diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:39:11 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:39:11 +0000 |
commit | 3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346 (patch) | |
tree | 783fbdd854c4fcd33f87edf29fb6c54ecf458650 /po/sr.po | |
parent | 179df274121061fdac18506a5f20ae16cc9f463e (diff) | |
download | kplayer-3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346.tar.gz kplayer-3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kplayer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kplayer/
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 61 |
1 files changed, 17 insertions, 44 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 16:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-27 09:06+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: kplayer.cpp:416 kplayerpartui.rc:25 kplayerui.rc:157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Прикажи главну &траку са алатима" - #: kplayer.cpp:417 kplayerplaylist.cpp:70 kplayerplaylist.cpp:76 msgid "Playlist" msgstr "Листа пуштања" @@ -556,10 +551,6 @@ msgstr "Генеришем индекс: %1%" msgid "Transferring file: %1%" msgstr "Преносим фајл: %1%" -#: kplayer.cpp:1553 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kplayeractionlist.cpp:327 kplayerengine.cpp:703 kplayerengine.cpp:706 #: kplayerengine.cpp:709 kplayerproperties.cpp:3894 #, c-format @@ -584,11 +575,6 @@ msgstr "Укључује/искључује приказ титлова" msgid "Subtitles None command turns off subtitle display." msgstr "" -#: kplayerengine.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "С&војства..." - #: kplayerengine.cpp:479 msgid "Opens the File Properties dialog" msgstr "Отвара дијалог са својствима фајла" @@ -1460,10 +1446,6 @@ msgstr "Брише све поруке из дневника" msgid "Select All command selects all messages in the message log." msgstr "Наредба „Очисти дневник“ уклања све поруке из дневника порука." -#: kplayerlogwindow.cpp:83 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kplayerlogwindow.cpp:84 #, fuzzy msgid "Copies the text selected in the message log to the clipboard" @@ -2067,11 +2049,6 @@ msgstr "" "Наредба „Зумирај на 100%“ враћа величину слике на оригиналну величину " "текућег фајла." -#: kplayernodeview.cpp:3388 kplayerui.rc:117 kplayerui.rc:267 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: kplayernodeview.cpp:3389 msgid "Opens the playlist in the multimedia library" msgstr "" @@ -5926,11 +5903,6 @@ msgstr "" "Опција која одређује растојање између подеока на клизачу засићења, у " "процентима дужине клизача." -#: kplayersettingssubtitles.ui:260 -#, no-c-format -msgid "&Width" -msgstr "" - #: kplayersettingssubtitles.ui:348 #, no-c-format msgid "Position adjustment a&mount" @@ -6330,11 +6302,6 @@ msgstr "" "Опција која ресетује јачину звука на одређени ниво за сваки нови фајл или " "сесију KPlayer-а." -#: kplayerui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "С&војства..." - #: kplayerui.rc:7 kplayerui.rc:213 kplayerui.rc:288 #, fuzzy, no-c-format msgid "Play &List" @@ -6345,11 +6312,6 @@ msgstr "Листа пуштања" msgid "Play &Recent" msgstr "" -#: kplayerui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kplayerui.rc:49 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&osition" @@ -6400,11 +6362,6 @@ msgstr "&Јачина звука" msgid "&Go" msgstr "&на" -#: kplayerui.rc:135 kplayerui.rc:229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Аудио поставке" - #: kplayerui.rc:177 #, fuzzy, no-c-format msgid "Playlist Toolbar" @@ -6430,6 +6387,22 @@ msgstr "Трака за јачину звука" msgid "Saturation Toolbar" msgstr "Прикажи траку за&сићења" +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Прикажи главну &траку са алатима" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "С&војства..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "С&војства..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Аудио поставке" + #~ msgid "Distance between brightness slider tick marks as a percentage" #~ msgstr "Растојање између подеока на клизачу осветљаја изражено у процентима" |