diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-13 04:08+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -849,15 +849,15 @@ msgstr "" "Sono stati rilevati degli errori nel salvataggio di checksum multipli. " "Arresto dell'operazione" -#: Dialogs/krdialogs.cpp:147 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:146 msgid "Preserve attributes (only for local targets)" msgstr "Conserva gli attributi (solo per i file locali)" -#: Dialogs/krdialogs.cpp:154 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:153 msgid "Keep virtual directory structure" msgstr "Mantieni la struttura della directory virtuale" -#: Dialogs/krdialogs.cpp:159 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:158 msgid "Base URL:" msgstr "URL:" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Krusader::Uso del disco" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Vuoi veramente spostare questo elemento nel cestino?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:647 msgid "&Trash" msgstr "&Cestino" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Gestore &profili" msgid "&Load" msgstr "&Carica" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:809 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" @@ -4262,80 +4262,80 @@ msgstr "Lettura in corso" msgid "Reading: " msgstr "Lettura: " -#: Panel/panelfunc.cpp:269 +#: Panel/panelfunc.cpp:268 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Si possono modificare i collegamenti solo nei filesystem locali" -#: Panel/panelfunc.cpp:280 +#: Panel/panelfunc.cpp:279 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" "Il file attuale non è un collegamento quindi non è possibile redirigerlo." -#: Panel/panelfunc.cpp:287 +#: Panel/panelfunc.cpp:286 msgid "Link Redirection" msgstr "Ridirezione collegamento" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Per favore immetti la destinazione del nuovo collegamento:" -#: Panel/panelfunc.cpp:295 +#: Panel/panelfunc.cpp:294 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Impossibile rimuovere il vecchio collegamento: " -#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 +#: Panel/panelfunc.cpp:299 Panel/panelfunc.cpp:339 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento: " -#: Panel/panelfunc.cpp:307 +#: Panel/panelfunc.cpp:306 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Si possono creare dei collegamenti solo nei filesystem locali" -#: Panel/panelfunc.cpp:316 +#: Panel/panelfunc.cpp:315 msgid "New link" msgstr "Nuovo collegamento" -#: Panel/panelfunc.cpp:316 +#: Panel/panelfunc.cpp:315 msgid "Create a new link to: " msgstr "Crea un nuovo collegamento a: " -#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 +#: Panel/panelfunc.cpp:323 Panel/panelfunc.cpp:509 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Una directory o un file con questo nome già esiste." -#: Panel/panelfunc.cpp:336 +#: Panel/panelfunc.cpp:335 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento simbolico: " -#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid " To: " msgstr " A: " -#: Panel/panelfunc.cpp:355 +#: Panel/panelfunc.cpp:354 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo file." -#: Panel/panelfunc.cpp:379 +#: Panel/panelfunc.cpp:378 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Impossibile aprire <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:390 +#: Panel/panelfunc.cpp:389 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Non si può modificare una directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:395 +#: Panel/panelfunc.cpp:394 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Non hai i permessi per modificare questo file." -#: Panel/panelfunc.cpp:415 +#: Panel/panelfunc.cpp:414 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Lo spostamento all'interno degli archivi è disabilitato" -#: Panel/panelfunc.cpp:425 +#: Panel/panelfunc.cpp:424 msgid "Move %1 to:" msgstr "Spostamento di %1verso:" -#: Panel/panelfunc.cpp:427 +#: Panel/panelfunc.cpp:426 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4344,23 +4344,23 @@ msgstr "" "Spostamento di %n file verso:\n" "Spostamento di %n file verso:" -#: Panel/panelfunc.cpp:471 +#: Panel/panelfunc.cpp:470 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Non si può spostare dei file in questo filesystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:497 +#: Panel/panelfunc.cpp:496 msgid "New directory" msgstr "Nuova directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:497 +#: Panel/panelfunc.cpp:496 msgid "Directory's name:" msgstr "Nome della directory:" -#: Panel/panelfunc.cpp:580 +#: Panel/panelfunc.cpp:579 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copia %1 in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:582 +#: Panel/panelfunc.cpp:581 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4369,15 +4369,15 @@ msgstr "" "Copia %n file in:\n" "Copia %n file in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:618 +#: Panel/panelfunc.cpp:617 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Non si possono copiare dei file in questo filesystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:629 +#: Panel/panelfunc.cpp:628 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Non hai il permesso di scrittura in questa directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:647 +#: Panel/panelfunc.cpp:646 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente spostare nel cestino questo elemento?\n" "Vuoi veramente spostare nel cestino questi %n elementi?" -#: Panel/panelfunc.cpp:650 +#: Panel/panelfunc.cpp:649 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente eliminare questi elementi virtuali (i file fisici resteranno " "inalterati)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:653 +#: Panel/panelfunc.cpp:652 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "" "<qt>Vuoi veramente eliminare questi %n elementi <b>fisicamente</b> (non solo " "rimuoverli dagli elementi virtuali)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:656 +#: Panel/panelfunc.cpp:655 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente eliminare questo elemento?\n" "Vuoi veramente eliminare questi %n elementi?" -#: Panel/panelfunc.cpp:681 +#: Panel/panelfunc.cpp:680 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4428,19 +4428,19 @@ msgstr "" "<qt><p>La directory <b>%1</b> non è vuota!</p><p>Salta questa o Elimina " "tutto?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "&Skip" msgstr "&Salta" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "&Delete All" msgstr "&Elimina tutto" -#: Panel/panelfunc.cpp:794 +#: Panel/panelfunc.cpp:793 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Non si possono comprimere file in una destinazione virtuale!" -#: Panel/panelfunc.cpp:806 +#: Panel/panelfunc.cpp:805 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "" "<qt><p>L'archivio <b>%1.%2</b> esiste già. Si vuole sovrascrivere?</" "p><p>Tutti i dati del precedente archivio saranno perduti!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:808 +#: Panel/panelfunc.cpp:807 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4458,32 +4458,32 @@ msgstr "" "sostituirà gli elementi con lo stesso nome nell'archivio o aggiungerà gli " "elementi con i nuovi nomi</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:815 +#: Panel/panelfunc.cpp:814 msgid "Counting files to pack" msgstr "Conteggio file da comprimere" -#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:874 Panel/panelfunc.cpp:936 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader non può scaricare: " -#: Panel/panelfunc.cpp:887 +#: Panel/panelfunc.cpp:886 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto." -#: Panel/panelfunc.cpp:895 +#: Panel/panelfunc.cpp:894 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test riuscito." -#: Panel/panelfunc.cpp:897 +#: Panel/panelfunc.cpp:896 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test fallito!" -#: Panel/panelfunc.cpp:912 +#: Panel/panelfunc.cpp:911 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Estrazione di %1 in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:914 +#: Panel/panelfunc.cpp:913 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "" "Estrazione di %n file in:\n" "Estrazione di %n file in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:949 +#: Panel/panelfunc.cpp:948 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4500,27 +4500,27 @@ msgstr "" "La cartella di destinazione non esiste.\n" "Vuoi crearla?" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "Create folder" msgstr "Creare cartella" -#: Panel/panelfunc.cpp:956 +#: Panel/panelfunc.cpp:955 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Impossibile creare la cartella di destinazione. Operazione interrotta." -#: Panel/panelfunc.cpp:956 +#: Panel/panelfunc.cpp:955 msgid "Error!" msgstr "Errore!" -#: Panel/panelfunc.cpp:980 +#: Panel/panelfunc.cpp:979 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto" -#: Panel/panelfunc.cpp:1163 +#: Panel/panelfunc.cpp:1162 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Non è possibile tagliare un URL virtuale negli appunti!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1165 +#: Panel/panelfunc.cpp:1164 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Non è possibile copiare un URL virtuale negli appunti!" |