summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files')
-rw-r--r--translations/desktop_files/it.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/it.po b/translations/desktop_files/it.po
index c190d60..32fff2c 100644
--- a/translations/desktop_files/it.po
+++ b/translations/desktop_files/it.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Michele Calgaro <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kpilot-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kpilot/kpilot.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "KPilot"
-msgstr "Demone KPilot"
+msgstr "KPilot"
#. GenericName
#: kpilot/kpilot.desktop:4
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "Rubrica degli indirizzi"
#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser_conduit.desktop:4
msgid "This conduit syncs the handheld addressbook with TDE's addressbook."
msgstr ""
-"Questo condotto sincronizza il tuo palmare con la rubrica indirizzi di TDE"
+"Questo condotto sincronizza il tuo palmare con la rubrica indirizzi di TDE."
#. Name
#: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:2
msgid "Palm DOC"
-msgstr ""
+msgstr "Palm DOC"
#. Comment
#: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:4
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Aggiunge file di testo al tuo Pilot, adatti per lettori DOC."
#. Name
#: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:2
msgid "KPalmDOC"
-msgstr ""
+msgstr "KPalmDOC"
#. GenericName
#: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:4
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:2
msgid "NotePad"
-msgstr ""
+msgstr "NotePad"
#. Comment
#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:4
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Questo conduit archivia i disegni NotePad in una cartella locale."
#. Name
#: conduits/null/null-conduit.desktop:2
msgid "NULL"
-msgstr ""
+msgstr "NULL"
#. Comment
#: conduits/null/null-conduit.desktop:4
@@ -178,7 +178,8 @@ msgstr "Sincronizzazione temporale"
#: conduits/timeconduit/time_conduit.desktop:4
msgid "This conduit sets the time on your handheld from the PC clock."
msgstr ""
-"Questo conduit imposta l'ora sul tuo palmare prendendola dall'orologio del PC"
+"Questo conduit imposta l'ora sul tuo palmare prendendola dall'orologio del "
+"PC."
#. Name
#: conduits/vcalconduit/todo-conduit.desktop:2