summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages')
-rw-r--r--translations/messages/ka.po511
1 files changed, 240 insertions, 271 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index f727394..bdc5c8e 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 19:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-01 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/krecipes/ka/>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:28
msgid "allspice"
-msgstr ""
+msgstr "ბაჰარი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:29
msgid "almond extract"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:30
msgid "almonds"
-msgstr ""
+msgstr "ნუში"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:31
msgid "apple juice"
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:33
msgid "apples"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშლი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:34
msgid "applesauce"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშლის სოუსი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:35
msgid "applesauce, unsweetened"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:37
msgid "bacon"
-msgstr ""
+msgstr "ბეკონი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:38
msgid "baking potato"
@@ -267,15 +267,15 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:41
msgid "bananas"
-msgstr ""
+msgstr "ბანანი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:42
msgid "barley"
-msgstr ""
+msgstr "ქერი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:43
msgid "basil"
-msgstr ""
+msgstr "რეჰანი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:44
msgid "bay leaf"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:52
msgid "beer"
-msgstr ""
+msgstr "ლუდი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:53
msgid "bell peppers (red, green, yellow)"
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:56
msgid "bologna"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლონია"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:57
msgid "bourbon"
-msgstr ""
+msgstr "ბურბონი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:58
msgid "bran flakes"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:59
msgid "bread"
-msgstr ""
+msgstr "პური"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:60
msgid "bread crumbs"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:62
msgid "broccoli"
-msgstr ""
+msgstr "ბროკოლი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:63
msgid "broccoli (frozen-thawed)"
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:68
msgid "bulgur"
-msgstr ""
+msgstr "ბულღური"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:69
msgid "butter"
-msgstr ""
+msgstr "კარაქი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:70
msgid "butter (1/2 stick)"
@@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "ქვედა მინდორი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:72
msgid "buttermilk"
-msgstr ""
+msgstr "დო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:73
msgid "cabbage"
-msgstr ""
+msgstr "კომბოსტო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:74
msgid "canned apple slices"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:95
msgid "carrot"
-msgstr ""
+msgstr "სტაფილო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:96
msgid "carrot slices, canned"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:97
msgid "carrots"
-msgstr ""
+msgstr "სტაფილო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:98
msgid "carrots, frozen"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:100
msgid "catsup"
-msgstr ""
+msgstr "კეტჩუპი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:101
msgid "cauliflower, frozen"
@@ -512,11 +512,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:102
msgid "cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "კაიენი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:103
msgid "celery"
-msgstr ""
+msgstr "ნიახური"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:104
msgid "celery leaf"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:108
msgid "cheese"
-msgstr ""
+msgstr "ყველი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:109
#, fuzzy
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "მარლთწერის შემოწმება"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:110
msgid "chicken"
-msgstr ""
+msgstr "ქათამი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:111
msgid "chicken (1-2 lb)"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:120
msgid "chili"
-msgstr ""
+msgstr "წიწაკა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:121
msgid "chili powder"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:123
msgid "chives"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაივსი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:124
msgid "chocolate chip"
@@ -657,11 +657,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:138
msgid "cilantro"
-msgstr ""
+msgstr "ქინძი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:139
msgid "cinnamon"
-msgstr ""
+msgstr "დარიჩინი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:140
#, fuzzy
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "ფოტოს გაწმენდა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:141
msgid "cloves"
-msgstr ""
+msgstr "მიხაკი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:142
msgid "cloves garlic"
@@ -682,11 +682,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:144
msgid "cocoa"
-msgstr ""
+msgstr "კაკაო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:145
msgid "coconut"
-msgstr ""
+msgstr "ქოქოსი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:146
msgid "coconut milk (canned)"
@@ -755,11 +755,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:162
msgid "cornmeal"
-msgstr ""
+msgstr "სიმინდის უხეში ფქვილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:163
msgid "cornstarch"
-msgstr ""
+msgstr "სიმინდის სახამებელი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:164
msgid "cottage cheese"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:174
msgid "cucumber"
-msgstr ""
+msgstr "კიტრი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:175
msgid "cucumber, whole"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:176
msgid "cucumbers"
-msgstr ""
+msgstr "კიტრი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:177
msgid "cucumbers, whole"
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:178
msgid "cumin"
-msgstr ""
+msgstr "ძირა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:179
msgid "currants"
-msgstr ""
+msgstr "მოცხარი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:180
msgid "dehydrated onion flakes"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:192
msgid "egg"
-msgstr ""
+msgstr "კვერცხი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:193
msgid "egg noodles (medium)"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:195
msgid "eggplant"
-msgstr ""
+msgstr "ბადრიჯანი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:196
msgid "eggplant (baby)"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:197
msgid "eggs"
-msgstr ""
+msgstr "კვერცხი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:198
msgid "eggs, hard cooked"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:206
msgid "flour"
-msgstr ""
+msgstr "ფქვილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:207
msgid "flour tortillas"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:224
msgid "garlic"
-msgstr ""
+msgstr "ნიორი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:225
msgid "garlic clove"
@@ -1022,9 +1022,8 @@ msgid "garlic salt"
msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:229
-#, fuzzy
msgid "gelatin"
-msgstr "რეიტინგი"
+msgstr "ჟელატინი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:230
msgid "gelatin (peach-flavored)"
@@ -1032,7 +1031,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:231
msgid "ginger"
-msgstr ""
+msgstr "კოჭა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:232
msgid "ginger, fresh"
@@ -1052,11 +1051,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:236
msgid "grapefruit"
-msgstr ""
+msgstr "გრეიფრუტი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:237
msgid "gravy"
-msgstr ""
+msgstr "საწებელი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:238
msgid "green beans (fresh)"
@@ -1136,11 +1135,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:257
msgid "ham"
-msgstr ""
+msgstr "შაშხი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:258
msgid "hamburger"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამბურგერი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:259
msgid "hamburger bun"
@@ -1156,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:262
msgid "hazelnuts"
-msgstr ""
+msgstr "თხილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:263
msgid "heavy cream"
@@ -1168,11 +1167,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:265
msgid "honey"
-msgstr ""
+msgstr "თაფლი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:266
msgid "horseradish"
-msgstr ""
+msgstr "პირშუშხა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:267
msgid "hot pepper flakes"
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:276
msgid "ketchup"
-msgstr ""
+msgstr "კეტჩუპი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:277
msgid "lasagna noodles (8 noodles)"
@@ -1224,11 +1223,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:279
msgid "leeks"
-msgstr ""
+msgstr "პრასი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:280
msgid "lemon"
-msgstr ""
+msgstr "ლიმონი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:281
msgid "lemon juice"
@@ -1252,11 +1251,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:286
msgid "lentil"
-msgstr ""
+msgstr "ოსპი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:287
msgid "lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "სალათის ფოთლები"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:288
msgid "lime juice"
@@ -1312,9 +1311,8 @@ msgid "low-sodium vegetable stock"
msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:301
-#, fuzzy
msgid "margarine"
-msgstr "ზედა მინდორი"
+msgstr "მარგარინი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:302
msgid "margarine, soft"
@@ -1322,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:303
msgid "marjoram"
-msgstr ""
+msgstr "მაიორანი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:304
msgid "marjoram leaves"
@@ -1330,7 +1328,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:305
msgid "mayonnaise"
-msgstr ""
+msgstr "მაიონეზი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:306
msgid "medium-size egg"
@@ -1338,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:307
msgid "milk"
-msgstr ""
+msgstr "რძე"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:308
msgid "mint leaves"
@@ -1358,7 +1356,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:312
msgid "molasses"
-msgstr ""
+msgstr "მოლასა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:313
msgid "molasses, dark"
@@ -1378,16 +1376,15 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:317
msgid "mushroom"
-msgstr ""
+msgstr "სოკო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:318
msgid "mushrooms"
-msgstr ""
+msgstr "სოკო"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:319
-#, fuzzy
msgid "mustard"
-msgstr "ვარლსკვავები"
+msgstr "მდოგვი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:320
msgid "mustard seeds"
@@ -1407,7 +1404,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:324
msgid "noodles"
-msgstr ""
+msgstr "ლაფშა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:325
msgid "noodles (lasagne)"
@@ -1423,7 +1420,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:328
msgid "nutmeg"
-msgstr ""
+msgstr "მუსკატის კაკალი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:329
msgid "nuts, chopped"
@@ -1431,7 +1428,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:330
msgid "oil"
-msgstr ""
+msgstr "ზეთი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:331
msgid "oil, peanut"
@@ -1447,7 +1444,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:334
msgid "onion"
-msgstr ""
+msgstr "ხახვი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:335
msgid "onion, medium"
@@ -1475,7 +1472,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:341
msgid "onions"
-msgstr ""
+msgstr "ხახვი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:342
msgid "onions, chopped"
@@ -1499,11 +1496,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:347
msgid "oranges"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:348
msgid "oregano"
-msgstr ""
+msgstr "თავშავა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:349
msgid "Oreo Cookies"
@@ -1511,7 +1508,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:350
msgid "paprika"
-msgstr ""
+msgstr "პაპრიკა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:351
msgid "paprika pepper"
@@ -1523,7 +1520,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:353
msgid "parsley"
-msgstr ""
+msgstr "ოხრახუში"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:354
msgid "parsley flakes"
@@ -1535,7 +1532,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:356
msgid "parsnips"
-msgstr ""
+msgstr "ძირთეთრა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:357
msgid "pasta shells"
@@ -1563,11 +1560,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:363
msgid "pecans"
-msgstr ""
+msgstr "პეკანი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:364
msgid "pepper"
-msgstr ""
+msgstr "პილპილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:365
msgid "Pepperidge Farm stuffing"
@@ -1579,12 +1576,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:367
msgid "pickles"
-msgstr ""
+msgstr "მწნილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:368
-#, fuzzy
msgid "pimento"
-msgstr "გასწორება"
+msgstr "პიმენტა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:369
msgid "pine kernels"
@@ -1624,7 +1620,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:378
msgid "potato"
-msgstr ""
+msgstr "კარტოფილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:379
msgid "potato flakes"
@@ -1640,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:382
msgid "potatoes"
-msgstr ""
+msgstr "კარტოფილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:383
msgid "potatoes (red-skinned)"
@@ -1664,19 +1660,19 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:388
msgid "prunes"
-msgstr ""
+msgstr "ქლიავის ჩირი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:389
msgid "pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "გოგრა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:390
msgid "radishes"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლოკი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:391
msgid "raisins"
-msgstr ""
+msgstr "ქიშმიში"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:392
msgid "red burgundy wine"
@@ -1704,11 +1700,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:398
msgid "relish"
-msgstr ""
+msgstr "რელიში"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:399
msgid "rice"
-msgstr ""
+msgstr "ბრინჯი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:400
msgid "ricotta cheese"
@@ -1724,7 +1720,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:403
msgid "rosemary"
-msgstr ""
+msgstr "როზმარინი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:404
msgid "rum flavoring or vanilla"
@@ -1732,7 +1728,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:405
msgid "sage"
-msgstr ""
+msgstr "სალბი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:406
msgid "salad dressing (Miracle Whip)"
@@ -1744,11 +1740,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:408
msgid "salsa"
-msgstr ""
+msgstr "სალსა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:409
msgid "salt"
-msgstr ""
+msgstr "მარილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:410
msgid "sandwich rolls"
@@ -1756,11 +1752,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:411
msgid "sausage"
-msgstr ""
+msgstr "სოსისი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:412
msgid "scallions"
-msgstr ""
+msgstr "მწვანე ხახვი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:413
msgid "self-raising flour"
@@ -1772,11 +1768,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:415
msgid "shallots"
-msgstr ""
+msgstr "შალოტი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:416
msgid "shortening"
-msgstr ""
+msgstr "შორთენინგი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:417
msgid "shredded carrots"
@@ -1828,7 +1824,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:429
msgid "spaghetti"
-msgstr ""
+msgstr "სპაგეტი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:430
msgid "spinach leaf"
@@ -1844,11 +1840,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:433
msgid "stock"
-msgstr ""
+msgstr "სტოკი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:434 src/backends/usda_property_data.h:37
msgid "sugar"
-msgstr ""
+msgstr "შაქარი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:435
msgid "sweet pickle"
@@ -1888,7 +1884,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:444
msgid "thyme"
-msgstr ""
+msgstr "ბეგქონდარა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:445
msgid "tomato juice"
@@ -1904,7 +1900,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:448
msgid "tomatoes"
-msgstr ""
+msgstr "პომიდორი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:449
msgid "tomatoes, canned"
@@ -1924,7 +1920,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:453
msgid "tuna"
-msgstr ""
+msgstr "თინუსი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:454
msgid "tuna in water, canned"
@@ -1932,7 +1928,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:455
msgid "turkey"
-msgstr ""
+msgstr "ინდაური"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:456
msgid "turkey ham"
@@ -1940,11 +1936,11 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:457
msgid "turmeric"
-msgstr ""
+msgstr "კურკუმა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:458
msgid "turnip"
-msgstr ""
+msgstr "თალგამი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:459
msgid "unflavored gelatin"
@@ -1952,7 +1948,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:460
msgid "vanilla"
-msgstr ""
+msgstr "ვანილი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:461
msgid "vanilla extract"
@@ -1976,15 +1972,15 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:466
msgid "Velveeta"
-msgstr ""
+msgstr "ველვეტა"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:467
msgid "vinegar"
-msgstr ""
+msgstr "ძმარი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:468
msgid "walnuts"
-msgstr ""
+msgstr "კაკალი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:469
msgid "warm water"
@@ -1992,7 +1988,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:470 src/backends/usda_property_data.h:30
msgid "water"
-msgstr ""
+msgstr "წყალი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:471
msgid "whipped topping"
@@ -2028,7 +2024,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:479
msgid "yeast"
-msgstr ""
+msgstr "საფუარი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:480
msgid "yellow squash"
@@ -2036,7 +2032,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:481
msgid "zucchini"
-msgstr ""
+msgstr "ყაბაყი"
#: src/backends/usda_ingredient_data.h:482
msgid "zucchini slices"
@@ -2044,23 +2040,23 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:31
msgid "energy"
-msgstr ""
+msgstr "ენერგია"
#: src/backends/usda_property_data.h:32
msgid "protein"
-msgstr ""
+msgstr "ცილა"
#: src/backends/usda_property_data.h:33
msgid "fat"
-msgstr ""
+msgstr "ცხიმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:34
msgid "ash"
-msgstr ""
+msgstr "ფერფლი"
#: src/backends/usda_property_data.h:35
msgid "carbohydrates"
-msgstr ""
+msgstr "ნახშირწყლები"
#: src/backends/usda_property_data.h:36
msgid "dietary fiber"
@@ -2068,43 +2064,43 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:38
msgid "calcuim"
-msgstr ""
+msgstr "კალციუმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:39
msgid "iron"
-msgstr ""
+msgstr "რკინა"
#: src/backends/usda_property_data.h:40
msgid "magnesium"
-msgstr ""
+msgstr "მაგნიუმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:41
msgid "phosphorus"
-msgstr ""
+msgstr "ფოსფორი"
#: src/backends/usda_property_data.h:42
msgid "potassium"
-msgstr ""
+msgstr "კალიუმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:43
msgid "sodium"
-msgstr ""
+msgstr "ნატრიუმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:44
msgid "zinc"
-msgstr ""
+msgstr "თუთია"
#: src/backends/usda_property_data.h:45
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "სპილენძი"
#: src/backends/usda_property_data.h:46
msgid "manganese"
-msgstr ""
+msgstr "მანგანუმი"
#: src/backends/usda_property_data.h:47
msgid "selenium"
-msgstr ""
+msgstr "სელენი"
#: src/backends/usda_property_data.h:48
msgid "vitamin C"
@@ -2112,15 +2108,15 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:49
msgid "thiamin"
-msgstr ""
+msgstr "თიამინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:50
msgid "riboflavin"
-msgstr ""
+msgstr "რიბოფლავინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:51
msgid "niacin"
-msgstr ""
+msgstr "ნიაცინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:52
msgid "pantothenic acid"
@@ -2132,7 +2128,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:54
msgid "folate"
-msgstr ""
+msgstr "ფოლატი"
#: src/backends/usda_property_data.h:55
msgid "folic acid"
@@ -2160,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:61
msgid "retinol"
-msgstr ""
+msgstr "რეტინოლი"
#: src/backends/usda_property_data.h:62
msgid "vitamin E"
@@ -2172,23 +2168,23 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:64
msgid "alpha-carotene"
-msgstr ""
+msgstr "ალფა-კაროტინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:65
msgid "beta-carotene"
-msgstr ""
+msgstr "ბეტა-კაროტინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:66
msgid "beta-cryptoxanthin"
-msgstr ""
+msgstr "ბეტა-კრიპტოქსანტინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:67
msgid "lycopene"
-msgstr ""
+msgstr "ლიკოპენი"
#: src/backends/usda_property_data.h:68
msgid "lutein+zeazanthin"
-msgstr ""
+msgstr "ლუტეინი+ზეაზანტინი"
#: src/backends/usda_property_data.h:69
msgid "saturated fat"
@@ -2204,7 +2200,7 @@ msgstr ""
#: src/backends/usda_property_data.h:72
msgid "cholesterol"
-msgstr ""
+msgstr "ქოლესტერინი"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:89
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:293
@@ -2336,7 +2332,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:241 src/dialogs/setupdisplay.cpp:126
#: src/exporters/htmlexporter.cpp:283
msgid "Yield"
-msgstr "Yield"
+msgstr "გამოსავალი"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:556
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:562
@@ -2398,7 +2394,7 @@ msgstr "ვარლსკვავები"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:572
msgid "By criteria:"
-msgstr "კრიტერიუმით"
+msgstr "პირობით:"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:573
msgid "+"
@@ -2501,43 +2497,39 @@ msgstr "საზღვრის წინასწარ ნახვა"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:34
msgid "Measurement Converter"
-msgstr ""
+msgstr "გაზომვის გადაყვანა"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:39 src/dialogs/conversiondialog.cpp:94
msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "გადაყვანა"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "--Ingredient (optional)--"
-msgstr "ინგრედიენტთა თვისებები"
+msgstr "--ინგრედიენტი (არასავალდებულო)--"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:62
#: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:69
#: src/widgets/weightinput.cpp:24
-#, fuzzy
msgid "-No Preparation-"
-msgstr "მომზადების შემსუბუქება"
+msgstr "-მომზადების გარეშე-"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:95
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "სადამდე"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:96 src/dialogs/conversiondialog.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "<b>Result:</b>"
-msgstr "<b>რეცეპტების სია</b>"
+msgstr "<b>შედეგები</b>"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "<b>Approximated result:</b>"
-msgstr "<b>რეცეპტების სია</b>"
+msgstr "<b>დაახლოებითი შედეგი.</b>"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:144 src/dialogs/conversiondialog.cpp:148
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:152 src/dialogs/conversiondialog.cpp:156
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:160
msgid "<b>Error:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>შეცდომა:</b>"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:145
#, fuzzy
@@ -2545,14 +2537,12 @@ msgid "Missing unit conversion"
msgstr "ერთეულთა კონვერტორი"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "No ingredient weight available"
-msgstr "ინგრედიენტი არაა არჩეული."
+msgstr "ინგრედიენტის წონა ხელმისაწვდომი არაა"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "No ingredient weight available for this method of preparation"
-msgstr "ინგრედიენტი არაა არჩეული."
+msgstr "ამ მომზადების მეთოდისთვის ინგრედიენტის წონა ხელმისაწვდომი არაა"
#: src/dialogs/conversiondialog.cpp:157
msgid "Ingredient required for conversion"
@@ -2581,14 +2571,12 @@ msgid "New Ingredient Weight"
msgstr "ახალი ინგრედიენტი"
#: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:87
-#, fuzzy
msgid "Per Amount:"
-msgstr "რაოდენობა:"
+msgstr "თითოეული რაოდენობისთვის:"
#: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Weight:"
-msgstr "&სიმაღლე:"
+msgstr "წონა:"
#: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:94
#: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:101
@@ -2635,33 +2623,31 @@ msgid "Singular:"
msgstr "მხოლობითი:"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:42 src/dialogs/createunitdialog.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Abbreviation:"
-msgstr "წილადი"
+msgstr "აბრევიატურა:"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:48
msgid "Plural:"
msgstr "მრავლობითი:"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "ტიპი"
+msgstr "ტიპი:"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:62 src/widgets/unitlistview.cpp:72
#: src/widgets/unitlistview.cpp:144
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:63 src/widgets/unitlistview.cpp:73
#: src/widgets/unitlistview.cpp:145
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "მასა"
#: src/dialogs/createunitdialog.cpp:64 src/widgets/unitlistview.cpp:74
#: src/widgets/unitlistview.cpp:146
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "მოცულობა"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:39
msgid "Database Import"
@@ -2696,9 +2682,8 @@ msgid "Database name:"
msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:160 src/pref.cpp:145 src/pref.cpp:272
-#, fuzzy
msgid "Port:"
-msgstr "მდგომარეობა"
+msgstr "პორტი:"
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid ""
@@ -2771,12 +2756,12 @@ msgid ""
"I could not create a full diet list given the constraints. Either the recipe "
"list is too short or the constraints are too demanding. "
msgstr ""
-"იძულებით დიეტის სრული სია ვერ შევქმენი. რეცეპტთა სია ან ძალიან მოკლეა, ან "
+"იძულებით დიეტის სრული სია ვერ შევქმენი. რეცეპტთა სია ან ძალიან მოკლეა, ან "
"იძულება ძალიან ოფიციალურია. "
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:325
msgid "No. of dishes: "
-msgstr "კერძების რაოდენობა:"
+msgstr "კერძების რაოდენობა: "
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:341
msgid "Previous Dish"
@@ -2829,20 +2814,19 @@ msgstr "კომენტარები:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:155
msgid "Rater:"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორია:"
#: src/dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:27
msgid "Header list"
msgstr "ზედა კოლონტიტულთა სია"
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Ingredient (required?)"
-msgstr "ინგრედიენტთა ანალიზატორი"
+msgstr "ინგრედიენტი (აუცილებელია?)"
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:79
msgid "Amount Available"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმისაწვდომი რაოდენობა"
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:86
msgid "Missing ingredients allowed:"
@@ -2866,9 +2850,8 @@ msgstr "დამთხვეული რეცეპტების ძიე�
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:142
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:386 src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:409
-#, fuzzy
msgid "Enter amount"
-msgstr "რაოდენობა"
+msgstr "შეიყვანეთ რაოდენობა"
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:144
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:59
@@ -2891,7 +2874,7 @@ msgstr "თქვენ გაკლიათ %n ინგრედიენტ�
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.h:55 src/widgets/inglistviewitem.cpp:29
#: src/widgets/inglistviewitem.cpp:41 src/widgets/ingredientinputwidget.cpp:94
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ან"
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:37
msgid "Ingredient Parser"
@@ -2976,19 +2959,16 @@ msgid "Property"
msgstr "მდგომარეობა"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:213 src/widgets/unitlistview.cpp:241
-#, fuzzy
msgid "Ingredient Weights"
-msgstr "ინგრედიენტთა სია"
+msgstr "ინგრედიენტების წონა"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:214
-#, fuzzy
msgid "Weight"
-msgstr "&სიმაღლე:"
+msgstr "წონა"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:215
-#, fuzzy
msgid "Per Amount"
-msgstr "რაოდენობა"
+msgstr "თითოეული რაოდენობისთვის"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:252
msgid "Load USDA data"
@@ -3171,22 +3151,20 @@ msgid "Paste Ingredients"
msgstr "ინგრედიენტის ჩასმა"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:361
-#, fuzzy
msgid "Property Status:"
-msgstr "თვისების სახელი:"
+msgstr "თვისების სტატუსი:"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:365
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "დეტალები..."
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:376
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "განახლება"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:378
-#, fuzzy
msgid "Property details"
-msgstr "მდგომარეობა არსებობს"
+msgstr "მდგომარეობის დეტალები"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:408
msgid "Check spelling"
@@ -3291,7 +3269,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1532
#: src/dialogs/selectpropertydialog.cpp:110 src/dialogs/selectunitdialog.cpp:69
msgid "-No unit-"
-msgstr ""
+msgstr "-ერთეულის გარეშე-"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1538
msgid ""
@@ -3325,9 +3303,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1571
-#, fuzzy
msgid "Complete"
-msgstr "კომენტარი"
+msgstr "დასრულდა"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1576
msgid "Complete, but approximations made"
@@ -3335,7 +3312,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1582
msgid "Incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "დაუსრულებელი"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1597
msgid ""
@@ -3350,9 +3327,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:22
-#, fuzzy
msgid "Print Preview"
-msgstr "გვერდის წინასწარ ნახვა"
+msgstr "ბეჭდვის გადახედვა"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print"
@@ -3490,7 +3466,7 @@ msgstr "ინგრედიენტი 2"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:90 src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:113
#, no-c-format
msgid "Rater"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორია"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:91
msgid "Comment"
@@ -3575,17 +3551,15 @@ msgstr "ყველა კატეგორია"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:138
msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "ზღვარი:"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:139
-#, fuzzy
msgid "Category:"
-msgstr "კატეგორია"
+msgstr "კატეგორია:"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Search"
-msgstr "ძიება:"
+msgstr "ძებნა"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:141
#, fuzzy
@@ -3594,11 +3568,11 @@ msgstr "ყველა კატეგორია"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:142
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:143
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:144
#, fuzzy
@@ -3607,7 +3581,7 @@ msgstr "კატეგორიები >>"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:145
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "შერწყმა"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
@@ -3631,14 +3605,12 @@ msgid "No categories selected to merge."
msgstr "რეცეპტი არაა არჩეული."
#: src/dialogs/unitsdialog.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Mass Conversions"
-msgstr "ერთეულთა კონვერტორი"
+msgstr "წონის გადაყვანა"
#: src/dialogs/unitsdialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Volume Conversions"
-msgstr "ერთეულთა კონვერტორი"
+msgstr "მოცულობის გადაყვანა"
#: src/dialogs/unitsdialog.cpp:174
msgid "Finding Unit Ratios"
@@ -3675,7 +3647,7 @@ msgstr "Krecipes რეცეპტები"
#: src/exporters/plaintextexporter.cpp:116
#: src/exporters/plaintextexporter.cpp:126
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ან"
#: src/exporters/htmlexporter.cpp:520
#, fuzzy
@@ -4253,20 +4225,19 @@ msgstr "[email protected]"
#: src/mmdata.h:26
msgid "bunch"
-msgstr ""
+msgstr "კონა"
#: src/mmdata.h:26
msgid "bunches"
-msgstr ""
+msgstr "კონა"
#: src/mmdata.h:27
-#, fuzzy
msgid "cup"
-msgstr "სარეზერვო ასლი"
+msgstr "ჭიქა"
#: src/mmdata.h:27
msgid "cups"
-msgstr ""
+msgstr "ჭიქა"
#: src/mmdata.h:28
msgid "cubic cm"
@@ -4274,79 +4245,79 @@ msgstr ""
#: src/mmdata.h:29
msgid "centigram"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტიგრამი"
#: src/mmdata.h:29
msgid "centigrams"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტიგრამი"
#: src/mmdata.h:30
msgid "centiliter"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტილიტრი"
#: src/mmdata.h:30
msgid "centiliters"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტილიტრი"
#: src/mmdata.h:31
msgid "can"
-msgstr ""
+msgstr "ქილა"
#: src/mmdata.h:31
msgid "cans"
-msgstr ""
+msgstr "ქილა"
#: src/mmdata.h:32
msgid "carton"
-msgstr ""
+msgstr "მუყაო"
#: src/mmdata.h:32
msgid "cartons"
-msgstr ""
+msgstr "მუყაო"
#: src/mmdata.h:33
msgid "decigram"
-msgstr ""
+msgstr "დეციგრამი"
#: src/mmdata.h:33
msgid "decigrams"
-msgstr ""
+msgstr "დეციგრამი"
#: src/mmdata.h:34
msgid "deciliter"
-msgstr ""
+msgstr "დეცილიტრი"
#: src/mmdata.h:34
msgid "deciliters"
-msgstr ""
+msgstr "დეცილიტრი"
#: src/mmdata.h:35
msgid "drop"
-msgstr ""
+msgstr "დაგდება"
#: src/mmdata.h:35
msgid "drops"
-msgstr ""
+msgstr "დაგდება"
#: src/mmdata.h:36
msgid "dash"
-msgstr ""
+msgstr "ტირე"
#: src/mmdata.h:36
msgid "dashes"
-msgstr ""
+msgstr "ტირე"
#: src/mmdata.h:37
msgid "each"
-msgstr ""
+msgstr "თითოეული"
#: src/mmdata.h:38
msgid "kilogram"
-msgstr ""
+msgstr "კილოგრამი"
#: src/mmdata.h:38
msgid "kilograms"
-msgstr ""
+msgstr "კილოგრამი"
#: src/mmdata.h:39
msgid "fluid ounce"
@@ -4358,128 +4329,127 @@ msgstr ""
#: src/mmdata.h:40
msgid "gram"
-msgstr ""
+msgstr "გრამი"
#: src/mmdata.h:40
msgid "grams"
-msgstr ""
+msgstr "გრამი"
#: src/mmdata.h:41
msgid "gallon"
-msgstr ""
+msgstr "გალონი"
#: src/mmdata.h:41
msgid "gallons"
-msgstr ""
+msgstr "გალონი"
#: src/mmdata.h:42
-#, fuzzy
msgid "liter"
-msgstr "კრიტერიუმი"
+msgstr "ლიტრი"
#: src/mmdata.h:42
msgid "liters"
-msgstr ""
+msgstr "ლიტრი"
#: src/mmdata.h:43
msgid "pound"
-msgstr ""
+msgstr "გირვანქა"
#: src/mmdata.h:43
msgid "pounds"
-msgstr ""
+msgstr "გირვანქა"
#: src/mmdata.h:44
msgid "large"
-msgstr ""
+msgstr "დიდი"
#: src/mmdata.h:45
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "საშუალო"
#: src/mmdata.h:46
msgid "milligram"
-msgstr ""
+msgstr "მილიგრამი"
#: src/mmdata.h:46
msgid "milligrams"
-msgstr ""
+msgstr "მილიგრამი"
#: src/mmdata.h:47
msgid "milliliter"
-msgstr ""
+msgstr "მილილიტრი"
#: src/mmdata.h:47
msgid "milliliters"
-msgstr ""
+msgstr "მილილიტრი"
#: src/mmdata.h:48 src/mmdata.h:49
msgid "package"
-msgstr ""
+msgstr "პაკეტი"
#: src/mmdata.h:48 src/mmdata.h:49
msgid "packages"
-msgstr ""
+msgstr "პაკეტი"
#: src/mmdata.h:50
msgid "pinch"
-msgstr ""
+msgstr "მწიკვი"
#: src/mmdata.h:50
msgid "pinches"
-msgstr ""
+msgstr "მწიკვი"
#: src/mmdata.h:51
msgid "pint"
-msgstr ""
+msgstr "პინტი"
#: src/mmdata.h:51
msgid "pints"
-msgstr ""
+msgstr "პინტა"
#: src/mmdata.h:52
msgid "ounce"
-msgstr ""
+msgstr "უნცია"
#: src/mmdata.h:52
msgid "ounces"
-msgstr ""
+msgstr "უნცია"
#: src/mmdata.h:53
msgid "quart"
-msgstr ""
+msgstr "კვარტი"
#: src/mmdata.h:53
msgid "quarts"
-msgstr ""
+msgstr "კვარტი"
#: src/mmdata.h:54
msgid "slice"
-msgstr ""
+msgstr "თხელი ფენა"
#: src/mmdata.h:54
msgid "slices"
-msgstr ""
+msgstr "თხელი ფენა"
#: src/mmdata.h:55
msgid "small"
-msgstr ""
+msgstr "პატარა"
#: src/mmdata.h:56 src/mmdata.h:58
msgid "teaspoon"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაის კოვზი"
#: src/mmdata.h:56 src/mmdata.h:58
msgid "teaspoons"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაის კოვზი"
#: src/mmdata.h:57 src/mmdata.h:59
msgid "tablespoon"
-msgstr ""
+msgstr "სუფრის კოვზი"
#: src/mmdata.h:57 src/mmdata.h:59
msgid "tablespoons"
-msgstr ""
+msgstr "სუფრის კოვზი"
#: src/mmdata.h:60
#, fuzzy
@@ -5086,9 +5056,8 @@ msgid "Loading recipes"
msgstr "რეცეპტის ჩატვირთვა"
#: src/widgets/unitlistview.cpp:117 src/widgets/unitlistview.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Abbreviation"
-msgstr "წილადი"
+msgstr "აბრევიატურა"
#: src/widgets/unitlistview.cpp:118
msgid "Plural"