diff options
Diffstat (limited to 'po/ka/konversation.po')
-rw-r--r-- | po/ka/konversation.po | 240 |
1 files changed, 77 insertions, 163 deletions
diff --git a/po/ka/konversation.po b/po/ka/konversation.po index 778d73e..f88c840 100644 --- a/po/ka/konversation.po +++ b/po/ka/konversation.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konversation\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-01 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:23+0400\n" "Last-Translator: Giasher <[email protected]>\n" "Language-Team: <www.gia.ge>\n" @@ -270,12 +270,6 @@ msgid "" "%1 has joined this channel (%2)." msgstr "" -#: src/channel.cpp:1308 src/channel.cpp:1310 src/channel.cpp:1329 -#: src/channel.cpp:1331 src/ircview.cpp:978 src/konversationmainwindow.cpp:356 -#: src/konversationmainwindow.cpp:365 src/query.cpp:662 src/query.cpp:669 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: src/channel.cpp:1308 #, fuzzy msgid "You have left this server." @@ -1110,18 +1104,6 @@ msgstr "DCC საუბრის კავშირის შეთავაზ msgid "Trying to reconnect to %1 in %2 seconds." msgstr "" -#: src/connectionmanager.cpp:221 src/dccchat.cpp:205 src/dccchat.cpp:323 -#: src/inputfilter.cpp:996 src/inputfilter.cpp:1000 src/inputfilter.cpp:1011 -#: src/inputfilter.cpp:1073 src/inputfilter.cpp:1210 src/inputfilter.cpp:1709 -#: src/inputfilter.cpp:1725 src/inputfilter.cpp:1731 src/inputfilter.cpp:1737 -#: src/outputfilter.cpp:1413 src/outputfilter.cpp:1419 -#: src/outputfilter.cpp:1498 src/server.cpp:536 src/server.cpp:613 -#: src/server.cpp:909 src/server.cpp:1790 src/server.cpp:1827 -#: src/server.cpp:1867 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "DCC შეცდომა" - #: src/connectionmanager.cpp:221 #, fuzzy msgid "Reconnection attempts exceeded." @@ -1276,21 +1258,10 @@ msgstr "სოკეტის გახსნა ვერ განხორც msgid "Select Recipient" msgstr "მიმღების ამორჩევა" -#: src/dccrecipientdialog.cpp:50 src/editnotifydialog.cpp:88 -#: src/identitydialog.cpp:312 src/servergroupdialog.cpp:99 -msgid "&OK" -msgstr "" - #: src/dccrecipientdialog.cpp:50 msgid "Select nickname and close the window" msgstr "მეტსახელის ამორჩევა და ფანჯრის დახურვა" -#: src/dccrecipientdialog.cpp:51 src/editnotifydialog.cpp:89 -#: src/identitydialog.cpp:313 src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:503 -#: src/servergroupdialog.cpp:100 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: src/dccrecipientdialog.cpp:51 msgid "Close the window without changes" msgstr "ფანჯრის ცვლილებების გარეშე დახურვა" @@ -1361,11 +1332,6 @@ msgstr "%1 შეუერთდა %2-ს" msgid "Yes, %1" msgstr "" -#: src/dcctransferdetailedinfopanel.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "არა" - #: src/dcctransferdetailedinfopanel.cpp:157 #, fuzzy msgid "< 1sec" @@ -1383,11 +1349,6 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#: src/dcctransferpanel.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "ფაილი:" - #: src/dcctransferpanel.cpp:80 msgid "Partner" msgstr "პარტნიორი" @@ -1423,11 +1384,6 @@ msgstr "&დათანხმება" msgid "Abort" msgstr "შე&წყვეტა" -#: src/dcctransferpanel.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "გა&წმენდა" - #: src/dcctransferpanel.cpp:117 #, fuzzy msgid "Open File" @@ -1764,11 +1720,6 @@ msgstr "იდენტიფიკაციები" msgid "&Identity:" msgstr "&იდენტიფიკაცია" -#: src/identitydialog.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "დამატება..." - #: src/identitydialog.cpp:68 msgid "Duplicate" msgstr "დუბლირება" @@ -1777,11 +1728,6 @@ msgstr "დუბლირება" msgid "Rename" msgstr "სახელის გადარქმევა" -#: src/identitydialog.cpp:78 src/quickbuttons_preferencesui.ui:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "წაშლილი" - #: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:27 src/identitydialog.cpp:83 #: src/konvisettingsdialog.cpp:117 src/konvisettingsdialog.cpp:118 #, no-c-format @@ -1841,12 +1787,6 @@ msgstr "დამატება..." msgid "Edit..." msgstr "რედაქტირება..." -#: src/identitydialog.cpp:100 src/identitydialog.cpp:586 -#: src/servergroupdialog.cpp:75 src/servergroupdialog.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "URL-ს &წაშლა" - #: src/identitydialog.cpp:127 msgid "Auto Identify" msgstr "ავტომატური" @@ -2643,11 +2583,6 @@ msgstr " აყენებს რეჟიმებს: " msgid "Insert Character" msgstr "სიმბოლოს ჩასმა" -#: src/insertchardialog.cpp:27 src/konversationui.rc:23 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: src/insertchardialog.cpp:27 msgid "Insert a character" msgstr "სიმბოლოს ჩასმა" @@ -2702,26 +2637,12 @@ msgstr "" msgid "Large Paste Warning" msgstr "დიდი ჩასმის გაფრთხილება" -#: src/ircinput.cpp:481 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: src/ircinput.cpp:482 src/servergroupdialogui.ui:88 #: src/serverlistdialog.cpp:128 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&რედაქტირება..." -#: src/ircview.cpp:110 src/topiclabel.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "&Copy" -msgstr "URL-ს &ასლი" - -#: src/ircview.cpp:111 src/topiclabel.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "ყველა ელემენტების ა&მორჩევა" - #: src/ircview.cpp:112 src/viewcontainer.cpp:525 msgid "Find Text..." msgstr "ტექსტის მოძებნა..." @@ -2864,11 +2785,6 @@ msgstr "თე&მის მიღება" msgid "No matches found for \"%1\"." msgstr "\"%1\"-სთვის დამთხვევები ვერ მოიძებნა." -#: src/ircview.cpp:1548 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "ცნობები ფაილის შესახებ" - #: src/ircview.cpp:1778 #, fuzzy msgid "Save Link As" @@ -3051,11 +2967,6 @@ msgstr "&არხთან შეერთება" msgid "Set Encoding" msgstr "კოდირების დაყენება" -#: src/konversationmainwindow.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "&ნაგულისხმები" - #: src/konversationmainwindow.cpp:249 #, c-format msgid "Go to Tab %1" @@ -3284,10 +3195,6 @@ msgstr "%1 სერვერიდან პასუხი არაა %n წ msgid "Konversation Bookmarks Editor" msgstr "Konversation-ის სანიშნეთა რედაქტორი" -#: src/konviconfigdialog.cpp:73 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: src/konvisettingsdialog.cpp:54 src/konvisettingsdialog.cpp:77 #: src/konvisettingsdialog.cpp:83 src/konvisettingsdialog.cpp:91 #: src/konvisettingsdialog.cpp:97 src/konvisettingsdialog.cpp:103 @@ -3326,10 +3233,6 @@ msgstr "" msgid "Colors" msgstr "ფერები" -#: src/konvisettingsdialog.cpp:97 src/konvisettingsdialog.cpp:98 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: src/konvisettingsdialog.cpp:103 src/konvisettingsdialog.cpp:104 msgid "Quick Buttons" msgstr "სწრაფი ღილაკები" @@ -3638,11 +3541,6 @@ msgstr "მისამართთა წიგნის ახალი ჩა msgid "Name the new entry:" msgstr "ახალი ჩანაწერის სახელი:" -#: src/logfilereader.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "სიის შენა&ხვა..." - #: src/logfilereader.cpp:50 msgid "Show last:" msgstr "უკანასკნელის ჩვენება:" @@ -3661,10 +3559,6 @@ msgstr "" msgid " KB" msgstr "კბ" -#: src/logfilereader.cpp:57 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: src/logfilereader.cpp:58 src/logfilereader.cpp:135 msgid "Clear Logfile" msgstr "ჟურნალის ფაილის გაწმენდა" @@ -4554,12 +4448,6 @@ msgstr "გსურთ თუ არა მეტსახელის იგ� msgid "Close This Query" msgstr "ამ გამოკითხვის დახურვა" -#: src/query.cpp:396 src/query.cpp:600 src/queuetunerbase.ui:86 -#: src/searchbarbase.ui:38 src/statuspanel.cpp:274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "ჩანართის &დახურვა" - #: src/query.cpp:397 msgid "Keep Open" msgstr "გახსნილად დატოვება" @@ -4663,11 +4551,6 @@ msgstr "მხოლოდ მთელი სიტყვები" msgid "From Cursor" msgstr "კურსორიდან" -#: src/server.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "გაფრთხილების დიალოგები" - #: src/server.cpp:415 msgid "Looking for server %1:%2..." msgstr "%1 სერვერის ძებნა:%2..." @@ -5039,11 +4922,6 @@ msgstr "" "დააწკაპუნეთ ახალი ქსელის განსასაზღვრად, დასაკავშირებელი სერვერების და " "ავტომატურად შესაერთებელი არხების ჩათვლით." -#: src/serverlistdialog.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "URL-ს &წაშლა" - #: src/serverlistdialog.cpp:131 #, fuzzy msgid "Show at application startup" @@ -5124,10 +5002,6 @@ msgstr "" msgid "Server Authentication" msgstr "სერვერის ავტორიზაცია" -#: src/sslsocket.cpp:234 src/sslsocket.cpp:271 src/sslsocket.cpp:283 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: src/sslsocket.cpp:277 msgid "The server (%1) certificate failed the authenticity test." msgstr "სერვერის (%1) სერვტიფიკატმა ავტორიზაციის ტესტი ჩააგდო." @@ -5418,12 +5292,6 @@ msgstr "ფსევდონიმი" msgid "Replacement" msgstr "ჩანაცვლება" -#: src/alias_preferencesui.ui:136 src/highlight_preferencesui.ui:131 -#: src/ignore_preferencesui.ui:167 src/watchednicknames_preferencesui.ui:320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "წაშლილი" - #: src/autoreplace_preferencesui.ui:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ne&w" @@ -6331,11 +6199,6 @@ msgstr "ნებისმიერ &ადგილას:" msgid "Case sensitive" msgstr "რეგისტრისადმი მგძნობიარე" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:208 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: src/generalbehavior_preferences.ui:219 #, no-c-format msgid "Disable notifications while &away" @@ -6547,11 +6410,6 @@ msgstr "&პაროლი:" msgid "Server:" msgstr "სერვერი:" -#: src/konversationui.rc:29 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "სანიშნედ დამატება" - #: src/konversationui.rc:37 #, no-c-format msgid "&Window" @@ -6842,11 +6700,6 @@ msgstr "&შემდეგის პოვნა" msgid "Find Previous" msgstr "წინას პოვნა" -#: src/searchbarbase.ui:108 src/tabnotifications_preferences.ui:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "გამონაკლისი" - #: src/servergroupdialogui.ui:35 #, fuzzy, no-c-format msgid "Network name:" @@ -6966,21 +6819,6 @@ msgstr "TabBar_Config" msgid "Placement:" msgstr "ჩანაცვლება" -#: src/tabs_preferencesui.ui:59 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "თემა" - -#: src/tabs_preferencesui.ui:64 -#, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: src/tabs_preferencesui.ui:69 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: src/tabs_preferencesui.ui:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &close button on tabs" @@ -7231,6 +7069,82 @@ msgid "Click to remove the selected nickname from the list." msgstr "წკაპი -სკენ სია." #, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "DCC შეცდომა" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "არა" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ფაილი:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "გა&წმენდა" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "დამატება..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "წაშლილი" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "URL-ს &წაშლა" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Copy" +#~ msgstr "URL-ს &ასლი" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "ყველა ელემენტების ა&მორჩევა" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "ცნობები ფაილის შესახებ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "&ნაგულისხმები" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As..." +#~ msgstr "სიის შენა&ხვა..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "ჩანართის &დახურვა" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "გაფრთხილების დიალოგები" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "URL-ს &წაშლა" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "წაშლილი" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "სანიშნედ დამატება" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "გამონაკლისი" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "თემა" + +#, fuzzy #~ msgid "Alt+4" #~ msgstr "Alt+Q" |