diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pl')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pl/messages/koffice/kword.po | 171 |
1 files changed, 57 insertions, 114 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kword.po index 0a12aa91..1620786b 100644 --- a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kword.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 10:01+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -55,10 +55,6 @@ msgstr "KFormula" msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." -#: KWCanvas.cpp:221 KWStatisticsDialog.cpp:175 KWView.cpp:1879 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KWCanvas.cpp:483 KWCanvas.cpp:1861 KWTableFrameSet.cpp:2698 msgid "Read-only content cannot be changed. No modifications will be accepted." msgstr "" @@ -737,13 +733,6 @@ msgstr "Skasuj wiersz:" msgid "Delete Column" msgstr "Skasuj kolumnę" -#: KWDeleteDia.cpp:40 KWEditPersonnalExpression.cpp:76 -#: KWFrameStyleManager.cpp:211 KWSelectBookmarkDiaBase.ui:51 -#: KWTableStyleManager.cpp:252 KWView.cpp:2805 KWView.cpp:2822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "Skasuj wiersz:" - #: KWDeleteDia.cpp:41 msgid "Delete the row from the table." msgstr "Skasuj wiersz z tabeli." @@ -970,11 +959,6 @@ msgstr "&Nowy" msgid "New" msgstr "Nowy" -#: KWEditPersonnalExpression.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Skasuj wiersz:" - #: KWEditPersonnalExpression.cpp:251 msgid "empty" msgstr "pusty" @@ -1034,10 +1018,6 @@ msgstr "Właściwości ramek" msgid "Frame Settings for %1" msgstr "Ustawienia ramki dla %1" -#: KWFrameDia.cpp:289 -msgid "Options" -msgstr "" - #: KWFrameDia.cpp:299 msgid "Frame is a copy of the previous frame" msgstr "Ramką jest kopią poprzedniej ramki" @@ -1129,16 +1109,6 @@ msgstr "Rozmiar (%1):" msgid "Gap size (%1):" msgstr "Rozmiar przerwy (%1):" -#: KWFrameDia.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Z lewej:" - -#: KWFrameDia.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Z prawej:" - #: KWFrameDia.cpp:537 msgid "Closest to Binding" msgstr "Najbliższy do dowiązania" @@ -1933,10 +1903,6 @@ msgstr "---Twardy podział ramki ---" msgid "Change Paragraph Attribute" msgstr "Zmień atrybuty akapitu" -#: KWTextFrameSet.cpp:2635 KWView.cpp:2416 KWView.cpp:2449 KWView.cpp:2451 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: KWTextFrameSet.cpp:2664 msgid "Insert Table of Contents" msgstr "Wstaw spis treści" @@ -2237,10 +2203,6 @@ msgstr "" "specjalnymi ramkami na końcu każdej strony i mogą zawierać numer strony lub " "inne informacje." -#: KWView.cpp:695 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: KWView.cpp:704 msgid "Sp&ecial Character..." msgstr "Znak spec&jalny..." @@ -2284,11 +2246,6 @@ msgstr "" "danej grupie." #: KWView.cpp:724 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "&Strona" - -#: KWView.cpp:724 msgid "Page..." msgstr "Strona..." @@ -2552,11 +2509,6 @@ msgstr "" "Zmień czcionkę oraz atrybuty akapitu stylów. <p>Style wielokrotne mogą być " "zmienianie poprzez odpowiednie okno dialogowe." -#: KWView.cpp:878 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Zwiększ wielkość czcionki" - #: KWView.cpp:883 msgid "Increase Font Size" msgstr "Zwiększ wielkość czcionki" @@ -3183,11 +3135,6 @@ msgstr "Pokaż" msgid "Delete Frame" msgstr "Skasuj ramkę" -#: KWView.cpp:1351 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Właściwości" - #: KWView.cpp:1355 msgid "&Bookmark..." msgstr "&Zakładki.." @@ -3791,10 +3738,6 @@ msgstr "Operator" msgid "Condition" msgstr "Warunek" -#: mailmerge/sql/KWQtSqlEasyFilter.cpp:52 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: mailmerge/sql/KWQtSqlEasyFilter.cpp:54 msgid "NOT" msgstr "NIE" @@ -3831,12 +3774,6 @@ msgstr ">>> Nielegalna położenie wewnątrz źródła danych<<<" msgid ">>>Field %1 is unknown in the current database query<<<" msgstr ">>>Pole %1 jest nieznane w zapytaniu bazy<<<" -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:85 -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:100 -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:103 -msgid "Error" -msgstr "" - #: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:94 msgid "Please enter the password for the database connection" msgstr "Proszę wprowadzić hasło do połączenia z bazą" @@ -4392,11 +4329,6 @@ msgstr "" "Zakładki pozwalają łatwo przemieszczać się po dokumencie.\n" "Wybierz nazwę dla swojej zakładki." -#: KWSelectBookmarkDiaBase.ui:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bookmarks" -msgstr "&Zakładki.." - #: KWSelectBookmarkDiaBase.ui:43 #, no-c-format msgid "&Rename..." @@ -4438,21 +4370,6 @@ msgstr "Kolumny" msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: kword.rc:3 kword_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Filtr na:" - -#: kword.rc:8 kword_readonly.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kword.rc:26 kword_readonly.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kword.rc:31 kword_readonly.rc:14 #, no-c-format msgid "&Display Mode" @@ -4505,11 +4422,6 @@ msgstr "Kolumna" msgid "Cell" msgstr "Komórka" -#: kword.rc:164 kword_readonly.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: kword.rc:165 #, no-c-format msgid "Spellcheck" @@ -4520,36 +4432,16 @@ msgstr "Pisownia" msgid "Autocorrection" msgstr "Automatyczna korekcja" -#: kword.rc:184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ustawienia inne" - -#: kword.rc:195 kword_readonly.rc:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj tekst" - #: kword.rc:208 #, no-c-format msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: kword.rc:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Wstaw wiersz" - #: kword.rc:226 #, no-c-format msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" -#: kword.rc:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "&Czcionka..." - #: kword.rc:246 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4585,11 +4477,6 @@ msgstr "Konfiguruj obramowanie ramki" msgid "Configure Table Borders" msgstr "Konfiguruj obramowanie tabeli" -#: mailmerge/sql/kwqtsqlpower.ui:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "&Informacja o dokumencie" - #: mailmerge/sql/kwqtsqlpower.ui:88 #, no-c-format msgid "&Available tables:" @@ -4720,6 +4607,62 @@ msgstr "Książk&a adresowa" msgid "&Selected Addresses" msgstr "&Zaznaczone adresy" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Skasuj wiersz:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Skasuj wiersz:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Z lewej:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Z prawej:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "&Strona" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Zwiększ wielkość czcionki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Właściwości" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "&Zakładki.." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Filtr na:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ustawienia inne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Edytuj tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Wstaw wiersz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "&Czcionka..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "&Informacja o dokumencie" + #~ msgid "Rename Bookmark..." #~ msgstr "Zmień nazwę zakładki..." |