diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 15:43+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbancic <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -837,15 +837,15 @@ msgstr "Shranjevanje nadzorne vsote ..." msgid "Errors occured while saving multiple checksums. Stopping" msgstr "Pojavile so se napake pri shranjevanju nadzornih vsot. Prekinjam." -#: Dialogs/krdialogs.cpp:147 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:146 msgid "Preserve attributes (only for local targets)" msgstr "Ohrani atribute (samo za lokalne cilje)" -#: Dialogs/krdialogs.cpp:154 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:153 msgid "Keep virtual directory structure" msgstr "Ohrani strukturo navideznih map" -#: Dialogs/krdialogs.cpp:159 +#: Dialogs/krdialogs.cpp:158 msgid "Base URL:" msgstr "Osnovna povezava:" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Krusader::Zasedenost Diska" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Zares želite premakniti predmet v smeti?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:647 msgid "&Trash" msgstr "&Smeti" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Upravljavec &Profilov" msgid "&Load" msgstr "&Naloži" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:809 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepiši" @@ -4206,79 +4206,79 @@ msgstr "Berem" msgid "Reading: " msgstr "Berem:" -#: Panel/panelfunc.cpp:269 +#: Panel/panelfunc.cpp:268 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Povezave lahko urejate samo na lokalnem sistemu" -#: Panel/panelfunc.cpp:280 +#: Panel/panelfunc.cpp:279 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Izbrana datoteka ni povezava, zato je ni mogoče preusmeriti." -#: Panel/panelfunc.cpp:287 +#: Panel/panelfunc.cpp:286 msgid "Link Redirection" msgstr "Preusmeritev povezave" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Vnesite nov cilj povezave:" -#: Panel/panelfunc.cpp:295 +#: Panel/panelfunc.cpp:294 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Ni mogoče odstraniti stare povezave:" -#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 +#: Panel/panelfunc.cpp:299 Panel/panelfunc.cpp:339 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Napaka pri postavitvi nove povezave: " -#: Panel/panelfunc.cpp:307 +#: Panel/panelfunc.cpp:306 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Povezavo lahko ustvarim samo na lokalnem sistemu " -#: Panel/panelfunc.cpp:316 +#: Panel/panelfunc.cpp:315 msgid "New link" msgstr "Nova simbolna povezava" -#: Panel/panelfunc.cpp:316 +#: Panel/panelfunc.cpp:315 msgid "Create a new link to: " msgstr "Ustvari novo povezavo v: " -#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 +#: Panel/panelfunc.cpp:323 Panel/panelfunc.cpp:509 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Mapa ali datoteka s tem imenom že obstaja." -#: Panel/panelfunc.cpp:336 +#: Panel/panelfunc.cpp:335 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Napaka pri ustvarjanju simbolne povezave: " -#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid " To: " msgstr " V: " -#: Panel/panelfunc.cpp:355 +#: Panel/panelfunc.cpp:354 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Ni dovoljenja za pregled te datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:379 +#: Panel/panelfunc.cpp:378 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ni mogoče odpreti <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:390 +#: Panel/panelfunc.cpp:389 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Urejanje mape ni mogoče " -#: Panel/panelfunc.cpp:395 +#: Panel/panelfunc.cpp:394 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Ni dovoljenja za urejanje te datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:415 +#: Panel/panelfunc.cpp:414 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Premikanje v arhiv je onemogočeno" -#: Panel/panelfunc.cpp:425 +#: Panel/panelfunc.cpp:424 msgid "Move %1 to:" msgstr "Premakni <b>%1</b> v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:427 +#: Panel/panelfunc.cpp:426 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4289,23 +4289,23 @@ msgstr "" "Premakni %n datoteki\n" "Premakni %n datoteke" -#: Panel/panelfunc.cpp:471 +#: Panel/panelfunc.cpp:470 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Prestavljanje datotek na ta datotečni sistem ni mogoče" -#: Panel/panelfunc.cpp:497 +#: Panel/panelfunc.cpp:496 msgid "New directory" msgstr "Nova mapa" -#: Panel/panelfunc.cpp:497 +#: Panel/panelfunc.cpp:496 msgid "Directory's name:" msgstr "Ime mape:" -#: Panel/panelfunc.cpp:580 +#: Panel/panelfunc.cpp:579 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiranje <b>%1</b> v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:582 +#: Panel/panelfunc.cpp:581 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4316,15 +4316,15 @@ msgstr "" "Kopiranje %n datotek\n" "Kopiranje %n datotek" -#: Panel/panelfunc.cpp:618 +#: Panel/panelfunc.cpp:617 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Kopiranje datotek v ta datotečni sistem ni mogoče." -#: Panel/panelfunc.cpp:629 +#: Panel/panelfunc.cpp:628 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Ni dovoljenja za pisanje v to mapo" -#: Panel/panelfunc.cpp:647 +#: Panel/panelfunc.cpp:646 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "" "Zares želite premakniti %n predmeta v koš?\n" "Zares želite premakniti %n predmete v koš?" -#: Panel/panelfunc.cpp:650 +#: Panel/panelfunc.cpp:649 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n navidezne predmete (fizične datoteke ostanejo " "nespremenjene)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:653 +#: Panel/panelfunc.cpp:652 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n <b>predmete</b> (to ni samo odstranjevanje " "navideznih predmetov, ampak pravo brisanje)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:656 +#: Panel/panelfunc.cpp:655 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n predmeta?\n" "Zares želite izbrisati %n predmete?" -#: Panel/panelfunc.cpp:681 +#: Panel/panelfunc.cpp:680 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4387,19 +4387,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Mapa <b>%1</b> ni prazna!</p><p>Naj jo preskočim ali izbrišem celotno " "vsebino?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "&Skip" msgstr "&Preskoči" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "&Delete All" msgstr "&Izbriši vse" -#: Panel/panelfunc.cpp:794 +#: Panel/panelfunc.cpp:793 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Ni mogoče stisniti datotek na navidezni cilj!" -#: Panel/panelfunc.cpp:806 +#: Panel/panelfunc.cpp:805 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Arhiv <b>%1.%2</b> že obstaja. Ga želite prepisati?</p><p>Vsi podatki " "v starem arhivu bodo izgubljeni!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:808 +#: Panel/panelfunc.cpp:807 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4416,32 +4416,32 @@ msgstr "" "<qt><p>Arhiv <b>%1.%2</b> že obstaja. Ga želite prepisati?</p><p>Zip bo " "zamenjal identične vnosev zip arhivu ali pa bo dodal nove.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:815 +#: Panel/panelfunc.cpp:814 msgid "Counting files to pack" msgstr "Preštevanje datotek za stiskanje" -#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:874 Panel/panelfunc.cpp:936 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Ni mogoče pretočiti:" -#: Panel/panelfunc.cpp:887 +#: Panel/panelfunc.cpp:886 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "<b>%1</b> je neznan tip arhiva" -#: Panel/panelfunc.cpp:895 +#: Panel/panelfunc.cpp:894 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test uspešen." -#: Panel/panelfunc.cpp:897 +#: Panel/panelfunc.cpp:896 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, napaka pri testu!" -#: Panel/panelfunc.cpp:912 +#: Panel/panelfunc.cpp:911 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Razširi <b>%1</b> na:" -#: Panel/panelfunc.cpp:914 +#: Panel/panelfunc.cpp:913 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4452,36 +4452,36 @@ msgstr "" "Razširi %n datoteki v:\n" "Razširi %n datoteke v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:949 +#: Panel/panelfunc.cpp:948 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Datoteka že obstaja. Naj jo prepišem?" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Ustvari novo" -#: Panel/panelfunc.cpp:956 +#: Panel/panelfunc.cpp:955 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:956 +#: Panel/panelfunc.cpp:955 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Napaka" -#: Panel/panelfunc.cpp:980 +#: Panel/panelfunc.cpp:979 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nepoznan tip arhiva" -#: Panel/panelfunc.cpp:1163 +#: Panel/panelfunc.cpp:1162 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Ni mogoče izrezati zbirke navideznih povezav v odložišče!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1165 +#: Panel/panelfunc.cpp:1164 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Ni mogoče kopirati zbirke navideznih povezav v odložišče!" |