summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po79
1 files changed, 23 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bf82b8c..753e75b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krename-3.0.8-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 22:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@@ -38,19 +38,10 @@ msgstr "[email protected]"
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#: ProgressDialog.cpp:63 myinputdialog.cpp:56 tabs.cpp:49
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: ProgressDialog.cpp:66
msgid "Messages"
msgstr "Sporočila"
-#: ProgressDialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "Razveljavi: "
-
#: ProgressDialog.cpp:81
msgid "Restart KRename..."
msgstr "Ponovno zaženi Krename"
@@ -75,10 +66,6 @@ msgstr "P&reimenuj več ..."
msgid "&Open Destination..."
msgstr "&Odpri cilj"
-#: ProgressDialog.cpp:95
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: ProgressDialog.cpp:160
#, c-format
msgid "Error: %1"
@@ -197,11 +184,6 @@ msgstr "Izvedi brez oviranja (ni priporočljivo)"
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
-#: commandplugin.cpp:85 kmylistview.cpp:88 replacedialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Odst&rani"
-
#: commandplugin.cpp:140
#, c-format
msgid " exited with error: %1"
@@ -471,10 +453,6 @@ msgstr ""
msgid "Supported tokens:"
msgstr "Podprti znaki:"
-#: helpdialog.cpp:74
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: helpdialog.cpp:81
msgid "Token"
msgstr "Znak"
@@ -519,10 +497,6 @@ msgstr "Prosim, dodajte nekaj datotek ..."
msgid "&Change Filename Manually"
msgstr "&Ročno spremeni ime datoteke"
-#: kmylistview.cpp:83
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: kmylistview.cpp:86 krenameimpl.cpp:348
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj"
@@ -555,14 +529,6 @@ msgstr "&Profili"
msgid "&Undo Old Renaming Action..."
msgstr "Razveljavi"
-#: krenameimpl.cpp:306
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: krenameimpl.cpp:308
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: krenameimpl.cpp:311
#, fuzzy
msgid "&Load TDE file plugins"
@@ -966,11 +932,11 @@ msgstr "Število datotek: <b>%1</b>"
msgid "The directory %1 does not exist. KRename will create it for you."
msgstr "Mapa %1 ne obstaja. KRename jo bo za vsa ustvaril."
-#: krenameimpl.cpp:1713
+#: krenameimpl.cpp:1717
msgid "First Dot"
msgstr "prvi piki"
-#: krenameimpl.cpp:1714
+#: krenameimpl.cpp:1718
msgid "Last Dot"
msgstr "zadnji piki"
@@ -1148,11 +1114,6 @@ msgstr ""
"<b>KRename je bil zagnan preko skrbniškega računa!</b><br>Zaradi prevelikih "
"pravic lahko tak zagon poškoduje vaš sistem, če ne veste natančno kaj delate!"
-#: main.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Napaka: %1"
-
#: mydirplugin.cpp:37
msgid "Dir Plugin"
msgstr "Preimenovanje po mapah"
@@ -1165,11 +1126,6 @@ msgstr "Pr&eimenovanje po mapah"
msgid "<qt>This plugin sorts files after renaming in subdirectories.</qt>"
msgstr "<qt>Ta vstavek sortira datoteke po preimenovanju v podmape.</qt>"
-#: mydirplugin.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "&Options"
-msgstr "Možnosti"
-
#: mydirplugin.cpp:83
msgid "Files per directory:"
msgstr "Datotek na mapo:"
@@ -1440,11 +1396,6 @@ msgstr "&Regularni izraz"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi ..."
-#: replacedialog.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi ..."
-
#: replacedialog.cpp:117 replacedialog.cpp:147
msgid "yes"
msgstr "da"
@@ -1499,10 +1450,6 @@ msgstr ""
"<qt>Razveljavitveni skripti so normalni lupinski ukazi, ki jih lahko "
"poženemo tudi ročno iz ukazne vrstice.</qt>"
-#: undodialog.cpp:60
-msgid "&Start"
-msgstr ""
-
#: undodialog.cpp:74
msgid ""
"This script does not seem to be a Krename undo script. Execution of this "
@@ -1523,6 +1470,26 @@ msgstr "Uspešno zaključeno"
msgid " - Step %1 of %2"
msgstr " - Korak %1 od %2"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "Razveljavi: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Odst&rani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Napaka: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Možnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi ..."
+
#~ msgid "create no realtime preview"
#~ msgstr "ni trenutnega predogleda"