzeltens" - -#, fuzzy -#~ msgid "Gamma Adjustment" -#~ msgstr "Krāsas Režīms" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Rotate Image &90" -#~ msgstr "Dzēst Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Rotate Image &270" -#~ msgstr "Dzēst Slāni" - -#~ msgid "Rotate &270" -#~ msgstr "Rotēt &270" - -#~ msgid "Rotate &90" -#~ msgstr "Rotēt &90" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Position" -#~ msgstr "Summē�ana" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Channel depth:" -#~ msgstr "Kanāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "KisWdgAutogradient" -#~ msgstr "Gradācijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Paint Tool Options" -#~ msgstr "Tekošās Instrumentu Opcijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Rotate Layer" -#~ msgstr "Dzēst Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Foremost %1" -#~ msgstr "Priekšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hindmost %1" -#~ msgstr "Apakšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Directory for temporary files:" -#~ msgstr "Katalogs pagaidu failiem" - -#, fuzzy -#~ msgid "Directory of GIMP gradients:" -#~ msgstr "Katalogs GIMP gradācijām" - -#, fuzzy -#~ msgid "Undo depth totally:" -#~ msgstr "Atlikt dziļumu vispārīgi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Undo depth in memory:" -#~ msgstr "Atlikt dziļumu atmiņā" - -#, fuzzy -#~ msgid "X axis:" -#~ msgstr "Ofsets" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y axis:" -#~ msgstr "Ofsets" - -#, fuzzy -#~ msgid "eraser" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "paintbrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Current stuff" -#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alpha channel " -#~ msgstr "Pievienot Kanālu" - -#, fuzzy -#~ msgid "All layers." -#~ msgstr "Bildes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Templatescale/Alpha" -#~ msgstr "&Pelēkāskala" - -#, fuzzy -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Režīms" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool Color Changer" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Stamp (Pattern)" -#~ msgstr "&Zīmoga (Raksta) instuments" - -#~ msgid "Brushes" -#~ msgstr "Otas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Gallery filters" -#~ msgstr "Atjanot Zīmējumu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mask color:" -#~ msgstr "Krāsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wet Brush tool" -#~ msgstr "&Otas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Wet Brush" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#~ msgid "Add Channel" -#~ msgstr "Pievienot Kanālu" - -#~ msgid "Channels" -#~ msgstr "Kanāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selection Picker" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Selection Picker" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Freehand Selection" -#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Freehand Select" -#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emboss in Diagonal" -#~ msgstr "ŠķērsDiagonāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selection picker" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pen" -#~ msgstr "Musturs" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Pen" -#~ msgstr "Musturs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Airbrush tool" -#~ msgstr "&Smidzinātāja instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Airbrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Airbrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pen tool" -#~ msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Eraser" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Eraser tool" -#~ msgstr "&Dzēšamais instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "RGB/Alpha" -#~ msgstr "RGB + &alfa kanāls" - -#, fuzzy -#~ msgid "Paints" -#~ msgstr "Gradēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "8 Bits/Channel" -#~ msgstr "Pievienot Kanālu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Commands" -#~ msgstr "cyan" - -#, fuzzy -#~ msgid "F&ilter" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Lineair" -#~ msgstr "Slānis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Pen" -#~ msgstr "Musturs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Ellipse" -#~ msgstr "&Elipses instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Brush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Airbrush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Color Picker" -#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Rectangle" -#~ msgstr "Četrstūris" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Move" -#~ msgstr "&Pārvietošanas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Duplicate" -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Gradient" -#~ msgstr "Gradācijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Wet Brush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Star" -#~ msgstr "&Pārvietošanas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Polygon" -#~ msgstr "Daudzstūris" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Polyline" -#~ msgstr "&Daudzstūrlīnijas instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Selection Picker" -#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Freehand Select" -#~ msgstr "&Brīvrokas iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Elliptical Select" -#~ msgstr "&Eliptiska iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Rectangular Select" -#~ msgstr "Č&etrstūra iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Eraser Select" -#~ msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Brush Select" -#~ msgstr "&Nepārtraukta iezīmēšana" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Scaling type:" -#~ msgstr "Vērtība" - -#, fuzzy -#~ msgid "hue" -#~ msgstr "Nokrāsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "cyan" -#~ msgstr "cyan" - -#, fuzzy -#~ msgid "magenta" -#~ msgstr "magenta" - -#, fuzzy -#~ msgid "yellow" -#~ msgstr "dzeltens" - -#, fuzzy -#~ msgid "black" -#~ msgstr "melns" - -#, fuzzy -#~ msgid "gray" -#~ msgstr "Pelēks" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Layers" -#~ msgstr "Slāņi" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Shapes" -#~ msgstr "Asums:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide &Shapes" -#~ msgstr "Asums:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide &Fills" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide &Color Manager" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide &Tool Properties" -#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide &Tools" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show &Tool Properties" -#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Show &Layers" -#~ msgstr "&Noslēpt/Parādīt slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Show &Fills" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Background Color..." -#~ msgstr "Fons" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error Saving File" -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error saving file." -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error Importing File" -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error loading file %1." -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert as New Images" -#~ msgstr "Jauna Bilde" - -#, fuzzy -#~ msgid "Importing..." -#~ msgstr "Importēt Bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Summē�ana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Strokes" -#~ msgstr "&Zīmuļa instruments" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Image" -#~ msgstr "Pievienot jaunu bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Image" -#~ msgstr "Dzēst bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Navigator/Info/Options" -#~ msgstr "Navigācija" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Navigator/Info/Tool Options" -#~ msgstr "Navigācija" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Replace current selection" -#~ msgstr "Augšējais Tekošais Slānis" - -#~ msgid "Image Name" -#~ msgstr "Bildes Nosaukums" - -#~ msgid "Image name cannot be empty." -#~ msgstr "Bildes nosaukums nevar būt tukš." - -#, fuzzy -#~ msgid "Change Image Name" -#~ msgstr "Mainīt bildes nosaukumu" - -#~ msgid "This name is already used." -#~ msgstr "Šis vārds jau tiek lietots." - -#, fuzzy -#~ msgid "Import Image..." -#~ msgstr "Importēt Bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export Image..." -#~ msgstr "Eksportēt Bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rename Current Image..." -#~ msgstr "Izdzēst teko�o bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Current Image" -#~ msgstr "Izdzēst teko�o bildi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layer Actions" -#~ msgstr "slānis %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Select:" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selection &preview:" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Black Matte" -#~ msgstr "melns" - -#, fuzzy -#~ msgid "Saturate" -#~ msgstr "Piesātinājums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layers/Channels" -#~ msgstr "Kanāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Layers/Channels" -#~ msgstr "Kanāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "selectioneraser" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rotate &Custom..." -#~ msgstr "Rotēt &Izvēlēti" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Gradient Dialog..." -#~ msgstr "&Gradāciju Dialoga logs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layers/Channels/Paths" -#~ msgstr "Kanāli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Color settings" -#~ msgstr "Krāsu mainītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "font" -#~ msgstr "Stūri:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colorspace conversion" -#~ msgstr "&Krāsu uzņēmējs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom weight" -#~ msgstr "Pielāgots (no redaktora)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Background:" -#~ msgstr "Fons" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Resolution" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Resize Layer to Image" -#~ msgstr "Saglabāt slāni kā bildi..." - -#~ msgid "FG to BG (RGB)" -#~ msgstr "FG uz BG (RGB)" - -#~ msgid "FG to BG (HSV)" -#~ msgstr "FG uz BG (HSV)" - -#~ msgid "Custom (from editor)" -#~ msgstr "Pielāgots (no redaktora)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blend XXX:" -#~ msgstr "Iejaukt" - -#~ msgid "CrossDiagonal" -#~ msgstr "ŠķērsDiagonāli" - -#~ msgid "Pyramid" -#~ msgstr "Piramīda" - -#~ msgid "PipeCross" -#~ msgstr "TrubaŠķērsām" - -#~ msgid "Elliptical" -#~ msgstr "Eliptisks" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sawtooth Wave" -#~ msgstr "Zobains vilnis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Triangular Wave" -#~ msgstr "Trīstūrains vilnis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shape: " -#~ msgstr "Asums:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Repeat: " -#~ msgstr "Atkārtot" - -#, fuzzy -#~ msgid "Left opacity:" -#~ msgstr "Neskaidrība:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Right opacity:" -#~ msgstr "Neskaidrība:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Indexed Color" -#~ msgstr "&Indeksēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "RGB Color" -#~ msgstr "Krāsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "YUV Color" -#~ msgstr "Krāsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Mode:" -#~ msgstr "Režīms" - -#, fuzzy -#~ msgid "inches" -#~ msgstr "Saķēdēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "White" -#~ msgstr "&Balts" - -#~ msgid "&White" -#~ msgstr "&Balts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set Floating Selection" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Anchor Floating Selection" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tool &Paste" -#~ msgstr "Instrumenti" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Normal" -#~ msgstr "Normāls" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Image Size: " -#~ msgstr "Bilde" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Opacity" -#~ msgstr "Miglainība" - -#, fuzzy -#~ msgid "Brushes/Patterns/Gradients" -#~ msgstr "Otas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Brushes/Patterns/Gradients" -#~ msgstr "Otas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pixel Paint Offset" -#~ msgstr "Mainīt Zīmēšanas Offsetu" - -#~ msgid "&Indexed" -#~ msgstr "&Indeksēts" - -#~ msgid "&RGB" -#~ msgstr "&RGB" - -#~ msgid "&CMYK" -#~ msgstr "&CMYK" - -#, fuzzy -#~ msgid "&LAB" -#~ msgstr "LAB" - -#, fuzzy -#~ msgid "Paint Offset..." -#~ msgstr "Mainīt Zīmēšanas Offsetu" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Brushes/Pattern" -#~ msgstr "Otas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Selecteraser" -#~ msgstr "Iezīmējums" - -#~ msgid "Save and restore dialog geometries" -#~ msgstr "Saglabāt un atjaunot dialoga ģeometriju" - -#, fuzzy -#~ msgid "Indexed" -#~ msgstr "&Indeksēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Indexed + alpha" -#~ msgstr "&Indeksēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "RGBA" -#~ msgstr "RGB" - -#, fuzzy -#~ msgid "CMYKA" -#~ msgstr "CMYK" - -#~ msgid "LAB" -#~ msgstr "LAB" - -#, fuzzy -#~ msgid "LABA" -#~ msgstr "LAB" - -#, fuzzy -#~ msgid "Width :" -#~ msgstr "P&latums" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screen mode" -#~ msgstr "Ekrāns" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Full Screen" -#~ msgstr "Ekrāns" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Priekšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fill interior regions" -#~ msgstr "Aizpildīg Interjēra Reģionus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blend with current gradient" -#~ msgstr "Maisīt ar Tekošo Gradāciju" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blend with current pattern" -#~ msgstr "Maisīt ar Tekošo Musturu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use current gradient" -#~ msgstr "Lietot Tekošo Gradāciju" - -#~ msgid "&Current Tool Properties..." -#~ msgstr "&Teko�ie Instrumentu Parametri..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Resize Layer..." -#~ msgstr "&Noņemt slāni..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Resize Image..." -#~ msgstr "Pārsaukt bildi" - -#~ msgid "No description available." -#~ msgstr "Nav pieejams apraksts" - -#~ msgid "KritaBox" -#~ msgstr "KritaBox" - -#~ msgid "" -#~ "You are going to remove the active image.\n" -#~ "Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Jūs dzēsīsiet aktīvo bildi.\n" -#~ "Vai vēlaties turpināt?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Property" -#~ msgstr "Slāņa Parametri..." - -#~ msgid "Show/Hide Sidebar" -#~ msgstr "Rādīt/Slēpt Sānupogu joslu" - -#~ msgid "Dock/Undock Sidebar" -#~ msgstr "Pielīmēt/Atlīmēt Sānjoslu" - -#~ msgid "Left/Right Sidebar" -#~ msgstr "Kreisā/Labā Sānjosla" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device Properties" -#~ msgstr "Slāņa Parametri..." - -#~ msgid "Foremost" -#~ msgstr "Priekšējais" - -#~ msgid "Hindmost" -#~ msgstr "Apakšējais" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Layer..." -#~ msgstr "&Pievienot slāni..." - -#~ msgid "layer %1" -#~ msgstr "slānis %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Paths" -#~ msgstr "Raksti" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Silly Brush" -#~ msgstr "Ota" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error saving sile." -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error Saving file" -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#~ msgid "" -#~ "_: unknown color\n" -#~ "unknown" -#~ msgstr "nezināma" - -#, fuzzy -#~ msgid "C&rayons" -#~ msgstr "Kra&yoni" - -#~ msgid "(*)" -#~ msgstr "(*)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Crayon Box" -#~ msgstr "Krayon Kaste" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error Loading file" -#~ msgstr "Kļūda ielādējot failu" - -#~ msgid "Difference" -#~ msgstr "At�ķirība" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scale Layer Smoothly" -#~ msgstr "Mērogot slāni gludeni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scale Layer - Keep Palette" -#~ msgstr "Mērogot slāni - saglabāt paleti" - -#~ msgid "Select None" -#~ msgstr "Iezīmēt Neko" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Previous Layer" -#~ msgstr "&Iepriek�ējais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Krita Preferences..." -#~ msgstr "Krayon Parametri" - -#~ msgid "image %1" -#~ msgstr "bilde %1" - -#~ msgid "Nothing to paste!" -#~ msgstr "Nav ko ielīmēt!" - -#, fuzzy -#~ msgid "Image File for Layer" -#~ msgstr "Bildes fails slānim" - -#~ msgid "No selection to crop!" -#~ msgstr "Nav iezīmējuma ko apgriezt!" - -#~ msgid "Panic Button" -#~ msgstr "Panikas Poga" - -#, fuzzy -#~ msgid "Non existent layer." -#~ msgstr "&Nāko�ais slānis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Error Selecting Layer" -#~ msgstr "Kopēt iezīmēto uz jaunu slāni" - -#~ msgid "Krayon" -#~ msgstr "Krayon" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set Active Layer" -#~ msgstr "Dzēst Slāni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Added Layer" -#~ msgstr "Pievienot Slāni" - -#~ msgid "New image" -#~ msgstr "Jauna bilde" - -#~ msgid "Image cannot be converted to 16 bit." -#~ msgstr "Bildi nevar konvertēt uz 16 bitiem." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "*.kis|KImageShop picture\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "*.kis|KImageShop bilde\n" - -#~ msgid "" -#~ "Could not import file of type\n" -#~ "%1" -#~ msgstr "" -#~ "Nevaru importēt failu ar tipu\n" -#~ "%1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing Import Filter" -#~ msgstr "Nav importa filtra" |