summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po398
1 files changed, 197 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 368066b..691aa84 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-13 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Asim Husanovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Napravi u:"
msgid "Folder name:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: BookMan/krbookmark.cpp:12 krusader.cpp:753
+#: BookMan/krbookmark.cpp:12 krusader.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Media"
msgstr "izmijeni"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Greška pri čitanju CRC datoteke (%1)!"
msgid "Popular URLs"
msgstr ""
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:399 krusader.cpp:743
+#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:399 krusader.cpp:728
msgid "Bookmark Current"
msgstr "Trenutno"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid ""
"Pack %n files"
msgstr ""
-#: Dialogs/packgui.cpp:96
+#: Dialogs/packgui.cpp:94
msgid "Please select a directory"
msgstr "Molim označite direktorij"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: DiskUsage/dulines.cpp:240 DiskUsage/dulistview.cpp:56
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:130 MountMan/kmountmangui.cpp:127
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:129 MountMan/kmountmangui.cpp:127
#: Panel/krbriefview.cpp:151 Panel/krdetailedview.cpp:103
#: Search/krsearchdialog.cpp:180 Synchronizer/synchronizergui.cpp:1322
#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1328
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Own size"
msgstr "Vlasnik"
#: DiskUsage/dulistview.cpp:68 MountMan/kmountmangui.cpp:128
-#: Panel/krdetailedview.cpp:105 Panel/krdetailedview.cpp:1454
+#: Panel/krdetailedview.cpp:105 Panel/krdetailedview.cpp:1453
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1494,12 +1494,12 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Prava"
#: DiskUsage/dulistview.cpp:77 Panel/krdetailedview.cpp:110
-#: Panel/krdetailedview.cpp:1469
+#: Panel/krdetailedview.cpp:1468
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
-#: DiskUsage/dulistview.cpp:80 Konfigurator/krresulttable.cpp:284
-#: Panel/krdetailedview.cpp:111 Panel/krdetailedview.cpp:1472
+#: DiskUsage/dulistview.cpp:80 Konfigurator/krresulttable.cpp:281
+#: Panel/krdetailedview.cpp:111 Panel/krdetailedview.cpp:1471
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "<qt><i>'%1'</i> will be <b>permanently</b> deleted!</qt>"
msgstr ""
#: Filter/advancedfilter.cpp:59 Panel/krdetailedview.cpp:106
-#: Panel/krdetailedview.cpp:1457 Search/krsearchdialog.cpp:182
+#: Panel/krdetailedview.cpp:1456 Search/krsearchdialog.cpp:182
#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1323 Synchronizer/synchronizergui.cpp:1327
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr ""
msgid "&Load"
msgstr "&Lokacija"
-#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811
+#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:813
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Prepiši"
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
msgid "Removing Useractions"
msgstr "Dodaj na korisničku akciju"
-#: Konfigurator/kgadvanced.cpp:112 Konfigurator/kgarchives.cpp:90
+#: Konfigurator/kgadvanced.cpp:112 Konfigurator/kgarchives.cpp:89
msgid "Fine-Tuning"
msgstr "Fino podešavanje"
@@ -2327,11 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "7zip"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:70
-msgid "Xz"
-msgstr ""
-
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:76
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"The archives that are \"greyed-out\" were unavailable on your\n"
@@ -2342,25 +2338,25 @@ msgstr ""
"Ako ste ih instalirali poslije Krusadera, kliknite na dugme 'Automatska "
"konfiguracija'."
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:81
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:80
msgid "Auto Configure"
msgstr "Automatska konfiguracija"
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:96
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Test archive after packing"
msgstr "Testiraj arhivu prije raspakivanja"
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:96
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Check the archive's integrity after packing it."
msgstr "Ako označite, Krusader će testirati arhivu poslije pakovanja."
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:97
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:96
msgid "Test archive before unpacking"
msgstr "Testiraj arhivu prije raspakivanja"
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:97
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
"Some corrupted archives might cause a crash; therefore, testing is suggested."
@@ -2368,7 +2364,7 @@ msgstr ""
"Neke arhive mogu biti korupmirane i može doći do pucanja arhive, zato "
"Krusader testira vašu arhivu prije raspakivanja."
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:114 Konfigurator/kggeneral.cpp:187
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:113 Konfigurator/kggeneral.cpp:186
#: Search/krsearchdialog.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Search results"
@@ -2376,12 +2372,12 @@ msgstr ""
"Rezultati pretrage:\n"
"\n"
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:114
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Searching for packers..."
msgstr "Pretraga za datoteke"
-#: Konfigurator/kgarchives.cpp:115
+#: Konfigurator/kgarchives.cpp:114
msgid ""
"Make sure to install new packers in your <code>$PATH</code> (e.g. /usr/bin)"
msgstr ""
@@ -2712,15 +2708,15 @@ msgstr "Ne mogu kompletirati montiranje."
msgid "Packers"
msgstr "Pakeri"
-#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:100
+#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:99
msgid "Checksum Utilities"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:157
+#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:156
msgid "The %1 path is incorrect, no valid path found."
msgstr "Putanja %1 je neispravna, nije pronađena validna putanja."
-#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:160
+#: Konfigurator/kgdependencies.cpp:159
msgid "The %1 path is incorrect, %2 used instead."
msgstr "Putanja %1 je neispravna, umjesto toga koristim %2."
@@ -2806,30 +2802,30 @@ msgstr ""
msgid "Atomic extensions:"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:144
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:143
msgid "Terminal:"
msgstr "Terminal:"
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:151
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:150
msgid "Terminal Emulator sends Chdir on panel change"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:152
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:151
msgid ""
"When checked, whenever the panel is changed (for example, by pressing TAB), "
"krusader changes the current directory in the terminal emulator."
msgstr ""
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:160
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:159
msgid "Temp Directory:"
msgstr "Privremeni direktorij:"
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:168
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Note: you must have full permissions for the temporary directory!"
msgstr "Napomena: Morate imati sva prava za privremeni direktorij!"
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:187
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Searching for tools..."
msgstr ""
@@ -2837,21 +2833,21 @@ msgstr ""
"Rezultati pretrage:\n"
"\n"
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:188
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:187
msgid ""
"Make sure to install new tools in your <code>$PATH</code> (e.g. /usr/bin)"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:196
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:195
msgid "Add new atomic extension"
msgstr ""
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:196
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Extension: "
msgstr "Kolona ektenzije"
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:201
+#: Konfigurator/kggeneral.cpp:200
msgid ""
"Atomic extensions must start with '.'\n"
" and must contain at least one more '.' character"
@@ -3304,39 +3300,39 @@ msgid ""
"Otherwise, user needs to click and hold the right mouse button for 500ms."
msgstr ""
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:68
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:67
msgid "Links"
msgstr "%1 (Link)"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:72
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:71
msgid "Defined Links"
msgstr "Definiši linkove"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:86
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Add protocol to the link list."
msgstr "u"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:89
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Remove protocol from the link list."
msgstr "Izbriši protokol iz link liste"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:99
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Add mime to the selected protocol on the link list."
msgstr "u"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:102
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Remove mime from the link list."
msgstr "Izbriši mime iz link liste"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:109 Konfigurator/konfigurator.cpp:116
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:108 Konfigurator/konfigurator.cpp:116
msgid "Protocols"
msgstr "Protokol"
-#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:120
+#: Konfigurator/kgprotocols.cpp:119
msgid "Mimes"
msgstr "Mime-type"
@@ -3633,68 +3629,68 @@ msgstr "Tamno siva"
msgid "Black"
msgstr "Crna"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:122
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:121
msgid "unarj not found, but arj found, which will be used for unpacking"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:128
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:127
msgid "rpm found, but cpio not found which is required for unpacking"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:131 Konfigurator/krresulttable.cpp:286
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:130 Konfigurator/krresulttable.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Found"
msgstr "Tekst:"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:132
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Packing"
msgstr "Zapakuj"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:133
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Unpacking"
msgstr "Raspakivanje datoteka"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:134
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Ništa"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:199 Konfigurator/krresulttable.cpp:213
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:359
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:196 Konfigurator/krresulttable.cpp:210
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:356
#, fuzzy
msgid "enabled"
msgstr "KrPreglednik detalja"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:202 Konfigurator/krresulttable.cpp:216
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:362
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:199 Konfigurator/krresulttable.cpp:213
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:359
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:279
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:276
msgid "diff utility"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:280
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:277
msgid "email client"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:281
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:278
#, fuzzy
msgid "batch renamer"
msgstr "Preimenuj"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:282
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:279
msgid "checksum utility"
msgstr ""
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:285
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Tool"
msgstr "Tooltip"
-#: Konfigurator/krresulttable.cpp:287
+#: Konfigurator/krresulttable.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Pokretanje"
@@ -3906,7 +3902,7 @@ msgstr "MenMon"
msgid "Format"
msgstr "Formatiraj"
-#: Panel/krbriefview.cpp:1350 Panel/krdetailedview.cpp:1438
+#: Panel/krbriefview.cpp:1349 Panel/krdetailedview.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Kolona grupe"
@@ -3938,19 +3934,19 @@ msgid ""
"and %n files"
msgstr ""
-#: Panel/krdetailedview.cpp:104 Panel/krdetailedview.cpp:1451
+#: Panel/krdetailedview.cpp:104 Panel/krdetailedview.cpp:1450
msgid "Ext"
msgstr "Eks"
-#: Panel/krdetailedview.cpp:107 Panel/krdetailedview.cpp:1460
+#: Panel/krdetailedview.cpp:107 Panel/krdetailedview.cpp:1459
msgid "Modified"
msgstr "Izmijenjeno"
-#: Panel/krdetailedview.cpp:108 Panel/krdetailedview.cpp:1463
+#: Panel/krdetailedview.cpp:108 Panel/krdetailedview.cpp:1462
msgid "Perms"
msgstr "Prava"
-#: Panel/krdetailedview.cpp:109 Panel/krdetailedview.cpp:1466
+#: Panel/krdetailedview.cpp:109 Panel/krdetailedview.cpp:1465
msgid "rwx"
msgstr "čpi"
@@ -3992,17 +3988,17 @@ msgstr "Otvori sa"
msgid "Konqueror Menu"
msgstr "Konqueror izbornik"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:131 krusader.cpp:790
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:131 krusader.cpp:775
#, fuzzy
msgid "Copy..."
msgstr "Kopiraj"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:134 krusader.cpp:792
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:134 krusader.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Move..."
msgstr "Premjesti "
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:137 Panel/krview.cpp:325 krusader.cpp:798
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:137 Panel/krview.cpp:325 krusader.cpp:783
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
@@ -4015,7 +4011,7 @@ msgstr "Premjesti u smeće"
msgid "Shred"
msgstr "Pocijepaj"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:156 krusader.cpp:759
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:156 krusader.cpp:744
#, fuzzy
msgid "New Symlink..."
msgstr "novi simbolični link"
@@ -4045,15 +4041,15 @@ msgstr "Pošalji e-poštom"
msgid "Synchronize Selected Files..."
msgstr "Sinhronizacija direktorija"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:191 krusader.cpp:574
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:191 krusader.cpp:559
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiraj u clipboard"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:194 krusader.cpp:573
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:194 krusader.cpp:558
msgid "Cut to Clipboard"
msgstr "Kopiraj u clipboard"
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:195 Panel/krpopupmenu.cpp:211 krusader.cpp:575
+#: Panel/krpopupmenu.cpp:195 Panel/krpopupmenu.cpp:211 krusader.cpp:560
msgid "Paste from Clipboard"
msgstr "Zalijepi iz Clipboard-a"
@@ -4101,19 +4097,19 @@ msgstr "Preimenuj"
msgid " to:"
msgstr " u:"
-#: Panel/krviewitem.cpp:48
+#: Panel/krviewitem.cpp:47
msgid "Climb up the directory tree"
msgstr "Uspinjanje po direktorijskom drvetu"
-#: Panel/krviewitem.cpp:60
+#: Panel/krviewitem.cpp:59
msgid "Symbolic Link"
msgstr "Simblični link"
-#: Panel/krviewitem.cpp:61
+#: Panel/krviewitem.cpp:60
msgid "(broken link !)"
msgstr "(prekinut link!)"
-#: Panel/krviewitem.cpp:62
+#: Panel/krviewitem.cpp:61
msgid "%1 (Link)"
msgstr "%1 (Link)"
@@ -4178,7 +4174,7 @@ msgstr "Jednak"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: Panel/listpanel.cpp:237 krusader.cpp:607
+#: Panel/listpanel.cpp:237 krusader.cpp:592
msgid "Up"
msgstr "Gore"
@@ -4187,7 +4183,7 @@ msgid "~"
msgstr "~"
#: Panel/listpanel.cpp:243 Panel/panelpopup.cpp:119 Panel/panelpopup.cpp:120
-#: Panel/panelpopup.cpp:121 Panel/panelpopup.cpp:132 krusader.cpp:563
+#: Panel/panelpopup.cpp:121 Panel/panelpopup.cpp:132 krusader.cpp:548
msgid "Home"
msgstr "Kući"
@@ -4197,7 +4193,7 @@ msgstr "/"
#: Panel/listpanel.cpp:249 Panel/panelpopup.cpp:123 Panel/panelpopup.cpp:124
#: Panel/panelpopup.cpp:126 Panel/panelpopup.cpp:127 Panel/panelpopup.cpp:131
-#: krusader.cpp:721
+#: krusader.cpp:706
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -4434,87 +4430,87 @@ msgstr "&Preskoči"
msgid "&Delete All"
msgstr "&Izbriši sve"
-#: Panel/panelfunc.cpp:795
+#: Panel/panelfunc.cpp:797
msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!"
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:807
+#: Panel/panelfunc.cpp:809
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>"
msgstr " postoji. Da li želite prepisati arhivu?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:809
+#: Panel/panelfunc.cpp:811
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add "
"entries for new names.</p></qt>"
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:816
+#: Panel/panelfunc.cpp:818
msgid "Counting files to pack"
msgstr "Prebrojavanje datoteka za pakiranje"
-#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194
+#: Panel/panelfunc.cpp:878 Panel/panelfunc.cpp:940 krslots.cpp:194
#: krslots.cpp:200
msgid "Krusader is unable to download: "
msgstr "Krusader ne može preuzeti: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:888
+#: Panel/panelfunc.cpp:890
msgid "%1, unknown archive type."
msgstr "%1, nepoznat tip arhive"
-#: Panel/panelfunc.cpp:896
+#: Panel/panelfunc.cpp:898
msgid "%1, test passed."
msgstr "%1, test uspješan."
-#: Panel/panelfunc.cpp:898
+#: Panel/panelfunc.cpp:900
#, fuzzy
msgid "%1, test failed!"
msgstr "%1, greška u testu!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:913
+#: Panel/panelfunc.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Unpack %1 to:"
msgstr "Raspakuj "
-#: Panel/panelfunc.cpp:915
+#: Panel/panelfunc.cpp:917
#, c-format
msgid ""
"_n: Unpack %n file to:\n"
"Unpack %n files to:"
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:950
+#: Panel/panelfunc.cpp:952
#, fuzzy
msgid ""
"The destination folder does not exist.\n"
"Do you want to create it?"
msgstr " postoji. Da li želite prepisati arhivu?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:951
+#: Panel/panelfunc.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Napravi u:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:957
+#: Panel/panelfunc.cpp:959
msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation."
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:957
+#: Panel/panelfunc.cpp:959
msgid "Error!"
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:981
+#: Panel/panelfunc.cpp:983
msgid "%1, unknown archive type"
msgstr "%1, nepoznat tip arhive"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1164
+#: Panel/panelfunc.cpp:1166
msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!"
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:1166
+#: Panel/panelfunc.cpp:1168
msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!"
msgstr ""
@@ -5840,57 +5836,57 @@ msgstr ""
"Protokol nije podržan od strane Krusadera:\n"
"%1"
-#: VFS/krarchandler.cpp:193
+#: VFS/krarchandler.cpp:184
msgid "Counting files in archive"
msgstr "Prebrojavanje datoteka u arhivi"
-#: VFS/krarchandler.cpp:214
+#: VFS/krarchandler.cpp:205
msgid "Failed to list the content of the archive (%1)!"
msgstr ""
-#: VFS/krarchandler.cpp:234
+#: VFS/krarchandler.cpp:225
msgid "Failed to unpack"
msgstr "Greška u raspakivanju"
-#: VFS/krarchandler.cpp:273
+#: VFS/krarchandler.cpp:262
msgid "Failed to convert rpm (%1) to cpio!"
msgstr ""
-#: VFS/krarchandler.cpp:290
+#: VFS/krarchandler.cpp:279
msgid "Failed to convert deb (%1) to tar!"
msgstr ""
-#: VFS/krarchandler.cpp:324
+#: VFS/krarchandler.cpp:313
msgid "Unpacking File(s)"
msgstr "Raspakivanje datoteke(a)"
-#: VFS/krarchandler.cpp:350
+#: VFS/krarchandler.cpp:339
#, fuzzy
msgid "Failed to unpack %1!"
msgstr "Greška u raspakivanju"
-#: VFS/krarchandler.cpp:351 VFS/krarchandler.cpp:528
+#: VFS/krarchandler.cpp:340 VFS/krarchandler.cpp:509
msgid "User cancelled."
msgstr ""
-#: VFS/krarchandler.cpp:397
+#: VFS/krarchandler.cpp:384
msgid "Testing Archive"
msgstr "Testiranje arhive"
-#: VFS/krarchandler.cpp:509
+#: VFS/krarchandler.cpp:490
msgid "Packing File(s)"
msgstr "Pakiranje datoteke(a)"
-#: VFS/krarchandler.cpp:527
+#: VFS/krarchandler.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Failed to pack %1!"
msgstr "Greška u pakiranju:"
-#: VFS/krarchandler.cpp:536
+#: VFS/krarchandler.cpp:517
msgid "Failed to pack: "
msgstr "Greška u pakiranju:"
-#: VFS/krarchandler.cpp:567
+#: VFS/krarchandler.cpp:548
msgid "This archive is encrypted, please supply the password:"
msgstr "Ova arhiva je zaštićena, molim obezbijedite šifru:"
@@ -6086,424 +6082,424 @@ msgid ""
"launched where you can customize Krusader to your needs.</p></qt>"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:538
+#: krusader.cpp:523
msgid "F3 View Dialog"
msgstr "F3 Dijalog pregleda"
-#: krusader.cpp:541
+#: krusader.cpp:526
msgid "Tab: switch panel"
msgstr "Kartica: zamijeni panel"
-#: krusader.cpp:566
+#: krusader.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Show Actions Toolbar"
msgstr "Prikaži opcije"
-#: krusader.cpp:578
+#: krusader.cpp:563
msgid "Show &FN Keys Bar"
msgstr "Prikaži traku sa &funkcionalnim dugmadima"
-#: krusader.cpp:581
+#: krusader.cpp:566
msgid "Show &Command Line"
msgstr "Prikaži &komandnu liniju"
-#: krusader.cpp:584
+#: krusader.cpp:569
msgid "Show Terminal &Emulator"
msgstr "Prikaži &emulator terminala"
-#: krusader.cpp:588
+#: krusader.cpp:573
#, fuzzy
msgid "&Detailed View"
msgstr "KrPreglednik detalja"
-#: krusader.cpp:591
+#: krusader.cpp:576
#, fuzzy
msgid "&Brief View"
msgstr "F3 Pregledaj"
-#: krusader.cpp:594
+#: krusader.cpp:579
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Prikaži &skrivene datoteke"
-#: krusader.cpp:596
+#: krusader.cpp:581
msgid "S&wap Panels"
msgstr "&Zamijeni panele"
-#: krusader.cpp:598
+#: krusader.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Sw&ap Sides"
msgstr "Swap strane"
-#: krusader.cpp:604
+#: krusader.cpp:589
msgid "popup cmdline"
msgstr "popup cmdline"
-#: krusader.cpp:608
+#: krusader.cpp:593
#, fuzzy
msgid "&New Text File..."
msgstr "&Izmijeni novu datoteku"
-#: krusader.cpp:609
+#: krusader.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Start &Root Mode Krusader"
msgstr "Pokreni Krusader u &root modu"
-#: krusader.cpp:611
+#: krusader.cpp:596
#, fuzzy
msgid "T&est Archive"
msgstr "&Test arhive(a)"
-#: krusader.cpp:615
+#: krusader.cpp:600
#, fuzzy
msgid "New Net &Connection..."
msgstr "Novo mrežno &povezivanje"
-#: krusader.cpp:617
+#: krusader.cpp:602
msgid "Pro&files"
msgstr "Pro&fili"
-#: krusader.cpp:619
+#: krusader.cpp:604
#, fuzzy
msgid "Calculate &Occupied Space"
msgstr "Izračunaj &zauzeti prostor"
-#: krusader.cpp:621
+#: krusader.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Create Checksum..."
msgstr "Napravi u:"
-#: krusader.cpp:623
+#: krusader.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Verify Checksum..."
msgstr "Dijeljenje datoteke %1..."
-#: krusader.cpp:627
+#: krusader.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Pac&k..."
msgstr "Pa&kiranje"
-#: krusader.cpp:629
+#: krusader.cpp:614
#, fuzzy
msgid "&Unpack..."
msgstr "&Raspakivanje"
-#: krusader.cpp:631
+#: krusader.cpp:616
#, fuzzy
msgid "Sp&lit File..."
msgstr "Podje&la datoteke"
-#: krusader.cpp:633
+#: krusader.cpp:618
#, fuzzy
msgid "Com&bine Files..."
msgstr "Spa&janje datoteke"
-#: krusader.cpp:635
+#: krusader.cpp:620
#, fuzzy
msgid "Select &Group..."
msgstr "Označi &grupu"
-#: krusader.cpp:637
+#: krusader.cpp:622
msgid "&Select All"
msgstr "&Označi sve"
-#: krusader.cpp:639
+#: krusader.cpp:624
#, fuzzy
msgid "&Unselect Group..."
msgstr "Odznač&i grupu"
-#: krusader.cpp:641
+#: krusader.cpp:626
msgid "U&nselect All"
msgstr "Od&znači sve"
-#: krusader.cpp:643
+#: krusader.cpp:628
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Su&protno označavanje"
-#: krusader.cpp:645
+#: krusader.cpp:630
msgid "&Compare Directories"
msgstr "Krusader:: Sinhronizacija direktorija"
-#: krusader.cpp:647
+#: krusader.cpp:632
#, fuzzy
msgid "&Select Newer and Single"
msgstr "Samo s jedne strane"
-#: krusader.cpp:649
+#: krusader.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Select &Newer"
msgstr "Označi &grupu"
-#: krusader.cpp:651
+#: krusader.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Select &Single"
msgstr " Označi datoteke"
-#: krusader.cpp:653
+#: krusader.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Select Different &and Single"
msgstr "Označi stavke"
-#: krusader.cpp:655
+#: krusader.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Select &Different"
msgstr "Označi stavke"
-#: krusader.cpp:665
+#: krusader.cpp:650
msgid "Start and &Forget"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:669
+#: krusader.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Display &Separated Standard and Error Output"
msgstr "Posebne standardne greške"
-#: krusader.cpp:673
+#: krusader.cpp:658
msgid "Display &Mixed Standard and Error Output"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:677
+#: krusader.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Start in &New Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: krusader.cpp:681
+#: krusader.cpp:666
#, fuzzy
msgid "Send to &Embedded Terminal Emulator"
msgstr "Prikaži &emulator terminala"
-#: krusader.cpp:693
+#: krusader.cpp:678
#, fuzzy
msgid "Start &Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: krusader.cpp:695
+#: krusader.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Disconnect &from Net"
msgstr "Odvezivanje &sa Neta"
-#: krusader.cpp:698 krusader.cpp:703
+#: krusader.cpp:683 krusader.cpp:688
#, fuzzy
msgid "&MountMan..."
msgstr "&Menadžer montiranja"
-#: krusader.cpp:707
+#: krusader.cpp:692
#, fuzzy
msgid "&Search..."
msgstr "&Pretraga"
-#: krusader.cpp:709
+#: krusader.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&Locate..."
msgstr "&Lokacija"
-#: krusader.cpp:711
+#: krusader.cpp:696
#, fuzzy
msgid "Synchronize &Directories..."
msgstr "Sinhronizacija &direktorija"
-#: krusader.cpp:713
+#: krusader.cpp:698
#, fuzzy
msgid "S&ynchron Directory Changes"
msgstr "Sinhronizacija direktorija"
-#: krusader.cpp:715
+#: krusader.cpp:700
#, fuzzy
msgid "D&isk Usage..."
msgstr "Krusader::Lokacija"
-#: krusader.cpp:717
+#: krusader.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Configure &Krusader..."
msgstr "&Krusader"
-#: krusader.cpp:723
+#: krusader.cpp:708
msgid "Save &Position"
msgstr "Sačuvaj &poziciju"
-#: krusader.cpp:725
+#: krusader.cpp:710
msgid "&All Files"
msgstr "&Sve datoteke"
-#: krusader.cpp:729
+#: krusader.cpp:714
msgid "&Custom"
msgstr "&Proizvoljno"
-#: krusader.cpp:731
+#: krusader.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Compare b&y Content..."
msgstr "Poredi po &sadržaju"
-#: krusader.cpp:733
+#: krusader.cpp:718
#, fuzzy
msgid "Multi &Rename..."
msgstr "&Višestruko primenovanje"
-#: krusader.cpp:735
+#: krusader.cpp:720
#, fuzzy
msgid "Right-click Menu"
msgstr "Desni-klik izbornik"
-#: krusader.cpp:737
+#: krusader.cpp:722
#, fuzzy
msgid "Right Bookmarks"
msgstr "Desne zabilješke"
-#: krusader.cpp:739
+#: krusader.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Left Bookmarks"
msgstr "Lijeve zabilješke"
-#: krusader.cpp:745
+#: krusader.cpp:730
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "Hitorija lijevo"
-#: krusader.cpp:747
+#: krusader.cpp:732
msgid "Sync Panels"
msgstr "&Zamijeni panele"
-#: krusader.cpp:749
+#: krusader.cpp:734
#, fuzzy
msgid "Left History"
msgstr "Hitorija lijevo"
-#: krusader.cpp:751
+#: krusader.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Right History"
msgstr "Desni direktorij:"
-#: krusader.cpp:755
+#: krusader.cpp:740
#, fuzzy
msgid "Left Media"
msgstr "Lijevi panel"
-#: krusader.cpp:757
+#: krusader.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Right Media"
msgstr "Desni panel"
-#: krusader.cpp:761
+#: krusader.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Toggle Popup Panel"
msgstr "Otvori popup panel"
-#: krusader.cpp:763
+#: krusader.cpp:748
msgid "Vertical Mode"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:765
+#: krusader.cpp:750
#, fuzzy
msgid "New Tab"
msgstr "Nova kartica"
-#: krusader.cpp:767
+#: krusader.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Duplicate Current Tab"
msgstr "Dupliciraj karticu"
-#: krusader.cpp:769
+#: krusader.cpp:754
#, fuzzy
msgid "Close Current Tab"
msgstr "Zatvori trenutnu karticu"
-#: krusader.cpp:771
+#: krusader.cpp:756
#, fuzzy
msgid "Next Tab"
msgstr "Slijedeća kartica"
-#: krusader.cpp:773
+#: krusader.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Previous Tab"
msgstr "Nađi prethodno (Ctrl+P)"
-#: krusader.cpp:779
+#: krusader.cpp:764
#, fuzzy
msgid "Manage User Actions..."
msgstr "Dodaj na korisničku akciju"
-#: krusader.cpp:781
+#: krusader.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Označi stavke"
-#: krusader.cpp:784
+#: krusader.cpp:769
msgid "Start Terminal Here"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:786
+#: krusader.cpp:771
#, fuzzy
msgid "View File"
msgstr "Video datoteke"
-#: krusader.cpp:788
+#: krusader.cpp:773
#, fuzzy
msgid "Edit File"
msgstr "Izmijeni datoteku (F4)"
-#: krusader.cpp:794
+#: krusader.cpp:779
#, fuzzy
msgid "New Directory..."
msgstr "%n direktorij"
-#: krusader.cpp:802
+#: krusader.cpp:787
msgid "Popular URLs..."
msgstr ""
-#: krusader.cpp:804
+#: krusader.cpp:789
#, fuzzy
msgid "Go to Location Bar"
msgstr "u"
-#: krusader.cpp:806
+#: krusader.cpp:791
#, fuzzy
msgid "Jump Back"
msgstr "Crna"
-#: krusader.cpp:808
+#: krusader.cpp:793
msgid "Set Jump Back Point"
msgstr ""
-#: krusader.cpp:810
+#: krusader.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Toggle Fullwidget Terminal Emulator"
msgstr "Prikaži &emulator terminala"
-#: krusader.cpp:814
+#: krusader.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Select files using a filter"
msgstr "Bojenje datoteka po korisničkom filteru"
-#: krusader.cpp:815
+#: krusader.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Select all files in the current directory"
msgstr "Bojenje svih datoteka u trenutnom direktoriju"
-#: krusader.cpp:816
+#: krusader.cpp:801
#, fuzzy
msgid "Unselect all selected files"
msgstr "Označite samo jednu podijeljenu datoteku!"
-#: krusader.cpp:817
+#: krusader.cpp:802
msgid "Setup Krusader the way you like it"
msgstr "Podesite krusader po sopstvenim željama"
-#: krusader.cpp:818
+#: krusader.cpp:803
msgid "Back to the place you came from"
msgstr "Vrati se odakle dolaziš"
-#: krusader.cpp:819
+#: krusader.cpp:804
msgid "ROOT (/)"
msgstr "ROOT (/)"
-#: krusader.cpp:820
+#: krusader.cpp:805
msgid "Search for files"
msgstr "Pretraga za datoteke"
-#: krusader.cpp:826
+#: krusader.cpp:811
msgid "JavaScript Console..."
msgstr ""
-#: krusader.cpp:963
+#: krusader.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite "