summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f0b008c..0eb7fb6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Joaquim Perez <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -849,15 +849,15 @@ msgstr "S'estan desant els fitxers checksum..."
msgid "Errors occured while saving multiple checksums. Stopping"
msgstr "S'han produït errors quan es desaven els checksum. S'aturarà."
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:147
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:146
msgid "Preserve attributes (only for local targets)"
msgstr "Conserva els atributs (només per a destinacions locals)"
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:154
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:153
msgid "Keep virtual directory structure"
msgstr "Conserva l'estructura de directoris virtual"
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:159
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:158
msgid "Base URL:"
msgstr "URL base:"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Krusader::DiskUsage"
msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
msgstr "Segur que voleu moure-ho a la paparera?"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648
+#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:647
msgid "&Trash"
msgstr "&Paparera"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "&Gestor de perfils"
msgid "&Load"
msgstr "&Carrega"
-#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810
+#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:809
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sobreescriu"
@@ -4259,79 +4259,79 @@ msgstr "S'està llegint"
msgid "Reading: "
msgstr "S'està llegint: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:269
+#: Panel/panelfunc.cpp:268
msgid "You can edit links only on local file systems"
msgstr "Només es poden editar enllaços en sistemes de fitxes locals"
-#: Panel/panelfunc.cpp:280
+#: Panel/panelfunc.cpp:279
msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it."
msgstr "El fitxer actual no és un enllaç, no es pot canviar l'enllaç."
-#: Panel/panelfunc.cpp:287
+#: Panel/panelfunc.cpp:286
msgid "Link Redirection"
msgstr "Canvi d'enllaç"
-#: Panel/panelfunc.cpp:288
+#: Panel/panelfunc.cpp:287
msgid "Please enter the new link destination:"
msgstr "Introduïu la nova destinació de l'enllaç:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:295
+#: Panel/panelfunc.cpp:294
msgid "Can't remove old link: "
msgstr "No es pot eliminar l'enllaç antic: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340
+#: Panel/panelfunc.cpp:299 Panel/panelfunc.cpp:339
msgid "Failed to create a new link: "
msgstr "No s'ha pogut crear el nou enllaç: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:307
+#: Panel/panelfunc.cpp:306
msgid "You can create links only on local file systems"
msgstr "Només es poden crear enllaços en sistemes de fitxers locals"
-#: Panel/panelfunc.cpp:316
+#: Panel/panelfunc.cpp:315
msgid "New link"
msgstr "Nou enllaç"
-#: Panel/panelfunc.cpp:316
+#: Panel/panelfunc.cpp:315
msgid "Create a new link to: "
msgstr "Crea un nou enllaç a: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510
+#: Panel/panelfunc.cpp:323 Panel/panelfunc.cpp:509
msgid "A directory or a file with this name already exists."
msgstr "Ja existeix un fitxer o una carpeta amb aquest nom."
-#: Panel/panelfunc.cpp:336
+#: Panel/panelfunc.cpp:335
msgid "Failed to create a new symlink: "
msgstr "No s'ha pogut crear un nou enllaç simbòlic: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341
+#: Panel/panelfunc.cpp:336 Panel/panelfunc.cpp:340
msgid " To: "
msgstr " A: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:355
+#: Panel/panelfunc.cpp:354
msgid "No permissions to view this file."
msgstr "No es tenen permisos per veure aquest fitxer."
-#: Panel/panelfunc.cpp:379
+#: Panel/panelfunc.cpp:378
msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>No s'ha pogut obrir <b>%1</b></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:390
+#: Panel/panelfunc.cpp:389
msgid "You can't edit a directory"
msgstr "Les carpetes no es poden editar"
-#: Panel/panelfunc.cpp:395
+#: Panel/panelfunc.cpp:394
msgid "No permissions to edit this file."
msgstr "No es tenen permisos per editar aquest fitxer."
-#: Panel/panelfunc.cpp:415
+#: Panel/panelfunc.cpp:414
msgid "Moving into archive is disabled"
msgstr "No es permet moure fitxers dins un fitxer comprimit"
-#: Panel/panelfunc.cpp:425
+#: Panel/panelfunc.cpp:424
msgid "Move %1 to:"
msgstr "Mou %1 a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:427
+#: Panel/panelfunc.cpp:426
#, c-format
msgid ""
"_n: Move %n file to:\n"
@@ -4340,23 +4340,23 @@ msgstr ""
"Mou %n fitxer a:\n"
"Mou %n fitxers a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:471
+#: Panel/panelfunc.cpp:470
msgid "You can't move files to this file system"
msgstr "No es poden moure fitxers a aquest sistema de fitxers"
-#: Panel/panelfunc.cpp:497
+#: Panel/panelfunc.cpp:496
msgid "New directory"
msgstr "Nova carpeta"
-#: Panel/panelfunc.cpp:497
+#: Panel/panelfunc.cpp:496
msgid "Directory's name:"
msgstr "Nom de la carpeta:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:580
+#: Panel/panelfunc.cpp:579
msgid "Copy %1 to:"
msgstr "Copia %1 a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:582
+#: Panel/panelfunc.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"_n: Copy %n file to:\n"
@@ -4365,15 +4365,15 @@ msgstr ""
"_n Copia %n fitxer a:\n"
"Copia %n fitxers a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:618
+#: Panel/panelfunc.cpp:617
msgid "You can't copy files to this file system"
msgstr "No es poden copiar fitxers en aquest sistema de fitxers"
-#: Panel/panelfunc.cpp:629
+#: Panel/panelfunc.cpp:628
msgid "You do not have write permission to this directory"
msgstr "No es tenen permisos d'escriptura en aquesta carpeta"
-#: Panel/panelfunc.cpp:647
+#: Panel/panelfunc.cpp:646
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu moure aquest element a la paperera?\n"
"Esteu segur que voleu moure %n elements a la paperera?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:650
+#: Panel/panelfunc.cpp:649
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay "
"untouched)?\n"
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr ""
"Segur que voleu esborrar %n elements virtuals (els fitxers físics no es "
"tocaran)?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:653
+#: Panel/panelfunc.cpp:652
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just "
@@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr ""
"<qt>Segur que voleu esborrar %n elements <b>físicament</b> (s'esborraran "
"també els elements virtuals)?</qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:656
+#: Panel/panelfunc.cpp:655
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr ""
"_n Segur que voleu esborrar aquest element?\n"
"Segur que voleu esborrar aquests %n elements?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:681
+#: Panel/panelfunc.cpp:680
msgid ""
"<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</"
"p></qt>"
@@ -4424,19 +4424,19 @@ msgstr ""
"<qt><p>El directori <b>%1</b> no està buit</p><p>El voleu ometre o voleu "
"esborrar-lo del tot?</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:682
+#: Panel/panelfunc.cpp:681
msgid "&Skip"
msgstr "&Salta"
-#: Panel/panelfunc.cpp:682
+#: Panel/panelfunc.cpp:681
msgid "&Delete All"
msgstr "&Esborra-ho tot"
-#: Panel/panelfunc.cpp:794
+#: Panel/panelfunc.cpp:793
msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!"
msgstr "No es poden empaquetar els fitxers en una ubicació virtual."
-#: Panel/panelfunc.cpp:806
+#: Panel/panelfunc.cpp:805
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>"
@@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr ""
"<qt><p>L'arxiu <b>%1.%2</b> ja existeix. Voleu sobreescriure'l?</p><p>Es "
"perdran les dades de l'arxiu antic.</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:808
+#: Panel/panelfunc.cpp:807
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add "
@@ -4454,32 +4454,32 @@ msgstr ""
"substituirà els fitxers amb el mateix nom dins de l'arxiu zip o bé afegirà "
"els fitxers amb un nom nou.</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:815
+#: Panel/panelfunc.cpp:814
msgid "Counting files to pack"
msgstr "S'estan comptant els fitxers a comprimir"
-#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194
+#: Panel/panelfunc.cpp:874 Panel/panelfunc.cpp:936 krslots.cpp:194
#: krslots.cpp:200
msgid "Krusader is unable to download: "
msgstr "Krusader no ha pogut descarregar el fitxer: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:887
+#: Panel/panelfunc.cpp:886
msgid "%1, unknown archive type."
msgstr "%1, no es reconeix el tipus de fitxer comprimit."
-#: Panel/panelfunc.cpp:895
+#: Panel/panelfunc.cpp:894
msgid "%1, test passed."
msgstr "%1, ha passat el test."
-#: Panel/panelfunc.cpp:897
+#: Panel/panelfunc.cpp:896
msgid "%1, test failed!"
msgstr "%1, no ha passat el test !"
-#: Panel/panelfunc.cpp:912
+#: Panel/panelfunc.cpp:911
msgid "Unpack %1 to:"
msgstr "Descomprimeix %1 a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:914
+#: Panel/panelfunc.cpp:913
#, c-format
msgid ""
"_n: Unpack %n file to:\n"
@@ -4488,36 +4488,36 @@ msgstr ""
"Desempaqueta %n fitxer a:\n"
"Desempaqueta %n fitxers a:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:949
+#: Panel/panelfunc.cpp:948
#, fuzzy
msgid ""
"The destination folder does not exist.\n"
"Do you want to create it?"
msgstr "Aquest fitxer ja existeix, voleu sobreescriure'l ?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:950
+#: Panel/panelfunc.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Crea un nou"
-#: Panel/panelfunc.cpp:956
+#: Panel/panelfunc.cpp:955
msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation."
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:956
+#: Panel/panelfunc.cpp:955
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Error"
-#: Panel/panelfunc.cpp:980
+#: Panel/panelfunc.cpp:979
msgid "%1, unknown archive type"
msgstr "%1, no es reconeix el tipus de fitxer comprimit"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1163
+#: Panel/panelfunc.cpp:1162
msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!"
msgstr "No es pot retallar una llista d'URL virtuals al porta-retalls."
-#: Panel/panelfunc.cpp:1165
+#: Panel/panelfunc.cpp:1164
msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!"
msgstr "No es pot copiar una llista d'URL virtuals al porta-retalls."