summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/it/howto-properties.docbook
blob: 7a42e49f17c80a7f4c76c7fae3d4f1dae4954cbe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
<sect1 id="howto-properties">
<title
>Proprietà del file</title>

<para
>A partire da &kplayer; 0.5, ogni file e <acronym
>URL</acronym
> ha il proprio insieme di proprietà. Esse includono le informazioni che &kplayer; ottiene dal file, come durata, dimensioni del video, velocità dei fotogrammi, bitrate, e altro, e varie impostazioni personalizzabili, come nome, proporzioni del video, sottotitoli, e altro ancora.</para>

<para
>Most properties can be set through the <link linkend="properties"
>File Properties dialog</link
>. The <guilabel
>Properties</guilabel
> dialog for the currently loaded file or <acronym
>URL</acronym
> can be opened from the <link linkend="menu-file"
><guimenu
>File</guimenu
></link
> menu, or using the <guibutton
>Properties</guibutton
> button on the <link linkend="toolbar-main"
>main toolbar</link
>, or from the <link linkend="popup-main"
>right click popup menu</link
>. You can also open the <guilabel
>Properties</guilabel
> dialog for an entry on your playlist by <mousebutton
>right</mousebutton
> clicking it in the <link linkend="parts-playlist-editor"
>Playlist Editor</link
> and selecting <guimenuitem
>Properties</guimenuitem
>, or by using the <guimenuitem
>Properties</guimenuitem
> command on the <link linkend="menu-playlist"
><guimenu
>Playlist</guimenu
> menu</link
>.</para>

<para
>An easier way to set file properties is by holding the &Shift; key when changing a setting. For example, if you hold &Shift; and select <guimenuitem
>Soft Frame Dropping</guimenuitem
> from the <guimenu
>Player</guimenu
> menu, &kplayer; will remember that setting for the current <acronym
>URL</acronym
>, and use it the next time you play it. After it is done playing the current <acronym
>URL</acronym
>, it will revert the <guilabel
>Frame drop</guilabel
> setting to the default, the one that was in effect before you changed it with &Shift;. On the other hand, if you change the <guilabel
>Frame drop</guilabel
> setting without holding &Shift;, the new setting will become the default, and will be used for all <acronym
>URL</acronym
>s that do not have it set explicitly.</para>

<para
>Volume, contrasto, luminosità, tonalità e saturazione sono gestiti in un modo particolare quando</para>

<para
>For example, if you have a file that was recorded louder than your other files, when playing that file you can hold &Shift; and adjust the volume level to be the same as for other files. &kplayer; will remember this as something like <quote
>lower the volume by 10 units when playing this file</quote
>. If later you for example have a party and need to play your files louder than usual, you turn the volume up (without holding &Shift;), so all files play louder, then when the turn of that one file comes, &kplayer; will lower the volume by 10 units while playing it, so it again has the same volume level as the other files, and then turn the volume 10 units up when it moves to the next file.</para>

<para
>Another example, you find a video that is dark and so needs to be played with higher brightness than other videos. So you hold the &Shift; key and drag the brightness slider up. &kplayer; remembers the higher brightness for this file, and then goes back to playing at normal brightness when you play another file. Suppose you did that at night, and next time you play the videos during daylight, so you want to play all of them at higher brightness. Then you drag the brightness slider up, this time without holding &Shift;, so the setting is made the default and applied to all videos that do not have a brightness property set. When the turn of the dark video comes, &kplayer; sees that it needs to be played at an even higher brightness and turns it further up, but only for the duration of that one video, and then restores it back to the default you set.</para>

<para
>Choosing the <guimenuitem
>Full Screen</guimenuitem
> command or clicking the <guibutton
>Maximize</guibutton
> or <guibutton
>Restore</guibutton
> button in the <link linkend="parts-title-bar"
>title bar</link
> while holding &Shift; will set the <guilabel
>Full screen</guilabel
> property. Choosing an aspect command with &Shift; will set the <guilabel
>Display size</guilabel
> property to <guilabel
>set aspect</guilabel
> and the aspect you choose, and also will set the <guilabel
>Maintain aspect</guilabel
> property. A zooming command on the <guimenu
>View</guimenu
> menu when chosen with &Shift; will set the <guilabel
>Display size</guilabel
> property to <guilabel
>set size</guilabel
> and the fixed size, and so will resizing the window if you press &Shift; before you begin resizing the window.</para>

<para
>Questa funzione del tasto &Shift; può essere disattivata dalla <link linkend="settings-controls"
>Pagina dei controlli</link
> in <guilabel
>&kplayer; Impostazioni</guilabel
>.</para>

<para
>There are two special cases when you can also hold &Shift; to modify &kplayer; behavior. First, you can hold &Shift; when opening a file or <acronym
>URL</acronym
> or dropping files onto &kplayer; window. &kplayer; will then load the first file (if told to do so on the <link linkend="settings-playlist"
>Playlist page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>) but will not start playing it. You can then open its <guilabel
>File Properties</guilabel
> and make your choices before starting to play it. This trick will not work when launching files from &konqueror; or somesuch.</para>

<para
>Second, if you hold &Shift; when choosing the <guimenuitem
>Play</guimenuitem
> command from the <guimenu
>Player</guimenu
> menu or clicking the <guibutton
>Play</guibutton
> button, &kplayer; will first stop the helper process that it runs once for each file to try and figure out the time length of the file. This is needed rarely if ever, only when the helper process causes any problems.</para>

<para
>&kplayer; will remember properties for every file or <acronym
>URL</acronym
> that it opens, even those that are removed from the playlist, until the total number reaches the limit set on the <link linkend="settings-playlist"
>Playlist page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
> under <guilabel
>Cache size limit</guilabel
>, by default 1000. After that it will start discarding the oldest entries. Playing an entry makes it the most recent entry in the cache. If you have very many files, you can set the <guilabel
>Cache size limit</guilabel
> higher, but as some point it may start affecting performance.</para>

<para
>Le seguenti sono le proprietà del file disponibili, elencate per pagine nella finestra <link linkend="properties"
>Proprietà del file</link
></para>

<sect2 id="howto-properties-general">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-general"
>Generale</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Percorso dell'URL</guilabel
></term>
<listitem
><para
>The file system path to the file or the <acronym
>URL</acronym
> of the file or stream. This property is read only. To use a different path or <acronym
>URL</acronym
>, open it with <guimenuitem
>Open</guimenuitem
> or <guimenuitem
>Open URL</guimenuitem
> on the <guimenu
>File</guimenu
> menu, or by dragging and dropping it onto &kplayer; window, or starting &kplayer; with <acronym
>URL</acronym
> argument(s), for example by launching files from &konqueror; File Manager or clicking a link in &konqueror; Web Browser.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Nome</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This is the name that &kplayer; will display for this file or <acronym
>URL</acronym
> in the playlist and also in the <link linkend="parts-title-bar"
>title bar</link
> when the file is loaded. It will also be shown and can be changed on the <guilabel
>Meta Info</guilabel
> tab of the <guilabel
>File Properties</guilabel
> dialog in &konqueror;. Modifying it will not change the actual file system name of the file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Playlist</guilabel
></term>
<listitem
><para
>&mplayer; currently is not smart enough to automatically detect and play a playlist file like <literal
>pls</literal
> or <literal
>m3u</literal
>, so &kplayer; has to explicitly tell it to parse a file as a playlist. The <guilabel
>auto</guilabel
> setting lets &kplayer; use the file extension to guess if it is a playlist file. The playlist extensions &kplayer; recognizes are <literal
>ram</literal
>, <literal
>rpm</literal
>, <literal
>smi</literal
>, <literal
>smil</literal
>, <literal
>asx</literal
>, <literal
>m3u</literal
>, <literal
>pls</literal
> and <literal
>strm</literal
>. If a file that is not a playlist has one of these extensions, or a playlist file has a different extension, you will need to correctly set this property in order to be able to play the file or stream.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Durata</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La durata del file. &kplayer; cerca di rilevarla con una precisione di un decimo di secondo, e di solito è abbastanza vicina alla durata effettiva. Questa proprietà è di sola lettura.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Dimensioni originali</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Le dimensioni originali del video, vuota per i file audio. Anche questa è di sola lettura, ma vedere la proprietà successiva.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Dimensione dello schermo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Here you can set the initial video size &kplayer; will use when it starts playing the file, unless you turned off the option to <guilabel
>Resize main window automatically</guilabel
> on the <link linkend="settings-general"
>General page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>. The <guilabel
>default</guilabel
> setting will use the <guilabel
>Minimum initial video width</guilabel
> option from the <link linkend="settings-general"
>General page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>. The <guilabel
>set size</guilabel
> setting will use the fixed initial size you specify. The <guilabel
>set aspect</guilabel
> setting will again use the <guilabel
>Minimum initial video width</guilabel
> option, but will apply the fixed initial aspect you specify.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Schermo intero</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Normally you would leave this at the <guilabel
>default</guilabel
> setting, which will keep the full screen or maximized state of the previous file. The <guilabel
>normal</guilabel
> setting will force normal windowed mode for this file, the <guilabel
>full screen</guilabel
> setting will force full screen mode unless it is an audio only file, and the <guilabel
>maximized</guilabel
> setting will force maximized window mode.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Mantenere le proporzioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Qui puoi impostare l'opzione <guilabel
>Mantieni le proporzioni</guilabel
> in modo specifico per questo file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> conserverà l'opzione <guilabel
>Mantieni le proporzioni</guilabel
> che hai scelto globalmente.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-video">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-video"
>Video</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Contrasto</guilabel
>, <guilabel
>Luminosità</guilabel
>, <guilabel
>Tonalità</guilabel
> e <guilabel
>Saturazione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>The <guilabel
>default</guilabel
> option uses the same setting as for other files. The <guilabel
>set to</guilabel
> option sets the specified initial contrast, brightness, hue or saturation when loading the file. The <guilabel
>add</guilabel
> and <guilabel
>substract</guilabel
> options adjust the contrast, brightness, hue or saturation relative to the normal setting. See the <link linkend="howto-properties"
>introduction section</link
> of this HOWTO for more details and some examples of how this works.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Specifies the video codec to use when playing this file. Right below this option you can choose whether &mplayer; will fall back on other codecs if the one you choose fails. The <guilabel
>default</guilabel
> setting will use the codec chosen on the <link linkend="settings-video"
>Video page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>, normally <guilabel
>auto</guilabel
>. The <guilabel
>auto</guilabel
> setting will tell &mplayer; to choose the codec it thinks is the best for playing this file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
> e <guilabel
>Velocità fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il bitrate video e la velocità dei fotogrammi del file. Queste proprietà sono di solo lettura. Per i file a bitrate variabile, la proprietà bitrate mostrerà il bitrate iniziale.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-audio">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-video"
>Audio</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Volume</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza lo stesso volume del suono degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta il volume iniziale specificato durante il caricamento del file. Le opzioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno il volume rispetto al livello di volume normale. Vedi la <link linkend="howto-properties"
>sezione d'introduzione</link
> di questo HOWTO per ulteriori dettagli e alcuni esempi sul funzionamento.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Delay of the sound relative to video. By default this property is remembered automatically when you use <guimenuitem
>Increase Delay</guimenuitem
> and <guimenuitem
>Decrease Delay</guimenuitem
> commands from the <link linkend="submenu-audio"
><guisubmenu
>Audio</guisubmenu
> submenu</link
> of the <guimenu
>Player</guimenu
> menu. The <guilabel
>default</guilabel
> setting always resets audio delay to zero when a file is loaded.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This specifies the audio codec to use when playing this file. Right below this option you can choose whether &mplayer; will fall back on other codecs if the one you choose fails. The <guilabel
>default</guilabel
> setting will use the codec chosen on the <link linkend="settings-audio"
>Audio page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>, normally <guilabel
>auto</guilabel
>. The <guilabel
>auto</guilabel
> setting will tell &mplayer; to choose the codec it thinks is the best for playing this file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il bitrare audio del file. Questa proprietà è di sola lettura. Per i file a bitrate variabile mostrerà il bitrate iniziale.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-subtitles">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-subtitles"
>Sottotitoli</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Caricamento automatico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tells &kplayer; whether to try to autoload subtitles for this file. The <guilabel
>default</guilabel
> setting uses the <guilabel
>Autoload</guilabel
> options from the <link linkend="settings-subtitles"
>Subtitles page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>. Setting this to <guilabel
>no</guilabel
> allows you to enter the path or <acronym
>URL</acronym
> of the subtitles you want to use in the next field. This property is only available for local files, for all other <acronym
>URL</acronym
>s it is set to <guilabel
>no</guilabel
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Percorso dell'URL</guilabel
></term>
<listitem
><para
>I sottotitoli da utilizzare per questo file. In modo predefinito questa proprietà è impostata automaticamente quando si usi i comandi <guimenuitem
>Carica sottotitoli</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Carica URL sottotitoli</guimenuitem
> o <guimenuitem
>Rimuovi sottotitoli</guimenuitem
> dal menu <guimenu
>File</guimenu
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Visibilità</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Visibilità dei sottotitoli. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> mostra sempre i sottotitoli quando viene caricato un file con sottotitoli.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Posizione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Posizione verticale dei sottotitoli, 0 significa nella parte alta dell'area del video, e 100 nella parte bassa. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> mantiene semplicemente l'ultima posizione utilizzata.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Delay of the subtitles relative to video. By default this property is remembered automatically when you use <guimenuitem
>Increase Delay</guimenuitem
> and <guimenuitem
>Decrease Delay</guimenuitem
> commands from the <link linkend="submenu-subtitles"
><guisubmenu
>Subtitles</guisubmenu
> submenu</link
> of the <guimenu
>Player</guimenu
> menu. The <guilabel
>default</guilabel
> setting always resets subtitle delay to zero when a file with subtitles is loaded.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-advanced">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-subtitles"
>Avanzate</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Argomenti aggiuntivi della riga di comando</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Permette di specificare argomenti aggiuntivi da passare a &mplayer;. Puoi sia <guilabel
>aggiungere</guilabel
> gli argomenti a quelli forniti nella <link linkend="settings-advanced"
>pagina Avanzate</link
> nelle <guilabel
>impostazioni di &kplayer;</guilabel
> o scavalcarli. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza gli argomenti forniti nelle <guilabel
>impostazioni di &kplayer;</guilabel
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Scartare fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>If your system is too slow to play the file properly, you can tell &mplayer; to drop some frames. The <guilabel
>soft</guilabel
> setting drops less frames than the <guilabel
>hard</guilabel
> one, so you should try it first. The <guilabel
>default</guilabel
> setting uses the <guilabel
>Frame drop</guilabel
> option from the <link linkend="settings-advanced"
>Advanced page</link
> in <guilabel
>&kplayer; Settings</guilabel
>. You can also change this option while playing a file using commands on the <link linkend="menu-player"
><guimenu
>Player</guimenu
> menu</link
>. If you hold &Shift; when choosing them, &kplayer; by default will remember the property for the current file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Dimensioni cache</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Qui puoi impostare le dimensioni della cache che &mplayer; dovrebbe utilizzare per questo file. Vedi le sezioni <guilabel
>Dimensioni cache</guilabel
> nel <link linkend="howto-settings"
>micro-HOWTO Configurazione avanzata</link
>, <link linkend="howto-slaves"
>micro-HOWTO Slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;</link
> e <link linkend="howto-streams"
>micro-HOWTO Radio e TV in linea</link
> per i dettagli.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Creare un indice</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà ti permette di scegliere se &mplayer; deve creare sempre un indice (<guilabel
>forza</guilabel
>), mai (<guilabel
>no</guilabel
>) o solo se il non ne è provvisto (<guilabel
>sì</guilabel
>).</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Usare KIOSlave</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Alcuni tipi di <acronym
>URL</acronym
>, come <acronym
>HTTP</acronym
>, <acronym
>FTP</acronym
> e Samba, possono essere riprodotti sia direttamente con &mplayer; o attraverso uno <link linkend="howto-slaves"
>slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;</link
>. Generalmente è possibile impostare questa opzione se &mplayer; non può riprodurre direttamente questi <acronym
>URL</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Usare un file temporaneo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Durante la riproduzione di un <acronym
>URL</acronym
> usando uno slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;, i dati possono essere sia passati a &mplayer; attraverso una pipe con nome o salvati in un file temporaneo prima della riproduzione. Per gli <acronym
>URL</acronym
> passati direttamente a &mplayer; questa opzione non ha effetti.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

</sect1>