summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po658
1 files changed, 658 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..f2f03c8
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,658 @@
+# translation of cs.po to čeština
+# Jakub Sen <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cs\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-16 00:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Sen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: čeština <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: I18N_NOOP;i18n;tr2i18n\n"
+"X-Poedit-Basepath: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1018
+msgid "&About"
+msgstr "O pro&gramu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:152
+msgid "&Add"
+msgstr "Přid&at"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:163
+msgid "&Browse"
+msgstr "&Procházet"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:665
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:150
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Z&rušit"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1165
+msgid "&Close"
+msgstr "&Zavřít"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1101
+msgid "&Delete item"
+msgstr "&Odstranit položku"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1100
+msgid "&Edit item"
+msgstr "&Upravit položku"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1072
+msgid "&Go to Desktop"
+msgstr "&Jít na plochu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1163
+msgid "&Move to Desktop"
+msgstr "Př&esunout na plochu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:667
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1016
+msgid "&Reload configuration"
+msgstr "Znovunačí&st nastavení"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1159
+msgid "&Restore"
+msgstr "O&bnovit"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1073
+msgid "&Task List"
+msgstr "Seznam ú&loh"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:161
+msgid "<b>Command</b>"
+msgstr "<b>Příkaz</b>"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:162
+msgid "<b>Name</b>"
+msgstr "<b>Název</b>"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:49
+msgid "<center><b>KoolDock</b></center>A Kool Dock for KDE<br><br>KoolDock is based upon the original work of Dang Viet Dung, Ksmoothdock 2.1<br><br>"
+msgstr "<center><b>KoolDock</b></center>'Cool' panel pro KDE<br><br>KoolDock je založen na programu Ksmoothdock 2.1 od autora Dang Viet Dunga<br><br>"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1598
+msgid ""
+"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
+"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Nelze spustit <b>%1</b>.\n"
+"Prosím, opravte příkaz nebo adresu a zkuste to znovu.</qt>"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1585
+msgid ""
+"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
+"cannot be found. Please correct the command\n"
+"or URL and try again</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Název programu nebo příkaz <b>%1</b>\n"
+"nebyl nalezen. Prosím, opravte příkaz\n"
+"nebo adresu a zkuste to znovu</qt>"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:682
+msgid "Adds a clock into the Main Menu and a virtual desktop navigator."
+msgstr "Přidání hodin do hlavního menu a přepínače ploch."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:154
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Pokročilá nastavení"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:714
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:153
+msgid "Alt+A"
+msgstr "Alt+A"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:164
+msgid "Alt+B"
+msgstr "Alt+B"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:707
+msgid "Amount of big icons:"
+msgstr "Počet velkých ikon:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:718
+msgid "Application List"
+msgstr "Seznam aplikací"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:685
+msgid "Autohide"
+msgstr "Automaticky skrývat"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:745
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadí"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:740
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:742
+msgid "Background Theme:"
+msgstr "Téma pozadí:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:730
+msgid "Background color:"
+msgstr "Barva pozadí:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:706
+msgid "Big icon size:"
+msgstr "Velikost velkých ikon:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:700
+msgid "Bold"
+msgstr "Tučné"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:728
+msgid "Border color:"
+msgstr "Barva okraje:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:758
+msgid "Bottom"
+msgstr "Dole"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:768
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:702
+msgid "Cleaner text (bigger memory and CPU usage)"
+msgstr "Hezčí text (větší zatížení procesoru a paměti)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:721
+msgid ""
+"Click \"Grab Window\" and click over a Window, then click \"Add\" to append it to\n"
+"the ignore list; you may also manually type or edit the window's name in the\n"
+"box below. To stop grabbing just click \"Grabbing...\", \"Ok\" or \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Klikněte na \"Zachytit okno\" a klikněte na okno, potom klikněte na \"Přidat\", pro jeho přidání\n"
+"do seznamu ignorovaných; můžete také ručne vypsat nebo upravit názvy oken\n"
+"v poli dole. Pro přerušení zachytávání klikněte na \"Zachytávání...'\",\"OK\" nebo \"Zrušit\"."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:715
+msgid "Click here to manually add an application to the Launcher"
+msgstr "Klikněte sem pokud chcete ručně přidat aplikaci do spouštěče"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:720
+msgid "Click here to start grabbing windows names; click Add for each window you click on"
+msgstr "Klikněte sem pro zahájení zachytávání názvů oken; klikněte na Přidat pro každé okno na které kliknete"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:771
+msgid "Clip desktop workspace"
+msgstr "Oříznutí oblasti plochy"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:772
+msgid "Clip icon area (DCOP)"
+msgstr "Oříznutí oblasti s ikonami (pomocí DCOP)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1120
+msgid "Current Desktop &%1"
+msgstr "Současná plocha &%1"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:751
+msgid "Desired Monitor Height"
+msgstr "Požadovaná výška monitoru:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:750
+msgid "Desired Monitor Width"
+msgstr "Požadovaná šířka monitoru:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1047
+msgid "Desktop %1"
+msgstr "Plocha %1"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1030
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1132
+msgid "Desktop &%1"
+msgstr "Plocha &%1"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:770
+msgid "Desktop clipping"
+msgstr "Oříznutí prostoru plochy"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:465
+msgid "Do you want to remove "
+msgstr "Chcete odstranit "
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:729
+msgid "Dock opacity:"
+msgstr "Průhlednost docku:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:741
+msgid "Don't allow wider background than screen"
+msgstr "Nedovolit širší pozadí než je šířka obrazovky"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:160
+msgid "Don't forget to chose an icon."
+msgstr "Nezapomeňte vybrat ikonu."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:689
+msgid "Don't scroll while mouse is on the same icon"
+msgstr "Neposouvat ikony pokud je myš stále nad stejnou ikonou"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:712
+msgid "Drag an application to add it or"
+msgstr "Přetáhněte aplikaci pro její přidání"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:716
+msgid "Drag and Drop here any executable or desktop file for which you want an entry in KoolDock's Launcher"
+msgstr "Přetáhněte sem jakýkoliv spustitelný soubor nebo odkaz z plochy pro který chcete vytvořit položku ve spouštěči KoolDocku"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1020
+msgid "E&xit"
+msgstr "U&končit"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1015
+msgid "Edit &Preferences"
+msgstr "U&pravit nastavení"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1014
+msgid "Edit Quick Launch &Menu"
+msgstr "Upravit &menu rychlého spouštění"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:677
+msgid "Enable System Tray (Experimental!)"
+msgstr "Povolit systémový panel (Experimentální!)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:675
+msgid "Enable Taskbar"
+msgstr "Povolit pruh úloh"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:670
+msgid "Enable Taskbar notification"
+msgstr "Povolit oznamování v pruhu úloh"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:732
+msgid "Enable a solid background for KoolDock, it may be transparent (dock opacity) and of any color you choose"
+msgstr "Povolit jednolité pozadí pro KoolDock, může být průhledné a mít barvu jakou vyberete"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:731
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:743
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povoleno"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:678
+msgid "Enables KoolDock System Tray Support; it can be used instead of kicker's systray applet (its VERY experimental; do not use it unless you intend to help me get this working :P )"
+msgstr "Povolení systémového panelu KoolDocku; může být používán místo systémového panelu Kickeru (je ve velmi rané fázi vývoje; nepoužívejte ho pokud nechcete pomáhat s odhalováním chyb)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:676
+msgid "Enables KoolDock taskbar; it can be used instead of Kicker's taskbar"
+msgstr "Povolení pruhu úloh KoolDocku; může být používán místo pruhu úloh Kickeru (panelu KDE)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:47
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:52
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:57
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:62
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:696
+msgid "Font size:"
+msgstr "Velikost písma:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:691
+msgid "General"
+msgstr "Základní"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:669
+msgid "General options:"
+msgstr "Základní nastavení:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:719
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:131
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:295
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:540
+msgid "Grab Window"
+msgstr "Zachytit okno"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:534
+msgid "Grabbing..."
+msgstr "Zachytávání..."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:688
+msgid "Hide KoolDock after clicking on a Launcher or Window icon."
+msgstr "Skrýt KoolDock po kliknutí na ikonu spouštěče nebo okna."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:687
+msgid "Hide on click"
+msgstr "Skrýt při kliknutí"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:165
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:74
+msgid "Icon and artwork"
+msgstr "Ikony a grafika"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:692
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:703
+msgid "Icon text"
+msgstr "Text ikony"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:749
+msgid "If you are using xinerama you should enable this option for proper behaviour."
+msgstr "Jestliže používáte Xineramu, měli byste povolit tuto volbu pro lepší chování programu."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:726
+msgid "Ignore list"
+msgstr "Seznam ignorovaných"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:701
+msgid "Italic"
+msgstr "Kurzíva"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1098
+msgid "Item menu"
+msgstr "Menu položek"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:157
+msgid "Keep terminal open after exit"
+msgstr "Po ukončení programu nechat terminál otevřený"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:56
+msgid "Kills all processes called Kooldock"
+msgstr "Zabije všechny procesy s názvem Kooldock"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:67
+msgid "KoolDock"
+msgstr "KoolDock"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:661
+msgid "KoolDock Configuration"
+msgstr "Nastavení programu KoolDock"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:149
+msgid "Launcher Properties"
+msgstr "Nastavení spouštěče"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:755
+msgid "Left"
+msgstr "Vlevo"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1154
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ximalizovat"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1013
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Hlavní menu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:713
+msgid "Manually &add Application"
+msgstr "Ručně přid&at aplikaci"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1151
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "Mi&nimalizovat"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:158
+msgid "Minimal Options"
+msgstr "Minimální volby"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:710
+msgid "Move Left"
+msgstr "Přesunout doleva"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:711
+msgid "Move Right"
+msgstr "Přesunout doprava"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:699
+msgid "Moving the mouse over KoolDock's launcher or TaskBar will show the window/launcher name on the screen"
+msgstr "Přejezd myši nad spouštěčem nebo pruhem úloh způsobí zobrazení názvu spouštěče nebo okna na obrazovce"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:681
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Navigační menu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1070
+msgid "Navigation: Desktop %1"
+msgstr "Navigace: Plocha %1"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:673
+msgid "Only Manage Current Desktop"
+msgstr "Spravovat pouze aktuální plochu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:674
+msgid "Only show in KoolDock's taskbar windows in the current desktop"
+msgstr "Zobrazovat v pruhu úloh KoolDocku pouze okna z aktuální plochy"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:117
+msgid "Open File"
+msgstr "Otevřít soubor"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:773
+msgid "Other"
+msgstr "Ostatní"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:767
+msgid "Placement and speed"
+msgstr "Pozice a rychlost"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:752
+msgid "Previous Monitors Width"
+msgstr "Předchozí šířka monitoru:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:769
+msgid "Priority (0=max, 19=min)"
+msgstr "Priorita (0=nejvyšší, 19=nejnižší):"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:73
+msgid "Project Webmaster"
+msgstr "Správce webu projektu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:663
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:466
+msgid "Remove Launcher"
+msgstr "Odstranit spouštěč"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:756
+msgid "Right"
+msgstr "Vpravo"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:717
+msgid "Right click opens the icon menu."
+msgstr "Pravé kliknutí otevře menu ikony."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:155
+msgid "Run From Terminal"
+msgstr "Spustit v terminálu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:156
+msgid "Run as different User"
+msgstr "Spustit jako jiný uživatel"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:683
+msgid "Screenshot of minimized windows"
+msgstr "Snímky minimalizovaných oken"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:739
+msgid "Separator color:"
+msgstr "Barva oddělovače:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:697
+msgid "Shadow color:"
+msgstr "Barva stínu:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:694
+msgid "Shadow offset:"
+msgstr "Odsazení stínu:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:679
+msgid "Show K Menu"
+msgstr "Zobrazovat K Menu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:764
+msgid "Show after"
+msgstr "Zobrazit po dobu:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:733
+msgid "Show borders"
+msgstr "Zobrazovat okraje"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:54
+msgid "Show configuration window on start"
+msgstr "Zobrazit konfigurační okno při startu"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:672
+msgid "Show only minimized"
+msgstr "Zobrazovat pouze minimalizované"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:698
+msgid "Show text over icons"
+msgstr "Zobrazovat text nad ikonami"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:680
+msgid "Shows the KDE Menu in KoolDock's launcher."
+msgstr "Zobrazovat menu KDE ve spouštěči KoolDocku."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:704
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:709
+msgid "Sizes"
+msgstr "Velikosti"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:705
+msgid "Small icon size:"
+msgstr "Velikost malých ikon:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:727
+msgid "Solid Background:"
+msgstr "Jednolité pozadí"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:736
+msgid "Solid background level of transparency (0 means fully transparent)"
+msgstr "Úroveň průhlednosti pro jednolité pozadí (0 znamená plnou průhlednost)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:708
+msgid "Space between icons"
+msgstr "Mezera mezi ikonami:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:759
+msgid "Speed"
+msgstr "Rychlost"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:686
+msgid "Start KoolDock hidden; if the mouse is not over KoolDock it will hide"
+msgstr "Spouštět KoolDock skrytý; pokud není myš nad KoolDockem, tak se skryje"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:690
+msgid "Stay below windows when not used"
+msgstr "Zůstávat pod okny pokud není používaný"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialogprg.cpp:662
+msgid "Swap with"
+msgstr "Prohodit s"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:737
+msgid "TaskBar Separator"
+msgstr "Oddělovač pruhu úloh"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:695
+msgid "Text color:"
+msgstr "Barva textu:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:693
+msgid "Text font:"
+msgstr "Písmo textu:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:738
+msgid "The separator is a line drawed between KoolDock's Launcher and Taskbar"
+msgstr "Oddělovač je čára vykreslovaná mezi spouštěčem KoolDocku a pruhem úloh"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:766
+msgid "Time before showing KoolDock if mouse reaches bottom of the screen"
+msgstr "Čas do objevení KoolDocku pokud myš dosáhne spodního okraje obrazovky"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:757
+msgid "Top"
+msgstr "Nahoře"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:744
+msgid "Use set of images instead of a Solid Background"
+msgstr "Použít sadu obrázků namísto jednolitého pozadí"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:684
+msgid "When a window is minimized a screenshot of the application will be use as an icon in KoolDock's Taskbar."
+msgstr "Když je okno minimalizované, snímek aplikace bude použit jako ikona v pruhu úloh KoolDocku."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:734
+msgid "When using a Solid Background you may tell KoolDock to draw its borders (rectangle)"
+msgstr "Pokud používáte jednolité pozadí, můžete nastavit KoolDock aby vykresloval jeho okraje (obdélníková oblast)"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:671
+msgid "Window icon in KoolDock's taskbar will blink when something happens on the given application"
+msgstr "Ikona okna v pruhu úloh bliká pokud se něco děje v dané aplikaci"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:746
+msgid "Window placement"
+msgstr "Pozice okna"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:747
+msgid "Window position on edge (%):"
+msgstr "Pozice okna na okraji (%):"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:753
+msgid "Window position:"
+msgstr "Pozice okna:"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:748
+msgid "Xinerama Support"
+msgstr "Podpora Xineramy"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/kooldock.cpp:1560
+msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
+msgstr "Musíte nejprve zadat příkaz který se má provést a nebo adresu která se má otevřít."
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:57
+msgid "You must enter a command or path!"
+msgstr "Musíte zadat příkaz nebo cestu!"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:52
+msgid "You must enter a name!"
+msgstr "Musíte zadat název!"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:62
+msgid "You must provide a username!"
+msgstr "Musíte zadat uživatelské jméno!"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/apppropprg.cpp:47
+msgid "You must select an icon!"
+msgstr "Musíte vybrat ikonu!"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:760
+msgid "Zooming speed (ms)"
+msgstr "Rychlost zoomování (msek):"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:75
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/main.cpp:75
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Čeština: Jakub Šén"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/appProp.cpp:159
+msgid "checkBox1"
+msgstr "checkBox1"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:664
+msgid "checkBox11"
+msgstr "checkBox11"
+
+#: /home/bisiek/Desktop/k2/kooldock_1/kooldock/kooldock/setupdialog.cpp:765
+msgid "msec"
+msgstr "msek"
+