summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn/konversation.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn/konversation.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn/konversation.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/sr@Latn/konversation.po b/po/sr@Latn/konversation.po
index 94b9faf..4de28b5 100644
--- a/po/sr@Latn/konversation.po
+++ b/po/sr@Latn/konversation.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konversation\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-10 02:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -3605,52 +3605,52 @@ msgstr ""
"Sretnite prijatelje preko mreže, steknite nova poznanstva i opustite se\n"
"pričajući o omiljenim temama."
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:58
msgid "Original Author, Project Founder"
msgstr "Prvobitni autor, osnivač projekta"
-#: src/main.cpp:60
+#: src/main.cpp:59
msgid "Maintainer"
msgstr "Održavalac"
-#: src/main.cpp:61
+#: src/main.cpp:60
msgid "Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling"
msgstr ""
"Održavalac, upravnik izdavanja, korisnički interfejs, rukovanje protokolom"
-#: src/main.cpp:62
+#: src/main.cpp:61
msgid "DCC, Encoding handling, OSD positioning"
msgstr "DCC, rukovanje kodiranjima, postavljanje OSD-a"
-#: src/main.cpp:63
+#: src/main.cpp:62
msgid "Protocol handling, Input line"
msgstr "Rukovanje protokolom, ulazna linija"
-#: src/main.cpp:64
+#: src/main.cpp:63
msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes"
msgstr ""
"Podrška za SSL i Blowfish, prebacivanje na KNetwork, nadimci u boji, podrška "
"za teme ikona"
-#: src/main.cpp:65
+#: src/main.cpp:64
msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
msgstr "Refaktorisanje, integracija sa Kadddressbook-om/Kontact-om"
-#: src/main.cpp:67
+#: src/main.cpp:66
msgid "Website hosting"
msgstr "Udomljavanje veb sajta"
-#: src/main.cpp:68
+#: src/main.cpp:67
msgid "Website maintenance"
msgstr "Održavanje veb sajta"
-#: src/main.cpp:69
+#: src/main.cpp:68
msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality"
msgstr ""
"Proširenje višestrukih režima, postavljanje kontrole za zatvaranje, OSD "
"funkcionalnost"
-#: src/main.cpp:70
+#: src/main.cpp:69
msgid ""
"Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser "
"extension"
@@ -3658,85 +3658,85 @@ msgstr ""
"Dokumentacija, poboljšanja za nadgledane nadimke na vezi, posebno proširenje "
"veb pregledača"
-#: src/main.cpp:71
+#: src/main.cpp:70
msgid "Color configurator, Highlight dialog"
msgstr "Podešavač boja, dijalog isticanja"
-#: src/main.cpp:72
+#: src/main.cpp:71
msgid "DCOP interface"
msgstr "DCOP interfejs"
-#: src/main.cpp:73
+#: src/main.cpp:72
msgid "Non-Latin1-Encodings"
msgstr "Ne-latinična-1 kodiranja"
-#: src/main.cpp:74
+#: src/main.cpp:73
msgid "Konsole part view"
msgstr "Prikaz dela Konsole"
-#: src/main.cpp:75
+#: src/main.cpp:74
msgid "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes"
msgstr ""
"Brzo povezivanje, prebacivanje novog OSD-a, druge mogućnosti i ispravke "
"grešaka"
-#: src/main.cpp:76
+#: src/main.cpp:75
msgid "A Handful of fixes and code cleanup"
msgstr "Dosta ispravki i čišćenja koda"
-#: src/main.cpp:77
+#: src/main.cpp:76
msgid "Drag&Drop improvements"
msgstr "Poboljšanja prevlačenja i &ispuštanja"
-#: src/main.cpp:78
+#: src/main.cpp:77
msgid "Artwork"
msgstr "Grafika"
-#: src/main.cpp:79
+#: src/main.cpp:78
msgid "Firefox style searchbar"
msgstr "Traka traženja u Firefox stilu"
-#: src/main.cpp:80
+#: src/main.cpp:79
msgid "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list"
msgstr "Sirovi režimi, grupisanje jezičaka po serveru, lista zabranjenih"
-#: src/main.cpp:81
+#: src/main.cpp:80
msgid "System tray patch"
msgstr "Zakrpa za sistemsku kasetu"
-#: src/main.cpp:82 src/main.cpp:88 src/main.cpp:91
+#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:87 src/main.cpp:90
msgid "Bug fixes"
msgstr "Ispravke grešaka"
-#: src/main.cpp:83
+#: src/main.cpp:82
msgid "Extended user modes patch"
msgstr "Zakrpa za proširene korisničke režime"
-#: src/main.cpp:84
+#: src/main.cpp:83
msgid "Close visible tab with shortcut patch"
msgstr "Zakrpa za zatvaranje vidljivog jezička pomoću prečice"
-#: src/main.cpp:85
+#: src/main.cpp:84
msgid "Cycle tabs with mouse scroll wheel"
msgstr "Menjanje jezičaka pomoću klizačkog točka na mišu"
-#: src/main.cpp:86
+#: src/main.cpp:85
msgid "Channel ownership mode patch"
msgstr "Zakrpa za režim vlasništva kanala"
-#: src/main.cpp:87
+#: src/main.cpp:86
msgid "Option to enable IRC color filtering"
msgstr "Opcija za uključivanje filtriranja IRC boja"
-#: src/main.cpp:89
+#: src/main.cpp:88
msgid "Bug fixes, OSD work, clearing topics"
msgstr "Ispravke grešaka, OSD, čišćenja tema"
-#: src/main.cpp:90
+#: src/main.cpp:89
msgid "Sysinfo script"
msgstr "Sysinfo skripta"
-#: src/main.cpp:92
+#: src/main.cpp:91
msgid "Auto-join context menu"
msgstr "Kontekstni meni auto-pridruživanja"