diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sv')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sv/messages/koffice/chalk.po | 269 |
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sv/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-sv/messages/koffice/chalk.po index f68f5945..669f0b89 100644 --- a/koffice-i18n-sv/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-sv/messages/koffice/chalk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 17:13+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -343,12 +343,6 @@ msgstr "Mörk 1" msgid "Deep Sea" msgstr "Djupt hav" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "Vinklad flammande glöd 1" @@ -1161,11 +1155,6 @@ msgstr "Plus" msgid "Minus" msgstr "Minus" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Lägg till..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1195,11 +1184,6 @@ msgstr "Bränn" msgid "Bumpmap" msgstr "Bulkarta" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Kopiera röd" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "Kopiera röd" @@ -1216,10 +1200,6 @@ msgstr "Kopiera blå" msgid "Copy Opacity" msgstr "Kopiera ogenomskinlighet" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "Upplös" @@ -1710,20 +1690,6 @@ msgstr "Upp" msgid "Down" msgstr "Ner" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "Vänster:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "Höger:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "&Vått och klibbigt målningsgränssnitt..." @@ -1915,11 +1881,6 @@ msgstr "Använd lagermask" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "Abstrakt ritåtgärd" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "namnlös-1" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 msgid "Scaling..." msgstr "Skalning..." @@ -2734,11 +2695,6 @@ msgstr "Flyttverktyg" msgid "&Move" msgstr "Fl&ytta" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Fl&ytta" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2803,16 +2759,6 @@ msgstr "Textverktyg" msgid "Zoom Tool" msgstr "Zoomverktyg" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zooma in" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zooma in" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 msgid "Move Selection Tool" @@ -3289,12 +3235,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "Färgrymdskonvertering" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "Konvertera alla lager från " @@ -3762,12 +3702,6 @@ msgstr "Lagernamn:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "Några inställningsalternativ är inte tillgängliga för filtret" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Inställning av CImg" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "Använd bildprofil på klippbordsdata" @@ -3955,11 +3889,6 @@ msgstr "20x20" msgid "40x40" msgstr "40x40" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Förbättring" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "Skapa nytt lager" @@ -4181,20 +4110,10 @@ msgstr "Liknande" msgid "Transform..." msgstr "Transformera..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Ut" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "(inklistrad)" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Markera &alla" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "Avmarkera" @@ -4282,11 +4201,6 @@ msgstr "&Lägg till..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "&Justeringslager" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Ta bort lager" - #: ui/kis_view.cc:633 msgid "&Hide" msgstr "&Dölj" @@ -4311,11 +4225,6 @@ msgstr "Överst" msgid "To Bottom" msgstr "Underst" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "E&genskaper" - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "&Infoga bild som lager..." @@ -4522,31 +4431,11 @@ msgstr "Ny &katalog" msgid "%1:" msgstr "%1:" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Gula färger" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Knoppar" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "&Resurser" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vy:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4588,22 +4477,11 @@ msgstr "Mar&kera" msgid "Filte&r" msgstr "&Filter" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Redigera mask" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4614,11 +4492,6 @@ msgstr "Navigering" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "Penslar med mera" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Vy:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4813,12 +4686,6 @@ msgstr "&Sfärisk" msgid "S&inusoidal" msgstr "&Sinusformad" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Alfaalternativ" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5133,18 +5000,6 @@ msgstr "Ogenomskinlighet på kurva" msgid "Darken Curve" msgstr "Gör kurvan mörkare" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5826,11 +5681,6 @@ msgstr "" "spara skärmdumpen utan att visa fildialogrutan, tryck på Ctrl+Skift+S. " "Filnamnet ökas automatiskt efter varje fil som sparas." -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "&Oljemålning..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -5937,12 +5787,6 @@ msgstr "" "skärmdump i detta läge, kan du välja vilket område som helst på skärmen " "genom att klicka och dra musen.</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6587,11 +6431,6 @@ msgstr "Hela bilden" msgid "Use as Pattern" msgstr "Använd som mönster" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "Exportera lager" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6687,11 +6526,6 @@ msgstr "Streckade linjer" msgid "Dots" msgstr "Punkter" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "Mellanrum:" - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6772,11 +6606,6 @@ msgstr "Läge" msgid "Color space:" msgstr "Färgrymd:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "Vätskeinnehåll" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -6972,6 +6801,102 @@ msgstr "Östen äter müsli på ett café" msgid "Font:" msgstr "Teckensnitt:" +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Lägg till..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Kopiera röd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Vänster:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Höger:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "namnlös-1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Fl&ytta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zooma in" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zooma in" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Inställning av CImg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Förbättring" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Ut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Markera &alla" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Ta bort lager" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "E&genskaper" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Gula färger" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Knoppar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vy:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Redigera mask" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vy:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Alfaalternativ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "&Oljemålning..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportera lager" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Mellanrum:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Vätskeinnehåll" + #~ msgid "PreviewWidgetBase" #~ msgstr "Förhandsgranskningskomponentbas" |