1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
|
<!--
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="basics">
<title
>Bàsics del &kexi; </title>
<sect1 id="doc-vs-project">
<title
>Bases de dades del &kexi; </title>
<para
>Moltes aplicacions com OpenOffice.org o Microsoft Excel creen fitxers que s'anomenen <firstterm
>documents</firstterm
>. El &kexi; crea fitxers també, però ens hi referim a ells com a <firstterm
>fitxers de bases de dades del &kexi;</firstterm
>, o simplement <firstterm
>fitxers de bases de dades</firstterm
>. Els fitxers de bases de dades del &kexi; tenen normalment l'extensió <filename
>.kexi</filename
>. </para>
<!-- TODO: Picture of Kexi database icon? -->
<para
>A més d'emmagatzemar les vostres bases de dades en fitxers de bases de dades, el &kexi; també pot usar bases de dades en <firstterm
>servidors de bases de dades</firstterm
>, que és la raó per la qual ens referim a ells com a <emphasis
>fitxers de bases de dades</emphasis
>, i no simplement com a <emphasis
>bases de dades</emphasis
>. </para>
<para
>El terme <firstterm
>projecte &kexi;</firstterm
>, o simplement <firstterm
>projecte</firstterm
> també s'usa per a referir-se a una base de dades del &kexi;, sense tenir en compte si es desa en un fitxer o en un servidor de bases de dades. </para>
</sect1>
<sect1 id="new-database">
<title
>Creació d'una nova base de dades </title>
<procedure>
<step>
<para
>Inicieu el &kexi;, o si ja està funcionant, useu <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Nou</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
</step>
<step>
<para
>Cliqueu el <guibutton
>D'acord</guibutton
> per a confirmar la creació del projecte. </para>
</step>
<step>
<para
>Introduïu un nom per al vostre projecte, i cliqueu <guibutton
>Següent</guibutton
>. </para>
</step>
<step>
<para
>Useu el navegador de fitxers per a escollir una carpeta on voldreu desar el vostre fitxer de bases de dades. Podeu canviar el nom del fitxer a la caixa <guilabel
>Localització:</guilabel
> si no us agrada la que se us suggereix. </para>
</step>
<step>
<para
>Cliqueu <guibutton
>Crea</guibutton
>. </para>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="main-window">
<title
>La finestra principal del &kexi; </title>
<para
>El <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
> i <guilabel
>Editor de Propietats</guilabel
> es mostren en subfinestres a ambdós costats de la finestra filla. Aquestes es poden redimensionar o amagar segons convingui. Es pot amagar una subfinestra clicant la petita creu a la part de dalt de la subfinestra (just a sota de la barra d'eines). </para>
<para
>Els objectes de base de dades (taules, consultes, etc) llistades al <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
> es poden obrir clicant (o dobleclicant, depenent dels vostres arranjaments globals del &kde;) en els seus noms. </para>
<sect2 id="main-application-elements">
<title
>Elements principals d'aplicació </title>
<!--
<br
><img src="img/04_06_00_main_window.png">
<br
>Kexi's main window<br
><br>
-->
<itemizedlist>
<title
>Els elements principals de la finestra d'aplicació del &kexi; són: </title>
<listitem>
<para
><emphasis
>Barra de menú</emphasis
></para>
<para
>conté les comandes disponibles per a l'aplicació. Trobareu una descripció detallada de cada una de les comandes a l'apèndix. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><emphasis
>Barra d'eines</emphasis
></para>
<para
>conté les comandes usades més freqüentment. </para>
</listitem>
<listitem>
<!-- @todo: link to the various chapters from the listitems -->
<para
><emphasis
>Subfinestra del <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
></emphasis
></para>
<para
>conté una llista de cada objecte (taules, consultes, formularis, ...) creat al projecte de bases de dades obert. El navegador també conté una petita barra d'eines am les comandes més usades relatives als objectes de la base de dades. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><emphasis
>Àrea d'<guilabel
>objectes oberts de base de dades</guilabel
></emphasis
></para>
<para
>una àrea central de l'aplicació que ocupa la major part de l'espai de pantalla. En el mode d'interfície IDEAI, té pestanyes intercanviables amb finestres que estan sempre maximitzades. En el mode d'inferfície d'usuari Childframe, té finestres flotants. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><emphasis
>Subfinestra <guilabel
>Propietats</guilabel
></emphasis
></para>
<para
>conté una llista de propietats de l'objecte de base de dades activat. Per a certs objectes (&pex; els estris de formulari) hi poden haver diverses pestanyes. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><emphasis
>Barra de tasques</emphasis
></para>
<para
>conté una llista de les finestres obertes amb objectes de bases de dades. Per al mode d'interfície d'usuari IDEAI, està disponible com a un nombre de pestanyes. Per al mode d'interfície d'usuari Childframe, està disponible com a un nombre de botons, comportant-se com la barra de tasques delvostree sistema operatiu. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect3 id="project-navigator-pane">
<title
>Subfinestra del <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
></title>
<para
>La subfinestra del <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
> és un dels elements usats més freqüentment de la finestra principal del &kexi;. La subfinestra conté una llista de tots els objectes creats en el projecte de bases de dades obert del &kexi;. Els objectes estan dividits en grups: taules, consultes, formularis. </para>
<para id="project-navigator-pane-toolbar"
>La subfinestra del <guilabel
>Navegador de Projectes</guilabel
> també conté una <emphasis
>petita barra d'eines per a les comandes usades més freqüentment</emphasis
> (d'esquerra a dreta): <guilabel
>Obre l'objecte seleccionat</guilabel
>, <guilabel
>Dissenya l'objecte selecconat</guilabel
>, <guilabel
>Crea un nou objecte</guilabel
>, i <guilabel
>Esborra l'objecte seleccionat</guilabel
>. </para>
<para
>Hi ha disponible un menú contextual dretclicant per a cada objecte de la llista. Per exemple, aquest és el menú contextual per a la taula <emphasis
>persons</emphasis
>. </para>
<para
>Dobleclicant al nom de l'objecte de la llista s'obre l'objecte en vista de dades. Si la finestra de l'objecte ja estava oberta, l'acció només activa la finestra sense canviar el mode de vista. </para>
<para
>Noteu que el vostre sistema operatiu o el vostre gestor de finestres es pot arranjar per tal de fer servir clics simples per comptes de dobles clics. En aquest cas, n'hi ha prou de clicar un cop al nom de l'objecte per a obrir la seva finestra. </para>
</sect3>
<sect3 id="database-object-windows">
<title
>Finestres d'objecte de base de dades</title>
<orderedlist>
<title
>Obrint una finestra d'objecte</title>
<listitem>
<para
>Seleccioneu l'objecte a la <link linkend="project-navigator-pane"
>subfinestra del Navegador de Projectes</link
>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Cliqueu el botó <guibutton
>Obre</guibutton
> a la <link linkend="project-navigator-pane-toolbar"
>barra d'eines de la subfinestra del Navegador de Projectes</link
>. </para>
</listitem>
</orderedlist>
<itemizedlist>
<title
>Comandes relatives a les finestres d'objecte</title>
<listitem
><para
><emphasis
>Tancant una finestra d'objecte</emphasis
></para>
<para
>Quan s'usa el mode d'interfície d'usuari IDEAI (per omissió), cada finestra té la seva pestanya. Poseu el punter del ratolí a la icona de la pestanya. Es podrà veure un botó <guibutton
>Tanca</guibutton
>. Cliqueu-hi per a tancar la pestanya. </para>
<para
>A la Childframe a mà dreta de cada finestra oberta, hi ha botons que podeu usar per a control·lar la finestra. Cliqueu-ne el primer a mà dreta per a tancar la finestra. </para>
<para
>Alternativament, independentment del mode d'interfície d'usuari que feu serveir, podeu seleccionar <menuchoice
><guimenu
>Finestra</guimenu
> <guimenuitem
>Tanca</guimenuitem
></menuchoice
> a la barra de menús. </para>
</listitem>
<listitem
><para
><emphasis
>Botons de finestra per al mode d'interfície d'usuari Childframe</emphasis
></para>
<!--
<para>
<br
><img src="img/04_06_02_window_buttons.png">
<br
>Window's buttons<br
><br>
</para>
-->
<para
>Els altres botons (de dreta a esquerra) es poden utilitzar per a: maximitzar, minimitzar i desamarrar la finestra. </para>
<para
>Hi ha una petita icona a la part esquerra de la barra de títol que es pot clicar per a que es mostri un menú contextual amb comandes relacionades amb la finestra. </para>
<!--
<para
>See also Docking and undocking of the windows.</para>
-->
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="property-editor-pane">
<title
>Subfinestra de l'<guilabel
>Editor de propietats</guilabel
></title>
<para
>A la subfinestra <guilabel
>Editor de propietats</guilabel
>, podeu canviar les propietats de l'objecte mostrat a la finestra activa. Depenent del context, la subfinestra consisteix en una o més pestanyes. La primera pestanya, sempre visible, Propietats, conté la llista de propietats disponibles. </para>
<!--
<para>
<img src="img/04_06_03_prop_panel.png">
<br
>Property Editor<br
><br>
</para>
-->
<itemizedlist>
<title
>Regles per a usar l'editor de propietats:</title>
<listitem>
<para
>Cada columna conté una única propietat.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Podeu usar el ratolí o el teclat per a canviar els valors de propietats particulars.</para>
</listitem>
<listitem>
<itemizedlist>
<title
>Els valors més freqüents per als tipus de propietats són:</title>
<listitem>
<para
><emphasis
>un número;</emphasis
> podeu introduir el valor directament o incrementar o disminuir el seu valor clicant a les fletxes. </para>
</listitem>
<listitem
><para
>text</para
></listitem>
<listitem
><para
>desplega la llista de valors</para
></listitem>
<listitem
><para
><emphasis
>Sí/No;</emphasis
> podeu commutar el valor clicant el botó; <guibutton
>Sí</guibutton
> (<emphasis
>true</emphasis
>) significa que el botó està encés, <guibutton
>No</guibutton
> (<emphasis
>false</emphasis
>) significa que el botó està apagat. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem
><para
>No cal confirmar un canvi de valor: els canvis són visibles immediatament després de moure a una fila diferent de la llista de l'editor de propietats o teclejant <keycombo
><keycap
>Intro</keycap
></keycombo
>. </para
></listitem>
<listitem>
<para
>Els noms de les propietats canviades recentment que encara no s'han desat a la base de dades estan marcades amb texte en negreta. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Després de canviar el valor d'una propietat, apareix un botó especial <guibutton
>Desfés canvis</guibutton
> a la part dreta de la llista de l'editor de propietats. Clicant-lo, es reverteix el valor de la propietat al valor original que estava carregat des de la base de dades des que es va obrir l'objecte de base de dades. El botó només és visible quan la propietat està marcada. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title
>La subfinestra de l'editor de propietats està buit si:</title>
<listitem
><para
>no hi ha cap finestra d'objecte de base de dades oberta, o</para>
</listitem>
<listitem
><para
>la finestra activa de l'objecte de base de dades no ofereix propietats; aquest és el cas quan s'obre en vista de dades en comptes de vista de disseny </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!--
<para>
See also the list of keyboard shortcuts available for the Property Editor
pane in appendix Property Editor pane.
</para>
-->
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="project-opening">
<title
>Obrint un fitxer existent de base de dades del &kexi; </title>
<itemizedlist>
<title
>Per tal d'obrir un fitxer de base de dades del &kexi; existent: </title>
<listitem
><para
>seleccioneu-lo al diàleg <guilabel
>Obre un projecte existent</guilabel
>; o </para
></listitem>
<listitem
><para
>obriu-lo clicant a la icona del fitxer .kexi. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="window-open-existing">
<title
>Obrint un fitxer de base de dades al diàleg <guilabel
>Obre un projecte existent</guilabel
> </title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Inicieu el &kexi;. Heu de poder veure el diàleg d'inici <guilabel
>Esculliu Projecte</guilabel
>. Esculliu la pestanya <guilabel
>Obre un projecte existent</guilabel
>. Veureu el següent diàleg: </para
></listitem>
<listitem
><para
>Des de la <guilabel
>Localització actual</guilabel
> desplegueu la caixa, esculliu una carpeta que contingui un fitxer que cerqueu. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Podeu escullir un fitxer o bé introduir el seu nom a la caixa <guilabel
>Localització:</guilabel
>. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliqueu <guibutton
>D'acord</guibutton
>. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<sect3 id="open-existing-notes">
<title
>Notes </title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Per omissió, la llista desplegable del <guilabel
>Filtre:</guilabel
> té seleccionada el <guilabel
>Projecte basat en fitxer de base de dades del Kexi</guilabel
>. En cas que el fitxer que cerqueu tingui una altra extensió, podeu canviar la selecció de la llista desplegable <guilabel
>Filtre:</guilabel
> a <guilabel
>Tots els fitxers</guilabel
> per tal que es mostrin tots els fitxers disponibles (independentment de la seva extensió). </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si heu seleccionat un fitxer d'un tipus extern, com un fitxer .mdb del MS Access, el &kexi; us donarà l'opció d'importar el fitxer. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si teniu seleccionada un fitxer de <emphasis
>dades de connexió</emphasis
> (amb l'extensió .kexic) o un fitxer de <emphasis
>drecera a un projecte en un servidor de base de dades</emphasis
> (amb l'extensió .kexis), el &kexi; mostrarà els diàlegs apropriats. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="open-icon">
<title
>Obrint un fitxer existent de base de dades del &kexi; clicant a la icona de fitxer .kexi </title>
<para
>Cliqueu la icona de fitxer usant el vostre gestor de fitxers o escriptori. El &kexi; obrirà automàticament aquest projecte de base de dades. </para>
<!-- <img src="icons/mime-kexiproject_sqlite.png" class="icon"
></img
> -->
<sect3 id="open-icon-notes">
<title
>Notes </title>
<para
><emphasis
>Nota sobre fitxers de base de dades acessibles remotament.</emphasis
> Podeu voler obrir un fitxer de base de dades localitzat en una font remota (&pex; un lloc web o un servidor d'FTP o una xarxa compartida d'MS Windows). El K Desktop Environment us permet d'obrir fitxers des de fonts remotes directament en aplicacions i desar-hi els canvis, però aquest no és el cas amb els fitxers de bases de dades. Clicant un fitxer de base de dades localitzat en una font remota, es descarregarà una còpia dels fitxer a un directori temporal del vostre ordinador i tots els vostres canvis es faran en el fitxer local. L'original remot del fitxer quedarà inalterat, així que es recomana primer copiar (descarregar) el fitxer al vostre ordinador, llavors obrir el fitxer i tornar-lo a copiar a la font remota si el voleu actualitzar. </para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="using-help">
<title
>Usant l'ajuda integrada </title>
<itemizedlist>
<title
>Estan disponibles les següents maneres d'obtenir ajuda integrada en el &kexi;: </title>
<listitem>
<para
><emphasis
>El Manual en forma de document electrònic.</emphasis
></para>
<para
>El Manual està disponible teclejant <keycombo
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
> o seleccionant <menuchoice
><guimenu
>Ajuda</guimenu
><guimenuitem
>Manual del &kexi;</guimenuitem
></menuchoice
> des de la barra de menú. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><emphasis
>Pistes "Què és això?"</emphasis
></para>
<para
>Seleccioneu <menuchoice
><guimenu
>Ajuda</guimenu
><guimenuitem
>Què és això?</guimenuitem
></menuchoice
> des de la barra de menú i cliqueu en una àrea de l'aplicació per a obtenir pistes sobre allò. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
|