diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kword/storeprint.docbook')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kword/storeprint.docbook | 753 |
1 files changed, 753 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kword/storeprint.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kword/storeprint.docbook new file mode 100644 index 00000000..cccdf703 --- /dev/null +++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kword/storeprint.docbook @@ -0,0 +1,753 @@ +<chapter id="store-print"> +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Mike</firstname +> <surname +>McBride</surname +> </author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> +</chapterinfo> +<title +>Guias Detalhados: Criação, Armazenamento e Impressão de Documentos</title> + +<para +>Esta seção da documentação abrangerá tudo que você precisa saber para iniciar um novo documento, salvar um documento, recuperar um documento salvo e imprimir um documento.</para +> + +<sect1 id="new-doc"> +<title +>Iniciando um Novo Documento</title> +<indexterm +><primary +>criar um novo documento</primary +></indexterm> +<para +>Você pode iniciar um novo documento de 5 maneiras:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Você pode <link linkend="starting-kword" +>iniciar o &kword; a partir do Painel do &kde;</link +>.</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Você pode <link linkend="starting-kword" +>iniciar &kword; a partir da linha de comando</link +> digitando<screen +><prompt +>$</prompt +><userinput +><command +>kword &</command +></userinput +> +</screen +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Você pode iniciar um novo documento no &kword; selecionando <menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Novo</guimenuitem +></menuchoice +> na barra de menu.</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Você pode usar o atalho de teclado: <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>ou clicando <inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG" align="center"/></imageobject +></inlinemediaobject +> na barra de ferramentas.</para> +</listitem> + +</itemizedlist> + +<para +>Sempre que você iniciar um novo documento, uma janela irá aparecer.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="ChooseTempDia.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> +<para +>Esta janela permite:</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<listitem> +<para +><link linkend="new-doc-from-template" +>Iniciar um novo documento a partir de um modelo</link +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><link linkend="loading-existing-doc" +>Abrir um documento existente</link +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><link linkend="loading-recent-doc" +>Abrir um documento recente</link +></para> +</listitem> +</itemizedlist> +<para +>O &kword; se lembrará de sua escolha anterior. A escolha anterior se tornará a nova opção padrão.</para> + + +<sect2 id="new-doc-from-template"> +<title +>Iniciar um novo documento a partir de um modelo</title> + +<para +>Para que você inicie um novo documento baseado num modelo, você deve primeiro escolher o modelo que deseja usar.</para> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Use os ícones localizados ao longo do lado esquerdo da janela para selecionar seu grupo de modelos. Simplesmente clique com o &LMB; para selecionar o grupo e isto exibirá todos os modelos disponíveis deste grupo.</para> + +<note> +<para +>Lembre-se que os modelos poderão ser Orientados à Texto (Documento em Branco) ou de Layout de Página. Se você precisar revisar as diferenças, clique <link linkend="wp-vs-dtp" +>aqui</link +>.</para> +</note> +<para +>Uma vez que você tenha selecionado o ícone, você verá todos os modelos disponíveis, cada um com um título e um pequeno ícone que lhe mostra o layout geral do modelo. </para> + +<tip> +<para +>O &kword; vem com quatro grupos de modelos-padrão. Você poderá adicionar páginas novas instalando modelos externos ou <link linkend="template-creation" +>criando modelos próprios</link +>.</para> +</tip +></listitem> + +<listitem +><para +>Para selecionar seu modelo, clique nele com o &LMB;. O modelo selecionado será destacado.</para +></listitem +> +<listitem +><para +>Confirme a sua opção clicando no botão <guibutton +>Usar Este Modelo</guibutton +>. Isto irá iniciar um documento novo com esse modelo.</para +></listitem> +</orderedlist> + +<tip> +<para +>Para um acesso rápido a um modelo, simplesmente dê um duplo clique no modelo, e o &kword; imediatamente carregará o modelo selecionado.</para> +</tip> +</sect2> + +<sect2 id="loading-existing-doc"> +<title +>Abrir um documento existente</title> + +<para +>Clique no botão <guibutton +>Abrir Documento Existente...</guibutton +> para que seja exibida uma nova janela. Para mais detalhes sobre esta janela, acesse a seção sobre como <link linkend="file-dialog" +>selecionar arquivos usando a janela de arquivos</link +>.</para> + +<sect3 id="loading-recent-doc"> +<title +>Abrir um documento recente</title> +<para +>O &kword; mantém um registro dos documentos editados mais recentemente. Você poderá selecionar um desses documentos clicando no ícone de <guilabel +>Documentos Recentes</guilabel +>. Isto irá listar os arquivos editados recentemente no sistema. Basta clicar no ícone do arquivo desejado com o &LMB; e clicar em <guibutton +>Abrir Este Documento</guibutton +>.</para> + +</sect3> + + +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="saving"> +<title +>Salvando um Documento</title> +<indexterm +><primary +>salvando um documento</primary +></indexterm> +<para +>Uma vez que você tenha inserido texto e dados num documento, você normalmente desejará salvá-lo para um arquivo no seu disco rígido.</para> + +<tip +><para +>O &kword; poderá criar um arquivo <literal role="extension" +>.pdf</literal +> para você. Para mais instruções veja <link linkend="qd-pdf" +>Como eu crio um arquivo <literal role="extension" +>.pdf</literal +>?</link +>.</para +></tip> + +<sect2 id="command-save"> + +<title +>O Comando <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +></title> +<para +>O comando <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +> pode ser invocado de 3 maneiras:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Selecionando <menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +></menuchoice +> na barra de menu.</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Você pode usar o atalho de teclado: <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>ou clicando <inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +> na barra de ferramentas.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Qualquer um deste métodos resulta na mesma ação do &kword;.</para> + +<important +><para +>Selecionando o comando <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +>, você está instruindo o &kword; para salvar o arquivo com o nome de arquivo atual. Você não terá a opção de mudar o nome do arquivo ou sua localização. Se você deseja mudar o nome do arquivo, ou onde ele é salvo, você deve selecionar <link linkend="command-save-as" +><menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +></menuchoice +></link +> na barra de menu.</para +></important> + +<para +>Se você não havia salvo o arquivo antes, ele não possui um nome de arquivo. O &kword; automaticamente executa o comando <link linkend="command-save-as" +><guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +></link +> para que você forneça um nome de arquivo. </para> + +<para +>O &kword; não notifica um salvamento com sucesso. Logo, se o arquivo foi salvo sem problemas, o &kword; retornará para sua edição do documento.</para> + +<para +>Você pode verificar se o arquivo foi salvo checando a barra de título. Se existem mudanças não salvas, na barra de título aparece o texto <emphasis +>[modificado]</emphasis +>.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="saved2.png" format="PNG"/></imageobject> +<!--<caption +><para +>The document still has unsaved changes</para +></caption +>--> +</mediaobject> +</screenshot> + + <para +>Se você salvou com sucesso, somente o nome do arquivo aparecerá na barra de título. Se houver algum problema com o salvamento do arquivo, uma mensagem de erro será exibida.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="saved1.png" format="PNG"/></imageobject> +<!--<caption +><para +>Saved Successfully</para +></caption +>--> +</mediaobject> +</screenshot> + + +</sect2> + +<sect2 id="command-save-as"> +<title +>O Comando <guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +></title> +<indexterm +><primary +>salvando um documento com nome novo</primary +></indexterm> +<sect3 id="command-save-as-general"> +<title +>Geral</title> +<para +>O comando <guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +> pode ser invocado de 2 maneiras:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Selecionando <menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +></menuchoice +> na Barra de Menu</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>ou tentando <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +> um arquivo que ainda não possui um nome de arquivo.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<important +><para +>A diferença entre o <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +> e o comando <guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +>, é que o comando <guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +> solicita um nome de arquivo, e permite-lhe selecionar um formato diferente de arquivo ou localização.O comando <guimenuitem +>Salvar</guimenuitem +> simplesmente salva o arquivo numa localização anterior.</para +></important> +</sect3> +<sect3 id="command-save-as-dlg"> +<title +>Usando a janela de arquivos</title> + +<para +>Quando você seleciona <guimenuitem +>Salvar Como...</guimenuitem +> uma janela padrão do &kde; aparecerá.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="savedlg.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Para mais informações sobre o uso deste janela, veja a seção <link linkend="file-dialog" +>Usando a janela de seleção de arquivo</link +>.</para> + +<para +>Quando você estiver na pasta onde deseja salvar o arquivo, digite um nome para ele no campo <guilabel +>Localização:</guilabel +>.</para> +<tip +><para +>O &kword; pode criar um arquivo <literal role="extension" +>.pdf</literal +> para você. Para instruções veja <link linkend="qd-pdf" +>Como eu crio um arquivo <literal role="extension" +>.pdf</literal +></link +>.</para +></tip> + +<tip +><para +>Não há necessidade de colocar um <literal role="extension" +>.kwd</literal +> no final do nome do arquivo, o &kword; fará isto para você.</para +></tip> + +<note> +<para +>Nomes de arquivo &UNIX; são mais flexíveis do que outros sistemas operacionais. Nomes de arquivos podem:</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<listitem +><para +>ter praticamente qualquer tamanho</para +></listitem> +<listitem +><para +>ser qualquer combinação de letras maiúsculas e minúsculas</para +></listitem> +<listitem +><para +>incluir espaços e pontuação</para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Nomes de arquivo não podem:</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> + +<listitem +><para +>iniciar com um espaço ou ponto</para +></listitem> +<listitem +><para +>terminar com uma extensão de arquivo comum (<literal role="extension" +>.ps</literal +>,<literal role="extension" +>.pdf</literal +>,etc). </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</note> + +<para +>Logo que tenha inserido a informação correta, você poderá clicar em <guibutton +>Salvar</guibutton +> para completar a gravação.</para> + +<para +>O &kword; não avisa um salvamento com sucesso. Logo, se o arquivo for salvo sem incidentes, o &kword; retornará para sua edição do documento. Se acontecer um problema com o salvamento, uma mensagem de erro será exibida.</para> + +<note> +<para +>O &kword; somente permitirá salvar seu arquivo onde você tem permissões do seu sistema operacional para fazê-lo. Se você tentar salvar fora desta área, o &kword; irá informar um erro.</para> +</note> +</sect3> +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="loading"> +<title +>Abrindo um Documento Salvo</title> +<indexterm +><primary +>carregando um arquivo &kword;</primary +></indexterm> +<para +>O comando <guimenuitem +>Abrir...</guimenuitem +> pode ser invocado de 4 maneiras: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Clicar na aba <guilabel +>Abrir Documento Existente</guilabel +> quando estiver <link linkend="new-doc" +>Abrindo um Novo Documento</link +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Selecionar a opção <menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Abrir...</guimenuitem +></menuchoice +> no menu</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Você pode usar o atalho de teclado: <keycombo +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>ou clicar <inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +> na barra de ferramentas.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Qualquer um deste métodos resulta na mesma ação do &kword;.</para> +<sect2 id="command-open-dlg"> +<title +>Usando a janela de arquivos</title> +<para +>Quando tentar abrir um arquivo, uma janela irá aparecer.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="opendlg.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Para mais informações sobre o uso desta janela, veja a seção <link linkend="file-dialog" +>Usando a janela de arquivo</link +>.</para> + +<para +>Use esta janela para localizar o documento que você deseja carregar. Uma vez localizado, clique como o &LMB; no nome do arquivo. Após o nome do arquivo ter sido selecionado, clique <guibutton +>OK</guibutton +>. O arquivo será carregado.</para> + +<para +>A janela dispões de um botão <guibutton +>Cancelar</guibutton +>. Clicando neste botão, você cancela o carregamento do arquivo.</para> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="printing"> +<title +>Imprimindo um Documento</title> +<indexterm +><primary +>imprimindo um documento</primary +></indexterm> +<para +>O comando <guimenuitem +>Imprimir...</guimenuitem +> pode ser invocado de 3 maneiras:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Selecionando <menuchoice +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +><guimenuitem +>Imprimir...</guimenuitem +></menuchoice +> na barra de menu.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Você pode usar o atalho de teclado: <keycombo +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +>ou clicar <inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +> na barra de ferramentas.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Independente da maneira que você usar, o janela padrão de impressão do &kde; irá aparecer.</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pntdlg.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>A caixa de lista superior rotulada <guilabel +>Nome:</guilabel +> mostra a impressora atualmente selecionada. Para configurar esta impressora clique no botão <guibutton +>Propriedades</guibutton +>.</para> + +<para +>Para selecionar uma impressora diferente, clique na lista e selecione a impressora desejada.</para> + +<para +>Se você quiser imprimir o seu resultado em um arquivo PostScript, num PDF, para um modem (para enviá-lo como um fax) ou se quiser enviar o arquivo PDF por e-mail, selecione a opção apropriada na lista <guilabel +>Nome</guilabel +>. Logo que essa opção tenha sido selecionada, insira o nome do arquivo no campo <guilabel +>Arquivo de saída:</guilabel +>.</para> + +<para +>A linha <guilabel +>Estado</guilabel +> lhe informa se sua impressora está atualmente conectada e se ela está imprimindo outra página. Você não pode mudar qualquer informação nesta linha.</para> + +<para +>As linhas <guilabel +>Tipo</guilabel +> e <guilabel +>Localização</guilabel +> lhe informam que tipo de impressora está atualmente selecionada e onde a impressora está localizada. Você não pode mudar qualquer informação nestas linhas.</para> + + + +<para +>O linha <guilabel +>Comentário</guilabel +> descreve como o &kword; interage com seu computador (que driver e sistema de impressão ele está usando). Você não pode mudar nada nesta linha. A configuração completa do sistema de impressão está além do escopo deste documento. Para mais informações veja a página Web de impressão do &kde; em <ulink url="http://printing.kde.org" +>http://printing.kde.org</ulink +>.</para> + +<para +>Se você quiser imprimir todas as páginas do seu documento e apenas uma cópia, poderá clicar <guibutton +>Imprimir</guibutton +>. Se quiser alterar o número de cópias ou imprimir apenas as páginas selecionadas, clique no botão <guibutton +>Opções >></guibutton +>.</para> + +<note +><para +>O botão de <guibutton +>Opções do Sistema</guibutton +> permite a um usuário alterar a configuração das impressoras e do sistema de impressão do &kde;. Isto também está fora do escopo deste manual. Se você precisar fazer alterações, por favor consulte a página sobre impressão no &kde; em <ulink url="http://printing.kde.org" +>http://printing.kde.org</ulink +>.</para +></note> + +<note +><para +>Dependendo do sistema de impressão que seu computador usa, você pode encontrar mais opções do que as descritas abaixo. O que será descrito aqui, está disponível na <emphasis +>maioria</emphasis +> dos sistemas.</para +></note> + +<para +>Assim que você clique em <guibutton +>Opções >></guibutton +>, a janela muda para:</para> + +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pntdlg1.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Na <guilabel +>Seleção de Páginas</guilabel +>, você poderá optar tanto por imprimir o documento completamente (selecione a opção <guilabel +>Todas</guilabel +>), imprimir a página onde o cursor se encontra (basta selecionar <guilabel +>Atual</guilabel +>), ou imprimir um intervalo de páginas. Se você selecionar a opção <guilabel +>Intervalo</guilabel +>, insira o intervalo desejado no campo de texto fornecido. (Exemplo: 3-13)</para> + +<para +>Na lista <guilabel +>Conjunto de páginas:</guilabel +>, você poderá dizer ao &kword; para imprimir as <guilabel +>Páginas Pares</guilabel +>, as <guilabel +>Páginas Ímpares</guilabel +> ou <guilabel +>Todas as Páginas</guilabel +>.</para> + +<para +>Na caixa rotulada à direita com <guilabel +>Cópias:</guilabel +>, você pode configurar o número de cópias que você deseja imprimir. Você pode tanto inserir um número diretamente na caixa, como usar as setas para ajustar o número. O &kword; pode imprimir um máximo de 999 cópias de cada vez.</para> + +<para +>Você pode fazer com que o &kde; agrupe os seus documentos clicando na caixa de checagem <guilabel +>Agrupar</guilabel +>. Se selecionda, o &kde; imprimirá todas as páginas da cópia 1, e então imprimirá as páginas da cópia 2, &etc;. Se não estiver selecionada, o &kde; imprimirá todas as cópias da primeira página, e então todas as cópias da segunda página, &etc;.</para> + +<para +>Você pode também determinar se o documento será impresso no ordem crescente (imprimir a primeira página primeiro), ou na ordem reversa (imprimir a última página primeiro).</para> + +<para +>Se você clicar em <guibutton +>Opções <<</guibutton +>, a janela de impressão irá encolher e voltar à visão anterior.</para> + +<note +><para +>Dependendo da configuração do seu sistema, você poderá ter mais opções disponíveis. Estas opção são discutidas em <ulink url="http://printing.kde.org" +>http://printing.kde.org</ulink +>.</para +></note> + +<para +>Quando você estiver satisfeito com suas seleções, você pode clicar em <guibutton +>OK</guibutton +> para imprimir.</para> + +<para +>Se você clicar em <guibutton +>Cancelar</guibutton +>, a impressão será cancelada.</para> + +</sect1> + +</chapter +> |