diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2019-12-22 17:10:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-12-22 17:10:52 +0100 |
commit | e3f7423b59fab5aba8e737a4c36c89e0b0a8f8f9 (patch) | |
tree | 5ab777a92e64b47858b41e7511d056e7322d741c /po | |
parent | b5c0332f2f912732440bf87c4f943182797e569d (diff) | |
download | kpilot-e3f7423b59fab5aba8e737a4c36c89e0b0a8f8f9.tar.gz kpilot-e3f7423b59fab5aba8e737a4c36c89e0b0a8f8f9.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpilot\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/kpilot/de/>\n" @@ -2720,8 +2720,8 @@ msgstr "" "\n" "Einige Kernelversionen (Linux 2.6.x) haben Probleme mit dem Visor-" "Kernelmodul (für Sony Clié-Geräte). Läuft die Autoerkennung, kann es sein, " -"dass der Computer keinen Direktabgleich durchführen kann bis er neu " -"gestartet wird. In einem solchen Fall ist es nicht ratsam, fortzufahren." +"dass der Rechner keinen Direktabgleich durchführen kann bis er neu gestartet " +"wird. In einem solchen Fall ist es nicht ratsam, fortzufahren." #: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:223 msgid "Handheld Detection" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" "<qt>Es wurde kein PDA gefunden. Überprüfen Sie folgendes:<ul><li>Haben Sie " "den Knopf HotSync auf dem PDA gedrückt. \n" "<li>Sitzt der PDA richtig in der Halterung?\n" -"<li>Ist die Halterung richtig mit dem Computer verbunden?\n" +"<li>Ist die Halterung richtig mit dem Rechner verbunden?\n" "<li>Wird das Gerät durch KPilot unterstützt? Eine Liste finden Sie auf " "http://www.kpilot.org.\n" "</ul>" @@ -5979,7 +5979,8 @@ msgstr "Einstellungen zum Beenden" #: kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui:44 #, no-c-format msgid "S&top KPilot's system tray application on exit" -msgstr "KPilot-&Symbol bei Beendigung aus der Kontrollleiste entfernen" +msgstr "" +"KPilot-&Symbol bei Beendigung aus Systembereich der Kontrollleiste entfernen" #: kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui:47 #, no-c-format @@ -6029,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui:90 #, no-c-format msgid "S&how KPilot in system tray" -msgstr "KPilot in der Kontrollleiste an&zeigen" +msgstr "KPilot im Systembereich der Kontrollleiste an&zeigen" #: kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui:93 #, no-c-format @@ -6039,9 +6040,9 @@ msgid "" "configure KPilot.</qt>" msgstr "" "<qt>Ist dieses Feld angekreuzt, wird das HotSync-Symbol des KPilot-Dienstes " -"in der Kontrollleiste angezeigt. Das Symbol zeigt den Programmstatus an, " -"erlaubt die nächste Abgleichmethode zu wählen und ermöglicht es, KPilot " -"einzurichten.</qt>" +"im Systembereich der Kontrollleiste angezeigt. Das Symbol zeigt den " +"Programmstatus an, erlaubt die nächste Abgleichmethode zu wählen und " +"ermöglicht es, KPilot einzurichten.</qt>" #: kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui:32 #, no-c-format @@ -6267,7 +6268,7 @@ msgid "" "connected to the computer." msgstr "" "Als erstes brauchen wir den Benutzernamen und die Art wie der PDA mit dem " -"Computer verbunden ist." +"Rechner verbunden ist." #: kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui:46 #, no-c-format |