summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ab94a96..36ead4a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -849,15 +849,15 @@ msgstr ""
"Sono stati rilevati degli errori nel salvataggio di checksum multipli. "
"Arresto dell'operazione"
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:147
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:146
msgid "Preserve attributes (only for local targets)"
msgstr "Conserva gli attributi (solo per i file locali)"
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:154
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:153
msgid "Keep virtual directory structure"
msgstr "Mantieni la struttura della directory virtuale"
-#: Dialogs/krdialogs.cpp:159
+#: Dialogs/krdialogs.cpp:158
msgid "Base URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Krusader::Uso del disco"
msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
msgstr "Vuoi veramente spostare questo elemento nel cestino?"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648
+#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:647
msgid "&Trash"
msgstr "&Cestino"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Gestore &profili"
msgid "&Load"
msgstr "&Carica"
-#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810
+#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:809
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sovrascrivi"
@@ -4262,80 +4262,80 @@ msgstr "Lettura in corso"
msgid "Reading: "
msgstr "Lettura: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:269
+#: Panel/panelfunc.cpp:268
msgid "You can edit links only on local file systems"
msgstr "Si possono modificare i collegamenti solo nei filesystem locali"
-#: Panel/panelfunc.cpp:280
+#: Panel/panelfunc.cpp:279
msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it."
msgstr ""
"Il file attuale non è un collegamento quindi non è possibile redirigerlo."
-#: Panel/panelfunc.cpp:287
+#: Panel/panelfunc.cpp:286
msgid "Link Redirection"
msgstr "Ridirezione collegamento"
-#: Panel/panelfunc.cpp:288
+#: Panel/panelfunc.cpp:287
msgid "Please enter the new link destination:"
msgstr "Per favore immetti la destinazione del nuovo collegamento:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:295
+#: Panel/panelfunc.cpp:294
msgid "Can't remove old link: "
msgstr "Impossibile rimuovere il vecchio collegamento: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340
+#: Panel/panelfunc.cpp:299 Panel/panelfunc.cpp:339
msgid "Failed to create a new link: "
msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:307
+#: Panel/panelfunc.cpp:306
msgid "You can create links only on local file systems"
msgstr "Si possono creare dei collegamenti solo nei filesystem locali"
-#: Panel/panelfunc.cpp:316
+#: Panel/panelfunc.cpp:315
msgid "New link"
msgstr "Nuovo collegamento"
-#: Panel/panelfunc.cpp:316
+#: Panel/panelfunc.cpp:315
msgid "Create a new link to: "
msgstr "Crea un nuovo collegamento a: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510
+#: Panel/panelfunc.cpp:323 Panel/panelfunc.cpp:509
msgid "A directory or a file with this name already exists."
msgstr "Una directory o un file con questo nome già esiste."
-#: Panel/panelfunc.cpp:336
+#: Panel/panelfunc.cpp:335
msgid "Failed to create a new symlink: "
msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento simbolico: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341
+#: Panel/panelfunc.cpp:336 Panel/panelfunc.cpp:340
msgid " To: "
msgstr " A: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:355
+#: Panel/panelfunc.cpp:354
msgid "No permissions to view this file."
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo file."
-#: Panel/panelfunc.cpp:379
+#: Panel/panelfunc.cpp:378
msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Impossibile aprire <b>%1</b></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:390
+#: Panel/panelfunc.cpp:389
msgid "You can't edit a directory"
msgstr "Non si può modificare una directory"
-#: Panel/panelfunc.cpp:395
+#: Panel/panelfunc.cpp:394
msgid "No permissions to edit this file."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo file."
-#: Panel/panelfunc.cpp:415
+#: Panel/panelfunc.cpp:414
msgid "Moving into archive is disabled"
msgstr "Lo spostamento all'interno degli archivi è disabilitato"
-#: Panel/panelfunc.cpp:425
+#: Panel/panelfunc.cpp:424
msgid "Move %1 to:"
msgstr "Spostamento di %1verso:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:427
+#: Panel/panelfunc.cpp:426
#, c-format
msgid ""
"_n: Move %n file to:\n"
@@ -4344,23 +4344,23 @@ msgstr ""
"Spostamento di %n file verso:\n"
"Spostamento di %n file verso:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:471
+#: Panel/panelfunc.cpp:470
msgid "You can't move files to this file system"
msgstr "Non si può spostare dei file in questo filesystem"
-#: Panel/panelfunc.cpp:497
+#: Panel/panelfunc.cpp:496
msgid "New directory"
msgstr "Nuova directory"
-#: Panel/panelfunc.cpp:497
+#: Panel/panelfunc.cpp:496
msgid "Directory's name:"
msgstr "Nome della directory:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:580
+#: Panel/panelfunc.cpp:579
msgid "Copy %1 to:"
msgstr "Copia %1 in:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:582
+#: Panel/panelfunc.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"_n: Copy %n file to:\n"
@@ -4369,15 +4369,15 @@ msgstr ""
"Copia %n file in:\n"
"Copia %n file in:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:618
+#: Panel/panelfunc.cpp:617
msgid "You can't copy files to this file system"
msgstr "Non si possono copiare dei file in questo filesystem"
-#: Panel/panelfunc.cpp:629
+#: Panel/panelfunc.cpp:628
msgid "You do not have write permission to this directory"
msgstr "Non hai il permesso di scrittura in questa directory"
-#: Panel/panelfunc.cpp:647
+#: Panel/panelfunc.cpp:646
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente spostare nel cestino questo elemento?\n"
"Vuoi veramente spostare nel cestino questi %n elementi?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:650
+#: Panel/panelfunc.cpp:649
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay "
"untouched)?\n"
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente eliminare questi elementi virtuali (i file fisici resteranno "
"inalterati)?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:653
+#: Panel/panelfunc.cpp:652
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just "
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr ""
"<qt>Vuoi veramente eliminare questi %n elementi <b>fisicamente</b> (non solo "
"rimuoverli dagli elementi virtuali)?</qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:656
+#: Panel/panelfunc.cpp:655
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente eliminare questo elemento?\n"
"Vuoi veramente eliminare questi %n elementi?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:681
+#: Panel/panelfunc.cpp:680
msgid ""
"<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</"
"p></qt>"
@@ -4428,19 +4428,19 @@ msgstr ""
"<qt><p>La directory <b>%1</b> non è vuota!</p><p>Salta questa o Elimina "
"tutto?</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:682
+#: Panel/panelfunc.cpp:681
msgid "&Skip"
msgstr "&Salta"
-#: Panel/panelfunc.cpp:682
+#: Panel/panelfunc.cpp:681
msgid "&Delete All"
msgstr "&Elimina tutto"
-#: Panel/panelfunc.cpp:794
+#: Panel/panelfunc.cpp:793
msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!"
msgstr "Non si possono comprimere file in una destinazione virtuale!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:806
+#: Panel/panelfunc.cpp:805
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>"
@@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr ""
"<qt><p>L'archivio <b>%1.%2</b> esiste già. Si vuole sovrascrivere?</"
"p><p>Tutti i dati del precedente archivio saranno perduti!</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:808
+#: Panel/panelfunc.cpp:807
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add "
@@ -4458,32 +4458,32 @@ msgstr ""
"sostituirà gli elementi con lo stesso nome nell'archivio o aggiungerà gli "
"elementi con i nuovi nomi</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:815
+#: Panel/panelfunc.cpp:814
msgid "Counting files to pack"
msgstr "Conteggio file da comprimere"
-#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194
+#: Panel/panelfunc.cpp:874 Panel/panelfunc.cpp:936 krslots.cpp:194
#: krslots.cpp:200
msgid "Krusader is unable to download: "
msgstr "Krusader non può scaricare: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:887
+#: Panel/panelfunc.cpp:886
msgid "%1, unknown archive type."
msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto."
-#: Panel/panelfunc.cpp:895
+#: Panel/panelfunc.cpp:894
msgid "%1, test passed."
msgstr "%1, test riuscito."
-#: Panel/panelfunc.cpp:897
+#: Panel/panelfunc.cpp:896
msgid "%1, test failed!"
msgstr "%1, test fallito!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:912
+#: Panel/panelfunc.cpp:911
msgid "Unpack %1 to:"
msgstr "Estrazione di %1 in:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:914
+#: Panel/panelfunc.cpp:913
#, c-format
msgid ""
"_n: Unpack %n file to:\n"
@@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr ""
"Estrazione di %n file in:\n"
"Estrazione di %n file in:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:949
+#: Panel/panelfunc.cpp:948
msgid ""
"The destination folder does not exist.\n"
"Do you want to create it?"
@@ -4500,27 +4500,27 @@ msgstr ""
"La cartella di destinazione non esiste.\n"
"Vuoi crearla?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:950
+#: Panel/panelfunc.cpp:949
msgid "Create folder"
msgstr "Creare cartella"
-#: Panel/panelfunc.cpp:956
+#: Panel/panelfunc.cpp:955
msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation."
msgstr "Impossibile creare la cartella di destinazione. Operazione interrotta."
-#: Panel/panelfunc.cpp:956
+#: Panel/panelfunc.cpp:955
msgid "Error!"
msgstr "Errore!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:980
+#: Panel/panelfunc.cpp:979
msgid "%1, unknown archive type"
msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1163
+#: Panel/panelfunc.cpp:1162
msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!"
msgstr "Non è possibile tagliare un URL virtuale negli appunti!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1165
+#: Panel/panelfunc.cpp:1164
msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!"
msgstr "Non è possibile copiare un URL virtuale negli appunti!"