diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 106 |
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 00:11+0200\n" "Last-Translator: Tomek Grzejszczyk <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Krusader::Miejsce na dysku" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść ten element do kosza?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Kosz" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Zarządca &profili" msgid "&Load" msgstr "&Wczytaj" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Nadpisz" @@ -4268,79 +4268,79 @@ msgstr "Czytanie" msgid "Reading: " msgstr "Czytanie: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Możesz edytować dowiązania tylko na lokalnym systemie plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Ten plik nie jest dowiązaniem, więc nie można go przekierować." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Przekierowanie Linkiem" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Proszę wprowadzić miejsce docelowe nowego dowiązania:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nie można usunąć starego dowiązania: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Nie można utworzyć nowego dowiązania: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Możesz tworzyć dowiązania tylko na lokalnym systemie plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nowe dowiązanie symboliczne" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Utwórz nowe dowiązanie do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Katalog lub plik o tej nazwie już istnieje." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Nie można utworzyć nowego dowiązania symbolicznego: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nie masz praw do czytania tego pliku." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nie można otworzyć <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Nie możesz edytować katalogu" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nie masz praw do edytowania tego pliku." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Przenoszenie do archiwum jest wyłączone" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Przenieś %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4350,23 +4350,23 @@ msgstr "" "Przenieś %n pliki do:\n" "Przenieś %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Nie możesz przenieść plików do tego systemu plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nowy katalog" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nazwa katalogu:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiuj %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4376,15 +4376,15 @@ msgstr "" "Kopiuj %n pliki do:\n" "Kopiuj %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Nie możesz skopiować plików do tego systemu plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nie masz praw do zapisu w tym katalogu" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz przenieść te %n pliki do kosza?\n" "Czy na pewno chcesz przenieść te %n plików do kosza?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n wirtualnych plików (rzeczywiste pliki nie " "zostaną usunięte)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "" "<qt>Czy na pewno chcesz usunąć te % plików <b>fizycznie</b> z dysku (a nie " "tylko z wirtualnego katalogu)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n pliki?\n" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n plików?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4441,19 +4441,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Katalog <b>%1</b> nie jest pusty!</p><p>Chcesz go pominąć, czy usunąć " "wszystko?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Pomiń" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "U&suń wszystko" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Nie można pakować plików w wirtualnym miejscu!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Archiwum <b>%1.%2</b> już istnieje. Czy chcesz je nadpisać? </" "p><p>Wszystkie dane zawarte w poprzednim archiwum zostaną utracone!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4471,32 +4471,32 @@ msgstr "" "p><p>Zip doda nowe pliki do archiwum a te o istniejących nazwach zostaną " "zastąpione.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Zliczanie ilości plików do spakowania" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader nie może pobrać: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, nieznany typ archiwum." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test zakończony pomyślnie." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test nie powiódł się!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Rozpakuj %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "" "Rozpakuj %n pliki do:\n" "Rozpakuj %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" @@ -4515,29 +4515,29 @@ msgstr "" "Ten plik już istnieje.\n" "Czy chcesz go nadpisać?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Utwórz nowy" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Błąd" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nieznany typ archiwum" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Nie można wyciąć do schowka wirtualnej kolekcji URL-i!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Nie można skopiować do schowka wirtualnej kolekcji URL-i!" |