1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
|
# translation of de2.po to german
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Oliver Dörr <[email protected]>, 2007.
# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ksquirrel/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Oliver Dörr"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: imageedit/sq_converter.cpp:51
msgid "internal error"
msgstr "Interner Fehler"
#: imageedit/sq_converter.cpp:52
msgid "failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: imageedit/sq_converter.cpp:54
msgid "Converting"
msgstr "Konvertiere"
#: imageedit/sq_converter.cpp:72
msgid "Select files to edit"
msgstr "Wählen Sie die Dateien zur Bearbeitung aus"
#: imageedit/sq_converter.cpp:77
msgid ""
"Converter cannot work with remote files.\n"
"Sorry"
msgstr ""
"Der Konverter kann nicht mit entfernten Dateien arbeiten.\n"
"Entschuldigen Sie dies bitte."
#: imageedit/sq_converter.cpp:164
msgid "Temporary file creation failed"
msgstr "Die Erstellung einer temporären Datei ist fehlgeschlagen"
#: imageedit/sq_converter.cpp:240 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:72
#: sq_imageproperties.ui.h:72
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 error\n"
"%n errors"
msgstr ""
#: imageedit/sq_converter.cpp:247
msgid "Removing"
msgstr "Entferne"
#: imageedit/sq_converter.cpp:426
#, c-format
msgid ""
"_n: Convert 1 file\n"
"Convert %n files"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:21 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:35
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:148 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:21
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:35 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:148
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:22 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:35
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:186 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:22
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:35 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:186
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:23 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:35
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:227 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:23
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:35 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:227
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:24 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:36
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:423 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:24
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:36 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:423
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:24 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:24
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:25 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:36
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:388 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:25
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:36 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:388
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:25 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:25
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:26 imageedit/sq_imagebcg.ui.h:36
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:353 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:26
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:36 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:353
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui.h:26 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui.h:26
msgid "Yellow"
msgstr "Gelb"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:54
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:70
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:109
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:112
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:68 ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:109
#: sq_pluginsinfo.ui:42
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:106
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:16
#, no-c-format
msgid "Codec manager"
msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format
msgid "<b>Select codecs to enable:</b>"
msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:111
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:103
#, no-c-format
msgid "<b>Select codecs to disable:</b>"
msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/main.cpp:39
msgid "ksquirrel-libs-configurator"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:250
msgid "Mount points"
msgstr "Einbindepunkte"
#: ksquirrel.cpp:255 main.cpp:52 sidebar/sq_categoriesview.cpp:93
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: ksquirrel.cpp:258 main.cpp:51 sq_kipiinterface.cpp:172
msgid "Image basket"
msgstr "Bildkorb"
#: ksquirrel.cpp:261 main.cpp:50
msgid "Folder basket"
msgstr "Ordnerkorb"
#: ksquirrel.cpp:354
msgid "Clear history"
msgstr "Verlauf löschen"
#: ksquirrel.cpp:355
msgid "Clear address"
msgstr "Adresse löschen"
#: ksquirrel.cpp:360
msgid "Go!"
msgstr "Starten."
#: ksquirrel.cpp:407
msgid "Libraries' filters"
msgstr "Bibliotheksfilter"
#: ksquirrel.cpp:430
msgid "All supported formats"
msgstr "Alle unterstützen Formate"
#: ksquirrel.cpp:440
msgid "User's filters"
msgstr "Filter des Benutzers"
#: ksquirrel.cpp:567
msgid "Folder tree"
msgstr "Ordnerbaum"
#: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator"
msgstr "&Navigator"
#: ksquirrel.cpp:697
msgid "&Action"
msgstr "&Aktion"
#: ksquirrel.cpp:700
msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "&KIPI-Module"
#: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi<er"
msgstr "&Filter"
#: ksquirrel.cpp:790
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Größe der Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:793 sq_options.ui.h:151
msgid "Image window"
msgstr "Bildfenster"
#: ksquirrel.cpp:795
msgid "Reload codecs from disk"
msgstr "Codecs neu von der Platte laden"
#: ksquirrel.cpp:796
msgid "Configure external tools..."
msgstr "Externe Werkzeuge einrichten ..."
#: ksquirrel.cpp:797
msgid "Configure filters..."
msgstr "Filter einrichten ..."
#: ksquirrel.cpp:798
msgid "Go to tray"
msgstr "In Systembereich der Kontrollleiste minimieren"
#: ksquirrel.cpp:799
msgid "Open file and change directory"
msgstr "Datei öffnen und Ordner wechseln"
#: ksquirrel.cpp:800
msgid "Open file"
msgstr "Datei öffnen"
#: ksquirrel.cpp:801
msgid "Thumbnail cache manager..."
msgstr "Verwaltung des Zwischenspeichers für die Bildvorschauen ..."
#: ksquirrel.cpp:805
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: ksquirrel.cpp:806
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
#: ksquirrel.cpp:807
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ksquirrel.cpp:808 sq_options.ui.h:150
msgid "Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:810
msgid "Show URL box"
msgstr "Adress-Leiste anzeigen"
#: ksquirrel.cpp:812
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaschau"
#: ksquirrel.cpp:813
msgid "Slideshow advanced"
msgstr "Erweiterte Diaschau"
#: ksquirrel.cpp:814 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:20
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: ksquirrel.cpp:815
msgid "Codec information..."
msgstr "Codecs-Information ..."
#: ksquirrel.cpp:816
msgid "Codec manager..."
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:817
msgid "OpenGL information..."
msgstr "OpenGL-Information ..."
#: ksquirrel.cpp:819
msgid "Medium thumbnails"
msgstr "Mittlere Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:820
msgid "Large thumbnails"
msgstr "Große Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:821
msgid "Huge thumbnails"
msgstr "Riesige Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:823
msgid "Select group"
msgstr "Gruppe auswählen"
#: ksquirrel.cpp:824
msgid "Deselect group"
msgstr "Gruppenauswahl aufheben"
#: ksquirrel.cpp:844
msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Erweiterte Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " speichere Einstellungen und Vorschaubilder ... "
#: ksquirrel.cpp:2161
msgid "Renaming File"
msgstr "Daitei umbenennen"
#: ksquirrel.cpp:2162
msgid "<p>Rename file <b>%1</b> to:</p>"
msgstr "<p>Neuer Name für <b>%1</b>:</p>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:84 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:174
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:902 sq_glwidget_stuff.cpp:174
#: sq_glwidget_stuff.cpp:902
msgid "Zoom +"
msgstr "Zoom +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:87 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:176
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:903 sq_glwidget_stuff.cpp:176
#: sq_glwidget_stuff.cpp:903
msgid "Zoom -"
msgstr "Zoom -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize"
msgstr "Normalisieren"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:97 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:939
#: sq_glwidget_stuff.cpp:939
msgid "Color balance..."
msgstr "Farbbalance ..."
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:100 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:940
#: sq_glwidget_stuff.cpp:940
msgid "Apply filter..."
msgstr "Filter anwenden ..."
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:104 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:180
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:894 sq_glwidget_stuff.cpp:180
#: sq_glwidget_stuff.cpp:894
msgid "Rotate left"
msgstr "Nach links drehen"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:107 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:182
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:895 sq_glwidget_stuff.cpp:182
#: sq_glwidget_stuff.cpp:895
msgid "Rotate right"
msgstr "Nach rechts drehen"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:111 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:887
#: sq_diroperator.cpp:375 sq_glwidget_stuff.cpp:887
msgid "Copy to..."
msgstr "Kopieren nach ..."
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:114 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:888
#: sq_diroperator.cpp:376 sq_glwidget_stuff.cpp:888
msgid "Move to..."
msgstr "Verschieben nach ..."
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:117 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:889
#: sq_glwidget_stuff.cpp:889
msgid "Copy to last folder"
msgstr "Zum letzten Ordner kopieren"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:120 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:890
#: sq_glwidget_stuff.cpp:890
msgid "Move to last folder"
msgstr "Zum letzten Ordner verschieben"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:159 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:82
#: sq_glwidget_stuff.cpp:82
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:206
msgid "KSquirrelPart"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:208
msgid "Image Viewer"
msgstr "Bildbetrachter"
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui.h:28
#: sq_codecsettingsskeleton.ui.h:28
msgid ""
"Error loading widget from <b>%1</b>. Please check your installation or "
"contact <a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a>"
msgstr ""
"Fehler beim Laden des Bildschirmelementes von <b>%1</b>. Bitte überprüfen "
"Sie Ihre Installaton oder kontaktieren Sie <a href=\"mailto:ksquirrel."
"[email protected]\">[email protected]</a>."
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:34 sq_errorstring.cpp:34
msgid "cannot open file for reading"
msgstr "Die Datei kann nicht zum Lesen geöffnet werden"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:35 sq_errorstring.cpp:35
msgid "file corrupted"
msgstr "Die Datei ist defekt"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:36 sq_errorstring.cpp:36
msgid "no memory"
msgstr "Kein Speicher"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:37 sq_errorstring.cpp:37
msgid "file type not supported"
msgstr "Die Dateizuordnung wird nicht unterstützt"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:38 sq_errorstring.cpp:38
msgid "wrong image dimensions"
msgstr "Falsche Bildgröße"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:39 sq_errorstring.cpp:39
msgid "cannot open file for writing"
msgstr "Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:40 sq_errorstring.cpp:40
msgid "write feature is not supported"
msgstr "Schreiben ist nicht unterstützt"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:41 sq_errorstring.cpp:41
msgid "write error (check free space)"
msgstr "Schreibfehler, bitte überprüfen Sie den freien Platz"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:42 sq_errorstring.cpp:42
msgid "wrong parameters"
msgstr "Falsche Parameter"
#: ksquirrelpart/sq_errorstring.cpp:43 sq_errorstring.cpp:43
msgid "Editing process is not finished yet"
msgstr "Der Bearbeitungsprozess ist noch nicht beendet"
#: ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:102 ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:158
#: ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:166 sq_externaltool.cpp:102
#: sq_externaltool.cpp:158 sq_externaltool.cpp:166
msgid "No file selected"
msgstr "Keine Datei ausgewählt"
#: ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:211 sq_externaltool.cpp:211
msgid "Command cannot contain both \"%f\" and \"%F\""
msgstr "Der Befehl kann nicht zugleich \"%f\" und \"%F\" enthalten"
#: ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:211 ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:216
#: sq_externaltool.cpp:211 sq_externaltool.cpp:216
msgid "Error processing command"
msgstr "Fehler bei der Verarbeitung des Befehls"
#: ksquirrelpart/sq_externaltool.cpp:216 sq_externaltool.cpp:216
msgid "Command should contain \"%f\" or \"%F\""
msgstr "Der Befehl sollte \"%f\" oder \"%F\" enthalten"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:1276 sq_glwidget.cpp:1276
msgid "Codec for %1 format not found"
msgstr "Codec für %1-Format wurde nicht gefunden"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:1517 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:1230
#: sq_glwidget.cpp:1517 sq_glwidget_stuff.cpp:1230
msgid "Memory allocation failed for %1 of memory"
msgstr "Hauptspeicherreservierung fehlgeschlagen für %1 vom Hauptspeicher"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:1536 sq_glwidget.cpp:1536
msgid "Memory allocation failed"
msgstr "Hauptspeicherreservierung fehlgeschlagen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:1636 ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:1638
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:1332
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:1335
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:76 sq_glwidget.cpp:1636
#: sq_glwidget.cpp:1638 sq_glwidget_stuff.cpp:1332 sq_glwidget_stuff.cpp:1335
#: sq_imageproperties.ui.h:76 sq_options.ui:742
#, no-c-format
msgid " ms."
msgstr " ms."
#: ksquirrelpart/sq_glwidget.cpp:2000 sidebar/sq_previewwidget.cpp:360
#: sq_glwidget.cpp:2000
msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width"
msgstr "An die Breite anpassen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:86 sq_glwidget_stuff.cpp:86
msgid "Fit height"
msgstr "An die Höhe anpassen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:87 sq_glwidget_stuff.cpp:87
msgid "Fit image"
msgstr "Das Bild anpassen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:88 sq_glwidget_stuff.cpp:88
#, c-format
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zoom 100%"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:89 sq_glwidget_stuff.cpp:89
msgid "Leave previous zoom"
msgstr "Vorherigen Zoom beibehalten"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:90 sq_glwidget_stuff.cpp:90
msgid "Ignore, if image is smaller than window"
msgstr "Ignorieren, falls das Bild kleiner ist als das Fenster"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:166 sidebar/sq_previewwidget.cpp:66
#: sq_glwidget_stuff.cpp:166
msgid "Go to first image"
msgstr "Zum ersten Bild gehen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:167 sidebar/sq_previewwidget.cpp:68
#: sq_glwidget_stuff.cpp:167
msgid "Previous image"
msgstr "Vorheriges Bild"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:169 sidebar/sq_previewwidget.cpp:67
#: sq_glwidget_stuff.cpp:169
msgid "Next image"
msgstr "Nächstes Bild"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:171 sidebar/sq_previewwidget.cpp:69
#: sq_glwidget_stuff.cpp:171
msgid "Go to last image"
msgstr "Zum letzten Bild gehen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:184
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:924 sq_glwidget_stuff.cpp:184
#: sq_glwidget_stuff.cpp:924
msgid "Flip vertically"
msgstr "Vertikal spiegeln"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:186
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:925 sq_glwidget_stuff.cpp:186
#: sq_glwidget_stuff.cpp:925
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Horizontal spiegeln"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:190
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:945 sq_glwidget_stuff.cpp:190
#: sq_glwidget_stuff.cpp:945 sq_options.ui:1114
#, no-c-format
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:192 sq_glwidget_stuff.cpp:192
msgid "Select image"
msgstr "Bild auswählen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:194 sq_glwidget_stuff.cpp:194
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:16
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:196
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:936 sq_codecsettingsskeleton.ui:16
#: sq_glwidget_stuff.cpp:196 sq_glwidget_stuff.cpp:936
#, no-c-format
msgid "Codec settings"
msgstr "Codec-Einstellungen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:198 sq_glwidget_stuff.cpp:198
msgid "Image Properties"
msgstr "Bildeigenschaften"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator"
msgstr "Navigator anzeigen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:245 sq_glwidget_stuff.cpp:245
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:245 sq_glwidget_stuff.cpp:245
msgid "no"
msgstr "Nein"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:496 sq_glwidget_stuff.cpp:496
msgid ""
"Sorry, could not perform write operation\n"
"for codec \"%1\""
msgstr ""
"Die Schreiboperation konnte nicht durchgeführt werden\n"
"für den Codec \"%1\""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:565
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:574
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:597 sq_glwidget_stuff.cpp:565
#: sq_glwidget_stuff.cpp:574 sq_glwidget_stuff.cpp:597
msgid "Error writing image"
msgstr "Fehler beim Speichern des Bildes"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:620 sq_glwidget_stuff.cpp:620
msgid "Try another location?"
msgstr "Möchten Sie einen anderen Ort angeben?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816
#, no-c-format
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:871
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:417 sq_glwidget_stuff.cpp:871
#: sq_imageproperties.ui:417 sq_options.ui:1260
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:880 sq_glwidget_stuff.cpp:880
msgid "Next"
msgstr "Nächstes"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:881 sq_glwidget_stuff.cpp:881
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:882 sq_glwidget_stuff.cpp:882
msgid "First"
msgstr "Erstes"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:883 sq_glwidget_stuff.cpp:883
msgid "Last"
msgstr "Letztes"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'"
msgstr "180 Grad drehen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:899 sq_glwidget_stuff.cpp:899
msgid "Rotate 1' left"
msgstr "1 Grad nach links"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:900 sq_glwidget_stuff.cpp:900
msgid "Rotate 1' right"
msgstr "1 Grad nach rechts"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:904 sq_glwidget_stuff.cpp:904
msgid "Zoom 2x"
msgstr "Zoom 2x"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:905 sq_glwidget_stuff.cpp:905
msgid "Zoom 1/2x"
msgstr "Zoom 1/2x"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:915 sq_glwidget_stuff.cpp:915
msgid "Move left"
msgstr "Nach links verschieben"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:916 sq_glwidget_stuff.cpp:916
msgid "Move right"
msgstr "Nach rechts verschieben"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:917 sq_glwidget_stuff.cpp:917
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben verschieben"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:918 sq_glwidget_stuff.cpp:918
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten verschieben"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:920 sq_glwidget_stuff.cpp:920
msgid "Start/stop animation"
msgstr "Animation starten/stoppen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:921 sq_glwidget_stuff.cpp:921
msgid "Hide/show background"
msgstr "Hintergrund ein-/ausblenden"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:922 sq_glwidget_stuff.cpp:922
msgid "Hide/show tickmarks"
msgstr "Kästchen ein-/ausblenden"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:927 sq_glwidget_stuff.cpp:927
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:928 sq_glwidget_stuff.cpp:928
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:929 sq_glwidget_stuff.cpp:929
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:930 sq_glwidget_stuff.cpp:930
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:932 sq_diroperator.cpp:388
#: sq_glwidget_stuff.cpp:932
msgid "Copy file url"
msgstr "Datei-Adresse kopieren"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:933 sq_glwidget_stuff.cpp:933
msgid "To clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:942 sq_glwidget_stuff.cpp:942
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:947 sq_glwidget_stuff.cpp:947
msgid "Previous tab"
msgstr "Vorheriges Unterfenster"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:948 sq_glwidget_stuff.cpp:948
msgid "Next tab"
msgstr "Nächstes Unterfenster"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:950 sq_glwidget_stuff.cpp:950
msgid "Close tab"
msgstr "Unterfenster schließen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:952 sq_glwidget_stuff.cpp:952
msgid "Close all tabs"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:956 sq_glwidget_stuff.cpp:956
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:959 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:959 sq_helpwidget.ui:24
#, no-c-format
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:29 sq_imageproperties.ui.h:29
msgid "Copy entry"
msgstr "Eintrag kopieren"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:30 sq_imageproperties.ui.h:30
msgid "Copy all entries"
msgstr "Alle Einträge kopieren"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:95 sq_imageproperties.ui.h:95
msgid "EXIF"
msgstr "Exif"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:105 sq_imageproperties.ui.h:105
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:108 sq_imageproperties.ui.h:108
msgid "Full"
msgstr "Vollständig"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:127 sq_imageproperties.ui.h:127
msgid "EXIF (no)"
msgstr "Exif (Nein)"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:179 sq_imageproperties.ui.h:179
msgid "Metadata (no)"
msgstr "Metadaten (Nein)"
#: ksquirrelpart/sq_libraryhandler.cpp:160 sq_libraryhandler.cpp:160
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#: main.cpp:46
msgid "File to be opened at startup."
msgstr "Datei die während des Starts geöffnet werden soll."
#: main.cpp:47
msgid "Print found libraries and exit."
msgstr "Gefunden Bibliotheken anzeigen und beenden."
#: main.cpp:49
msgid "Print available DCOP parameters"
msgstr ""
#: main.cpp:53 sq_options.ui:1676
#, no-c-format
msgid "Mount view"
msgstr "Einbindungsansicht"
#: main.cpp:68
msgid "KSquirrel - image viewer for TDE"
msgstr "KSquirrel - Bildbetrachter für TDE"
#: main.cpp:77
msgid "Bug reports, patches"
msgstr "Fehlerberichte, -bereinigungen"
#: main.cpp:78
msgid "Testing"
msgstr "Testen"
#: main.cpp:79
msgid "Bug reports"
msgstr "Fehlerberichte"
#: main.cpp:80
msgid "Translation help"
msgstr "Übersetzungshilfe"
#: main.cpp:81
msgid "TiamaT"
msgstr "TiamaT"
#: main.cpp:81
msgid "Initial artwork for edit tools"
msgstr "Erste Grafiken für die Bearbeitungswerkzeuge"
#: main.cpp:82
msgid "Fera"
msgstr "Fera"
#: main.cpp:82
msgid "Great artwork for edit tools"
msgstr "Großartige Grafiken für die Bearbeitungswerkzeuge"
#: main.cpp:83
msgid "OpenGL forum at"
msgstr "OpenGL-Forum unter"
#: main.cpp:84
msgid "GameDev forum at"
msgstr "GameDev-Forum unter"
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:158 sidebar/sq_categoriesview.cpp:229
msgid "New Category"
msgstr "Neue Kategorie"
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:169
msgid "New category"
msgstr "Neue Kategorie"
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:172 sidebar/sq_categoriesview.cpp:205
msgid "Create default categories"
msgstr "Standardkategorien erstellen"
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:204
msgid ""
"This will create default categories: Concerts, Pets, Home, Friends, Free "
"time, Travelling and Nature. Continue?"
msgstr ""
"Dies wird die Standardkategorien erstellen: Konzerte, Haustiere, Zuhause, "
"Freunde, Freizeit, Reisen, Natur. Fortfahren?"
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:229
msgid "Create new category:"
msgstr "Neue Kategorie erstellen:"
#: sidebar/sq_categorybrowsermenu.cpp:137
#: sidebar/sq_categorybrowsermenu.cpp:146
msgid "Failed to Read Folder"
msgstr "Lesen des Ordners nicht möglich"
#: sidebar/sq_categorybrowsermenu.cpp:154
msgid "Not Authorized to Read Folder"
msgstr "Unzureichende Zugriffsrechte zum Öffnen des Ordners"
#: sidebar/sq_categorybrowsermenu.cpp:167
msgid "Add here"
msgstr "Hier hinzufügen"
#: sidebar/sq_categorybrowsermenu.cpp:310
msgid "More..."
msgstr "Mehr ..."
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:54
msgid "Change icon"
msgstr "Symbol ändern"
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:91 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:88
msgid "Rename Folder"
msgstr "Ordner umbenennen"
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:92
msgid "<p>Rename item <b>%1</b> to:</p>"
msgstr "<p>Eintrag <b>%1</b> umbenennen in:</p>"
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:232
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
#: sidebar/sq_imagebasket.cpp:271
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronisieren"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:43
msgid "Mount"
msgstr "Laufwerk einbinden"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:45
msgid "Unmount"
msgstr "Laufwerkeinbindung lösen"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:47
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:170
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:173
msgid "FS Type"
msgstr "Dateisystemtyp"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..."
msgstr "Hintergrundfarbe ..."
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:64
msgid "Text color..."
msgstr "Textfarbe ..."
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:71
msgid "Execute"
msgstr ""
#: sidebar/sq_treeview.cpp:102
msgid "root"
msgstr "Basisordner"
#: sidebar/sq_treeview.cpp:154 sq_diroperator.cpp:358
msgid "Add to Folder Basket"
msgstr "Zum Ordnerkorb hinzufügen"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:18
msgid "New folder..."
msgstr "Neuer Ordner ..."
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:21
msgid "Clear contents"
msgstr "Inhalte löschen"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:64
msgid "Create Subfolder"
msgstr "Unterordner erstellen"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:65
msgid "<p>Create new folder in <b>%1</b>:</p>"
msgstr "<p>Neuen Ordner erstellen in <b>%1</b>:</p>"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:89
msgid "<p>Rename folder <b>%1</b> to:</p>"
msgstr "<p>Ordner <b>%1</b> umbenennen in:</p>"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:111
msgid "Are you sure you want to delete <b>%1</b>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie <b>%1</b> löschen möchten?"
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:127
msgid "Are you sure you want to delete contents of <b>%1</b>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Inhalt von <b>%1</b> löschen möchten?"
#: sq_diroperator.cpp:167
msgid "remote filesystem"
msgstr "Nicht lokales Dateisystem"
#: sq_diroperator.cpp:187
msgid ""
"<table><tr><td>Mount point:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Total size:</td><td>"
"%2</td></tr><tr><td>Used:</td><td>%3</td></tr><tr><td>Available:</td><td>%4</"
"td></tr></table>"
msgstr ""
"<table><tr><td>Einbindepunkt:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Gesamtgröße:</td><t"
"d>%2</td></tr><tr><td>Benutzt:</td><td>%3</td></tr><tr><td>Verfügbar:</td><td"
">%4</td></tr></table>"
#: sq_diroperator.cpp:292
msgid "no files selected"
msgstr "Keine Dateien ausgewählt"
#: sq_diroperator.cpp:352
msgid "Edit file type"
msgstr "Dateityp bearbeiten"
#: sq_diroperator.cpp:355
msgid "Add to Basket"
msgstr "Zum Korb hinzufügen"
#: sq_diroperator.cpp:360 sq_diroperator.cpp:976
msgid "File actions"
msgstr "Dateiaktionen"
#: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..."
msgstr "Verknüpfen mit ..."
#: sq_diroperator.cpp:379
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
#: sq_diroperator.cpp:380
msgid "Repeat (nothing to repeat)"
msgstr "Wiederholen (Nichts zu wiederholen)"
#: sq_diroperator.cpp:381
msgid "Convert..."
msgstr "Konvertieren ..."
#: sq_diroperator.cpp:384
msgid "Recreate selected thumbnails"
msgstr "Die ausgewählten Vorschaubilder werden neu erstellt"
#: sq_diroperator.cpp:387
msgid "Copy file path"
msgstr "Dateipfad kopieren"
#: sq_diroperator.cpp:560
msgid "Total %1 in %2 (%3, %4)"
msgstr "Total %1 in %2 (%3, %4)"
#: sq_diroperator.cpp:562
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 item\n"
"%n items"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:563
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 folder\n"
"%n folders"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:564 sq_dragprovider.cpp:141
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 file\n"
"%n files"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:968
msgid "Add to &Category"
msgstr "Zur &Kategorie hinzufügen"
#: sq_diroperator.cpp:977
msgid "&External tools"
msgstr "&Externe Werkzeuge"
#: sq_dragprovider.cpp:141
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#: sq_externaltools.ui.h:144 sq_externaltools.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Command</b> can contain <ul><li>%f: one file<li>%F: multiple files</ul>"
msgstr ""
"<b>Befehl</b> kann enthalten: <ul><li>%f: eine Datei<li>%F: mehrere Dateien</"
"ul>"
#: sq_glview.cpp:111
msgid "Loading time"
msgstr "Ladezeit"
#: sq_kipiinterface.cpp:69
msgid "Root directory"
msgstr "Basisordner"
#: sq_kipiinterface.cpp:141
msgid "Folder content"
msgstr "Ordnerinhalt"
#: sq_kipiinterface.cpp:158
msgid "Selected images"
msgstr "Ausgewählte Bilder"
#: sq_kipimanager.cpp:68
msgid "No Plugins"
msgstr "Keine Module"
#: sq_kipimanager.cpp:125
msgid "Image actions"
msgstr "Bildaktionen"
#: sq_kipimanager.cpp:126
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
#: sq_kipimanager.cpp:127
msgid "Tools"
msgstr "Extras"
#: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing"
msgstr "Stapelverarbeitung"
#: sq_kipimanager.cpp:131
msgid "Collections"
msgstr "Sammlungen"
#: sq_navigatordropmenu.cpp:42
msgid "Copy here"
msgstr "Hierher kopieren"
#: sq_navigatordropmenu.cpp:45
msgid "Move here"
msgstr "Hierher verschieben"
#: sq_navigatordropmenu.cpp:48
msgid "Link here"
msgstr "Hierher verknüpfen"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:192 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:319
#: sq_helpwidget.ui:192 sq_imageproperties.ui:319 sq_options.ui.h:148
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:215 sq_helpwidget.ui:215 sq_options.ui.h:149
#, no-c-format
msgid "Filing"
msgstr "Dateien"
#: sq_options.ui.h:152
msgid "Sidebar"
msgstr "Seitenleiste"
#: sq_options.ui.h:155
msgid "KIPI"
msgstr "KIPI"
#: sq_options.ui.h:300
#, c-format
msgid "Wrong dimensions: %1x%2."
msgstr "Falsche Größe: %1x%2."
#: sq_slideshowwidget.cpp:331
msgid ""
"<table cellspacing=0><tr><td><b>Enter, Escape, Return</b></td><td>stop "
"slideshow</td></tr><tr><td><b>Pause, Space</b></td><td>pause/unpause "
"slideshow</td></tr><tr><td><b>Page Up</b></td><td>previous image</td></"
"tr><tr><td><b>Page Down</b></td><td>next image</td></tr><tr><td><b>M</b></"
"td><td>show/hide onscreen messages</td></tr></table>"
msgstr ""
"<table cellspacing=0><tr><td><b>Eingabe, Escape</b></td><td>beendet die "
"Diaschau</td></tr><tr><td><b>Pause, Leertaste</b></td><td>pausiert oder "
"beendet die Pause der Diaschau</td></tr><tr><td><b>Bild auf</b></"
"td><td>vorheriges Bild</td></tr><tr><td><b>Bild ab</b></td><td>nächstes "
"Bild</td></tr><tr><td><b>M</b></td><td>Bildschirmmeldungen anzeigen/"
"ausblenden</td></tr></table>"
#: sq_widgetstack.cpp:524 sq_widgetstack.cpp:558
msgid "No files to copy or move"
msgstr "Keine Dateien zum Kopieren oder Verschieben"
#: sq_widgetstack.cpp:586
msgid "Repeat (copy to %1)"
msgstr "Wiederholen (Kopieren nach %1)"
#: sq_widgetstack.cpp:588
msgid "Repeat (move to %1)"
msgstr "Wiederholen (Verschieben nach %1)"
#: sq_widgetstack.cpp:590
msgid "Repeat (link to %1)"
msgstr "Wiederholen (Verknüpfen mit %1)"
#: sq_widgetstack.cpp:693
msgid "Select a group of files"
msgstr "Gruppe von Dateien auswählen"
#: sq_widgetstack.cpp:693
msgid "Deselect a group of files"
msgstr "Auswahl einer Gruppe von Dateien aufheben"
#: sq_widgetstack.cpp:694
msgid "Select !"
msgstr "Auswählen."
#: sq_widgetstack.cpp:694
msgid "Deselect !"
msgstr "Auswahl aufheben."
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Farbbalance"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:575 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:575
#, no-c-format
msgid "Colorize"
msgstr "Einfärben"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:655 imageedit/sq_imagefilter.ui:1375
#: ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:655 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1375
#, no-c-format
msgid "Original image:"
msgstr "Original-Bild:"
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:699 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:699
#, no-c-format
msgid "Image after colorizing:"
msgstr "Bild nach der Einfärbung:"
#: imageedit/sq_imageconvert.ui:16
#, no-c-format
msgid "SQ_ImageConvert"
msgstr "SQ_ImageConvert"
#: imageedit/sq_imageconvert.ui:55
#, no-c-format
msgid "Convert"
msgstr "Umwandeln"
#: imageedit/sq_imageconvert.ui:173
#, no-c-format
msgid "Conversion options"
msgstr "Umwandlungsoptionen"
#: imageedit/sq_imageconvert.ui:181
#, no-c-format
msgid "col1"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imageconvert.ui:192
#, no-c-format
msgid "col2"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:16
#, no-c-format
msgid "Edit options"
msgstr "Bearbeitungsoptionen"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:30
#, no-c-format
msgid "New files"
msgstr "Neue Dateien"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:47
#, no-c-format
msgid "Place here"
msgstr "Hier abspeichern"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:58
#, no-c-format
msgid "Replace original files"
msgstr "Originaldateien ersetzen"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:77
#, no-c-format
msgid "Place files in current directory, renaming them if necessary"
msgstr "Im aktuellen Ordner abspeichern; umbenennen falls nötig."
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:88
#, no-c-format
msgid "Place files in current directory, replacing existing files"
msgstr "Im aktuellen Ordner abspeichern; existierende Dateien ersetzen."
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:101
#, no-c-format
msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Schließen, wenn alle Operationen erfolgreich durchgeführt wurden."
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:64 imageedit/sq_imagefilter.ui:413
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:64 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:413
#, no-c-format
msgid "Color:"
msgstr "Farbe:"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:97 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:97
#, no-c-format
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:135 imageedit/sq_imagefilter.ui:304
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:801 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:135
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:304 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:801
#, no-c-format
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:143 imageedit/sq_imagefilter.ui:266
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:312 imageedit/sq_imagefilter.ui:709
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:809 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:143
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:266 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:312
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:709 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:809
#, no-c-format
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:181 imageedit/sq_imagefilter.ui:529
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:847 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:181
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:529 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:847
#, no-c-format
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:208 imageedit/sq_imagefilter.ui:339
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:573 imageedit/sq_imagefilter.ui:1053
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:208 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:339
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:573 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1053
#, no-c-format
msgid ""
"There are no special options available for this filter. Just click \"Filter"
"\"."
msgstr ""
"Für diesen Filter gibt es keine speziellen Optionen. Benutzen Sie einfach "
"\"Filter\"."
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:421 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:421
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:872 sq_glinfo.ui:39
#: sq_imageproperties.ui:872
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:483 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:483
#, no-c-format
msgid "Color 1:"
msgstr "Farbe 1:"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:491 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:491
#, no-c-format
msgid "Color 2:"
msgstr "Farbe 2:"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:597 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:597
#, no-c-format
msgid "Noise type"
msgstr "Rauschtyp"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:617 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:617
#, no-c-format
msgid "Uniform"
msgstr "Gleichförmig"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:625 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:625
#, no-c-format
msgid "Impulse"
msgstr "Impuls"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:636 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:636
#, no-c-format
msgid "Multiplicative Gaussian"
msgstr "Multiplikativ gaußsch"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:644 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:644
#, no-c-format
msgid "Poisson"
msgstr "Poisson"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:655 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:655
#, no-c-format
msgid "Gaussian"
msgstr "Gaußsch"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:666 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:666
#, no-c-format
msgid "Laplacian"
msgstr "Laplace"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:730 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:730
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:755 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:755
#, no-c-format
msgid "Elevation"
msgstr "Erhöhung"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:763 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:763
#, no-c-format
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:885 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:885
#, no-c-format
msgid "Amount"
msgstr "Menge"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:906 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:906
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:923 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:923
#, no-c-format
msgid "GBR"
msgstr "GBR"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:931 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:931
#, no-c-format
msgid "BRG"
msgstr "BRG"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:988 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:988
#, no-c-format
msgid "Degrees"
msgstr "Grad"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1026 imageedit/sq_imagefilter.ui:1094
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1295 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1026
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1094 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1295
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Schwellwert"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1200 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1200
#, no-c-format
msgid "Blend"
msgstr "Einblenden"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1205 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1205
#, no-c-format
msgid "Blur"
msgstr "Weichzeichnen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1210 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1210
#, no-c-format
msgid "Desaturate"
msgstr "Sättigung vermindern"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1215 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1215
#, no-c-format
msgid "Despeckle"
msgstr "Flecken entfernen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1220 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1220
#, no-c-format
msgid "Edge"
msgstr "Kanten"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1225 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1225
#, no-c-format
msgid "Emboss"
msgstr "Relief"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1230 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1230
#, no-c-format
msgid "Equalize"
msgstr "Farben ausgleichen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1235 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1235
#, no-c-format
msgid "Fade"
msgstr "Verblassen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1240 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1240
#, no-c-format
msgid "Flatten"
msgstr "Abflachung"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1245 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1245
#, no-c-format
msgid "Implode"
msgstr "Implosion"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1250 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1250
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1255 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1255
#, no-c-format
msgid "Noise"
msgstr "Rauschen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1260 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1260
#, no-c-format
msgid "Oil"
msgstr "Öl"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1265 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1265
#, no-c-format
msgid "Shade"
msgstr "Schattieren"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1270 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1270
#, no-c-format
msgid "Sharpen"
msgstr "Schärfen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1275 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1275
#, no-c-format
msgid "Solarize"
msgstr "Solarisieren"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1280 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1280
#, no-c-format
msgid "Spread"
msgstr "Ausdehnen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1285 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1285
#, no-c-format
msgid "Swap colors"
msgstr "Farben tauschen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1290 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1290
#, no-c-format
msgid "Swirl"
msgstr "Wirbel"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1300 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1300
#, no-c-format
msgid "Grayscale"
msgstr "Graustufen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1305 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1305
#, no-c-format
msgid "Redeye"
msgstr "Rote Augen"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1453 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1453
#, no-c-format
msgid "Image after filtering:"
msgstr "Bild nach der Filterung:"
#: imageedit/sq_writeoption.ui:30
#, no-c-format
msgid "SQ_WriteOption"
msgstr ""
#: imageedit/sq_writeoption.ui:90
#, no-c-format
msgid "RLE compression"
msgstr "RLE-Kompression"
#: imageedit/sq_writeoption.ui:98
#, no-c-format
msgid "Compression level"
msgstr "Kompressionsstärke:"
#: imageedit/sq_writeoption.ui:106
#, no-c-format
msgid "Interlaced"
msgstr "Interlaced"
#: imageedit/sq_writeoption.ui:146
#, no-c-format
msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Für dieses Format sind keine speziellen Optionen verfügbar</i>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Esc,X,Return</p></b></"
"td><td>close</td></tr><tr><td><b><p align=right>Middle click, F</p></b></"
"td><td>fullscreen</td></tr><tr><td><b><p align=right>Z</p></b></td><td>show "
"'Zoom' menu</td></tr><tr><td><b><p align=right>/</p></b></td><td>show this "
"help</td></tr><tr><td><b><p align=right>Right click, M, ContextMenu</p></b></"
"td><td>show context menu</td></tr><tr><td><b><p align=right>N</p></b></"
"td><td>toggle filter</td></tr><tr><td><b><p align=right>Shift + Left button</"
"p></b></td><td>select a region</td></tr><tr><td><b><p align=right>Shift + "
"Left</p></b></td><td>previous tab</td></tr><tr><td><b><p align=right>Shift + "
"Right</p></b></td><td>next tab</td></tr><tr><td><b><p align=right>W</p></b></"
"td><td>close tab</td></tr></table></p>"
msgstr ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Esc, X, Eingabe</p></b></"
"td><td>Schliessen</td></tr><tr><td><b><p align=right>Mittlere Maustaste, F</"
"p></b></td><td>Vollbild</td></tr><tr><td><b><p align=right>Z</p></b></"
"td><td>Zoom-Menü anzeigen</td></tr><tr><td><b><p align=right>/</p></b></"
"td><td>Diese Hilfe zeigen</td></tr><tr><td><b><p align=right>Rechte "
"Maustaste, M, Kontextmenü</p></b></td><td>Kontextmenü anzeigen</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>N</p></b></td><td>Filter umschalten</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>Umschalt + Linke Maustaste</p></b></"
"td><td>Bereich auswählen</td></tr><tr><td><b><p align=right>Umschalt + "
"Links</p></b></td><td>Vorheriges Unterfenster</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Umschalt + Rechts</p></b></td><td>Nächstes Unterfenster</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>W</p></b></td><td>Unterfenster schließen</td></"
"tr></table></p>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:80 sq_helpwidget.ui:80
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Space, Page Down</p></b></"
"td><td>next image</td></tr><tr><td><b><p align=right>Backspace, Page Up</p></"
"b></td><td>previous image</td></tr><tr><td><b><p align=right>Home</p></b></"
"td><td>first image</td></tr><tr><td><b><p align=right>End</p></b></"
"td><td>last image</td></tr></table></p>"
msgstr ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Leertaste, Bild unten</p></"
"b></td><td>Nächstes Bild</td></tr><tr><td><b><p align=right>Rücktaste, Bild "
"hoch</p></b></td><td>Vorheriges Bild</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Pos1</p></b></td><td>Erstes Bild</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Ende</p></b></td><td>Letztes Bild</td></tr></table></p>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:104 sq_helpwidget.ui:104
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Left, Right, Up, Down</p></"
"b></td><td>move the image</td></tr><tr><td><b><p align=right>Ctrl + Left</"
"p></b></td><td>rotate left</td></tr><tr><td><b><p align=right>Ctrl + Right</"
"p></b></td><td>rotate right</td></tr><tr><td><b><p align=right>Ctrl + Up/"
"Down</p></b></td><td>rotate for 180 degrees up/down</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Alt + Left/Right</p></b></td><td>rotate for 1 degree left/right</"
"td></tr></table</p>"
msgstr ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>Links, Rechts, Oben, Unten</"
"p></b></td><td>Das Bild verschieben</td></tr><tr><td><b><p align=right>Strg "
"+ Links</p></b></td><td>Nach links drehen</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Strg + Rechts</p></b></td><td>Nach rechts drehen</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>Strg + Oben/Unten</p></b></td><td>Um 180 Grad "
"nach oben/unten drehen</td></tr><tr><td><b><p align=right>Alt + Links/"
"Rechts</p></b></td><td>Um 1 Grad nach links/rechts drehen</td></tr></table</"
"p>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:128 sq_helpwidget.ui:128
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>+/-</p></b></td><td>zoom "
"Nx</td></tr><tr><td><b><p align=right>Ctrl + +/-</p></b></td><td>zoom "
"2x/0.5x</td></tr><tr><td><b><p align=right>Scroll</p></b></td><td>load next/"
"prev file OR zoom+/zoom-</td></tr><tr><td><b><p align=right>Shift + Scroll</"
"p></b></td><td>zoom+/zoom-</td></tr><tr><td><b><p align=right>Ctrl + Scroll</"
"p></b></td><td>zoom+ 2x/zoom- 2x</td></tr><tr><td><b><p align=right>1..9</"
"p></b></td><td>zoom 1..9x</td></tr><tr><td><b><p align=right>0</p></b></"
"td><td>zoom 10x</td></tr><tr><td><b><p align=right>comma</p></b></td><td>fit "
"width</td></tr><tr><td><b><p align=right>period</p></b></td><td>fit height</"
"td></tr><tr><td><b><p align=right>*</p></b></td><td>fit image</td></tr></"
"table</p>"
msgstr ""
"<p align=center><table><tr><td><b><p align=right>+/-</p></b></td><td>Zoom "
"Nx</td></tr><tr><td><b><p align=right>Strg + +/-</p></b></td><td>Zoom "
"2x/0.5x</td></tr><tr><td><b><p align=right>Rollen</p></b></td><td>Nächste/"
"vorherige Datei laden ODER Zoom + /Zoom -</td></tr><tr><td><b><p "
"align=right>Unschalt + Rollen</p></b></td><td>Zoom + / Zoom -</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>Strg + Rollen</p></b></td><td>Zoom + 2x / Zoom "
"- 2x</td></tr><tr><td><b><p align=right>1 ... 9</p></b></td><td>Zoom 1 ... "
"9x</td></tr><tr><td><b><p align=right>0</p></b></td><td>Zoom 10x</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>Komma</p></b></td><td>Auf Breite anpassen</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>Punkt</p></b></td><td>Auf Höhe anpassen</td></"
"tr><tr><td><b><p align=right>*</p></b></td><td>Bild anpassen</td></tr></"
"table</p>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:155 sq_helpwidget.ui:155
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=center><table><tr><td><p align=right><b>S</b></p></td><td>save as</"
"td></tr><tr><td><p align=right><b>V</b></p></td><td>flip vertically</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>H</b></p></td><td>flip horizontally</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>R</b></p></td><td>reset</td></tr><tr><td><p "
"align=right><b>P</b></p></td><td>image properties</td></tr><tr><td><p "
"align=right><b>C</b></p></td><td>codec settings</td></tr><tr><td><p "
"align=right><b>L</b></p></td><td>ignore zoom if image is smaller than "
"window</td></tr><tr><td><p align=right><b>I</b></p></td><td>menu with "
"images</td></tr><tr><td><p align=right><b>A</b></p></td><td>stop/start "
"animation</td></tr><tr><td><p align=right><b>B</b></p></td><td>toggle "
"drawing background for transparent images</td></tr><tr><td><p "
"align=right><b>K</b></p></td><td>toggle drawing tickmarks</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>E</b></p></td><td>show menu with external "
"tools</td></tr><tr><td><p align=right><b>Y</b></p></td><td>crop</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>F1</b></p></td><td>first image in multi-paged "
"image</td></tr><tr><td><p align=right><b>F2</b></p></td><td>previous</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>F3</b></p></td><td>next</td></tr><tr><td><p "
"align=right><b>F4</b></p></td><td>last</td></tr></table></p>"
msgstr ""
"<p align=center><table><tr><td><p align=right><b>S</b></p></td><td>Speichern "
"unter</td></tr><tr><td><p align=right><b>V</b></p></td><td>Vertikal "
"spiegeln</td></tr><tr><td><p align=right><b>H</b></p></td><td>Horizontal "
"spiegeln</td></tr><tr><td><p align=right><b>R</b></p></td><td>Zurücksetzen</"
"td></tr><tr><td><p align=right><b>P</b></p></td><td>Bildeigenschaften</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>C</b></p></td><td>Codec-Einstellungen</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>L</b></p></td><td>Zoom ignorieren, falls das "
"Bild kleiner ist als das Fenster</td></tr><tr><td><p align=right><b>I</b></"
"p></td><td>Menü mit Bildern</td></tr><tr><td><p align=right><b>A</b></p></"
"td><td>Animation starten/stoppen</td></tr><tr><td><p align=right><b>B</b></"
"p></td><td>Hintergrund für durchsichtige Bilder umschalten</td></"
"tr><tr><td><p align=right><b>K</b></p></td><td>Häkchen anzeigen umschalten</"
"td></tr><tr><td><p align=right><b>E</b></p></td><td>Menü mit externen "
"Werkzeugen anzeigen</td></tr><tr><td><p align=right><b>Y</b></p></"
"td><td>crop</td></tr><tr><td><p align=right><b>F1</b></p></td><td>Erstes "
"Bild in mehrseitigen Bildern</td></tr><tr><td><p align=right><b>F2</b></p></"
"td><td>Vorheriges</td></tr><tr><td><p align=right><b>F3</b></p></"
"td><td>Nächstes</td></tr><tr><td><p align=right><b>F4</b></p></"
"td><td>Letztes</td></tr></table></p>"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:235 sq_helpwidget.ui:235 sq_options.ui:1315
#, no-c-format
msgid "Moving"
msgstr "Verschiebe"
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:255 sq_helpwidget.ui:255
#, no-c-format
msgid "Current image"
msgstr "Aktuelles Bild"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:16 sq_imageproperties.ui:16
#, no-c-format
msgid "Image properties"
msgstr "Bildeigenschaften"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:96 sq_imageproperties.ui:96
#, no-c-format
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:118 sq_imageproperties.ui:118
#, no-c-format
msgid "Owner:"
msgstr "Eigentümer:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:134 sq_imageproperties.ui:134
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:158 sq_imageproperties.ui:158
#, no-c-format
msgid "Permissions:"
msgstr "Berechtigungen:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:195 sq_imageproperties.ui:195
#, no-c-format
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:220 sq_imageproperties.ui:220
#, no-c-format
msgid "Created:"
msgstr "Erstellt:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:239 sq_imageproperties.ui:239
#, no-c-format
msgid "Last read:"
msgstr "Zuletzt gelesen:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:258 sq_imageproperties.ui:258
#, no-c-format
msgid "Last modified:"
msgstr "Zuletzt geändert:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:341 sq_imageproperties.ui:341
#, no-c-format
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:373 sq_imageproperties.ui:373
#: sq_pluginsinfo.ui:153 sq_slideshow.ui:87
#, no-c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Ordner:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:389 sq_imageproperties.ui:389
#, no-c-format
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:444 sq_imageproperties.ui:444
#, no-c-format
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:455 sq_imageproperties.ui:455
#, no-c-format
msgid "Number of frames:"
msgstr "Anzahl der Einzelbilder:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:474 sq_imageproperties.ui:474
#, no-c-format
msgid "Current frame"
msgstr "Aktuelles Einzelbild"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:493 sq_imageproperties.ui:493
#: sq_slideshow.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delay:"
msgstr "Verzögerung:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:504 sq_imageproperties.ui:504
#, no-c-format
msgid "Dimensions:"
msgstr "Größe:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:515 sq_imageproperties.ui:515
#, no-c-format
msgid "Bits per pixel:"
msgstr "Bits pro Pixel:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:526 sq_imageproperties.ui:526
#, no-c-format
msgid "Color space:"
msgstr "Farbraum:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:537 sq_imageproperties.ui:537
#, no-c-format
msgid "Compression:"
msgstr "Kompression:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:548 sq_imageproperties.ui:548
#, no-c-format
msgid "Uncompressed size:"
msgstr "Unkomprimierte Größe:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:567 sq_imageproperties.ui:567
#, no-c-format
msgid "Compression ratio:"
msgstr "Kompressionsrate:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:586 sq_imageproperties.ui:586
#, no-c-format
msgid "Interlaced:"
msgstr "Interlaced:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:605 sq_imageproperties.ui:605
#, no-c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:852 sq_imageproperties.ui:852
#, no-c-format
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:861 sq_imageproperties.ui:861
#, no-c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: sq_externaltools.ui:16
#, no-c-format
msgid "Adjust external tools"
msgstr "Externe Werkzeuge justieren"
#: sq_externaltools.ui:94
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"
#: sq_externaltools.ui:116
#, no-c-format
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: sq_externaltools.ui:205
#, no-c-format
msgid "New tool"
msgstr "Neues Werkzeug"
#: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format
msgid "Move tool up"
msgstr "Werkzeug nach oben verschieben"
#: sq_externaltools.ui:320
#, no-c-format
msgid "Move tool down"
msgstr "Werkzeug nach unten verschieben"
#: sq_filters.ui:16
#, no-c-format
msgid "Adjust filters"
msgstr "Filter justieren"
#: sq_filters.ui:124
#, no-c-format
msgid "New filter"
msgstr "Neuer Filter"
#: sq_filters.ui:205
#, no-c-format
msgid "Move filter up"
msgstr "Filter nach oben verschieben"
#: sq_filters.ui:239
#, no-c-format
msgid "Move filter down"
msgstr "Filter nach unten verschieben"
#: sq_filters.ui:285
#, no-c-format
msgid "Extensions"
msgstr "Erweiterungen"
#: sq_filters.ui:327
#, no-c-format
msgid "Menu item contains both name and extension"
msgstr "Der Menüeintrag enthält sowohl Name, als auch Erweiterung"
#: sq_glinfo.ui:16
#, no-c-format
msgid "OpenGL information"
msgstr "Informationen zu OpenGL"
#: sq_glinfo.ui:28
#, no-c-format
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
#: sq_glinfo.ui:50
#, no-c-format
msgid "GL_VENDOR"
msgstr ""
#: sq_glinfo.ui:64
#, no-c-format
msgid "GL_RENDERER"
msgstr ""
#: sq_glinfo.ui:78
#, no-c-format
msgid "GL_VERSION"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179
#, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>"
msgstr "<b>Allgemeine Optionen</b>"
#: sq_options.ui:204
#, no-c-format
msgid "Write configuration file to disk, when I press \"OK\""
msgstr "Einrichtungsdatei auf die Platte schreiben wenn \"Ok\" gedrückt wird"
#: sq_options.ui:212
#, no-c-format
msgid "Minimize to tray after closing"
msgstr "In Systembereich der Kontrolleiste schließen"
#: sq_options.ui:220
#, no-c-format
msgid "Show splash screen at startup"
msgstr "Startbildschirm anzeigen"
#: sq_options.ui:228
#, no-c-format
msgid "Don't show animated logo in toolbar"
msgstr "Animiertes Logo in der Werkzeugleiste nicht anzeigen"
#: sq_options.ui:236
#, no-c-format
msgid "Apply codec settings to"
msgstr "Einstellungen des Codecs anwenden auf"
#: sq_options.ui:253
#, no-c-format
msgid "Thumbnail loader"
msgstr "Bildvorschau"
#: sq_options.ui:261
#, no-c-format
msgid "Image viewer (also preview window)"
msgstr "Bildbetrachter (auch das Vorschaufenster)"
#: sq_options.ui:269 sq_options.ui:633
#, no-c-format
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: sq_options.ui:277
#, no-c-format
msgid "RunTime"
msgstr "Laufzeit"
#: sq_options.ui:287
#, no-c-format
msgid "Treat unknown mime types as unsupported"
msgstr "Unbekannte Dateizuordnung als nicht unterstützt behandeln"
#: sq_options.ui:298
#, no-c-format
msgid "Load KIPI plugins on demand (for slow machines)"
msgstr "KIPI-Module laden wenn sie benötigt werden (für langsame Rechner)"
#: sq_options.ui:324
#, no-c-format
msgid "<b>Disk navigator</b>"
msgstr "<b>Plattennavigation</b>"
#: sq_options.ui:336
#, no-c-format
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
#: sq_options.ui:358
#, no-c-format
msgid "On starting open..."
msgstr "Beim Start öffnen ..."
#: sq_options.ui:378
#, no-c-format
msgid "Custom directory:"
msgstr "ausgewählten Ordner:"
#: sq_options.ui:389
#, no-c-format
msgid "Last visited directory"
msgstr "zuletzt besuchten Ordner"
#: sq_options.ui:400
#, no-c-format
msgid "Current directory, where KSquirrel starts"
msgstr "aktuellen Ordner in dem KSquirrel gestartet ist"
#: sq_options.ui:421
#, no-c-format
msgid "Run unknown file formats separately (with default application)"
msgstr "Unbekannte Dateiformate mit dem TDE-Standardprogramm starten"
#: sq_options.ui:432
#, no-c-format
msgid "Save history"
msgstr "Verlauf speichern"
#: sq_options.ui:440
#, no-c-format
msgid "Jump into archives"
msgstr "In Archiven springen"
#: sq_options.ui:448
#, no-c-format
msgid "Jump to first image"
msgstr "Zum ersten Bild springen"
#: sq_options.ui:456
#, no-c-format
msgid "Calculate directory size"
msgstr "Ordnergröße wird berechnet"
#: sq_options.ui:483
#, no-c-format
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: sq_options.ui:511
#, no-c-format
msgid "Show tooltips with file information"
msgstr "Kurzinfos mit Dateiinformationen anzeigen"
#: sq_options.ui:519
#, no-c-format
msgid "Don't show directories"
msgstr "Ordner nicht anzeigen"
#: sq_options.ui:527
#, no-c-format
msgid "Visualize drag operation"
msgstr "Ziehen und ablegen visualisieren"
#: sq_options.ui:549
#, no-c-format
msgid "Don't show tooltips when the main window is inactive"
msgstr "Kurzinfos nicht anzeigen, wenn das Hauptfenster inaktiv ist"
#: sq_options.ui:557
#, no-c-format
msgid "Show file preview"
msgstr "Dateivorschau anzeigen"
#: sq_options.ui:565
#, no-c-format
msgid "Number of text lines"
msgstr "Anzahl der Textzeilen"
#: sq_options.ui:577
#, no-c-format
msgid "Clicking"
msgstr "Klicke"
#: sq_options.ui:616
#, no-c-format
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisation"
#: sq_options.ui:641
#, no-c-format
msgid "Tree <- Navigator"
msgstr "Baum <- Navigator"
#: sq_options.ui:649
#, no-c-format
msgid "Tree -> Navigator"
msgstr "Baum -> Navigator"
#: sq_options.ui:678
#, no-c-format
msgid "<b>Thumbnails</b>"
msgstr "<b>Vorschaubilder</b>"
#: sq_options.ui:720
#, no-c-format
msgid "Do not write thumbnails on disk"
msgstr "Die Vorschaubilder nicht auf der Platte speichern"
#: sq_options.ui:728
#, no-c-format
msgid "Mark supported image formats with clock icon (slow)"
msgstr "Unterstützte Bildformate mit einem Uhrensymbol markieren (Langsam)"
#: sq_options.ui:739
#, no-c-format
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"
#: sq_options.ui:750
#, no-c-format
msgid "Margin between thumbnails"
msgstr "Freiräume zwischen den Vorschaubildern"
#: sq_options.ui:753 sq_options.ui:1318
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr " Pixel"
#: sq_options.ui:761
#, no-c-format
msgid "Lazy thumbnail generation"
msgstr "Verzögerte Generierung der Vorschaubilder"
#: sq_options.ui:769
#, no-c-format
msgid "Maximum cache size (in memory)"
msgstr "Maximale Zwischenspeichergröße im Hauptspeicher"
#: sq_options.ui:772
#, no-c-format
msgid " Kb"
msgstr " Kb"
#: sq_options.ui:775
#, no-c-format
msgid "No cache"
msgstr "Kein Zwischenspeicher"
#: sq_options.ui:783
#, no-c-format
msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Anzahl der zusätzlich generierten Reihen"
#: sq_options.ui:835
#, no-c-format
msgid "On scroll event"
msgstr "Aktion des Mausrades"
#: sq_options.ui:852
#, no-c-format
msgid "Zoom the scene"
msgstr "In die Szene zoomen"
#: sq_options.ui:860
#, no-c-format
msgid "Load next/previous file"
msgstr "Nächste/Vorherige Datei laden"
#: sq_options.ui:870
#, no-c-format
msgid "Show images progressively"
msgstr "Bilder stufenweise anzeigen"
#: sq_options.ui:894
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#: sq_options.ui:911
#, no-c-format
msgid "Custom texture"
msgstr "Eigene Textur"
#: sq_options.ui:922
#, no-c-format
msgid "Custom color"
msgstr "Eigene Farbe"
#: sq_options.ui:933
#, no-c-format
msgid "System color"
msgstr "Systemfarbe"
#: sq_options.ui:1054
#, no-c-format
msgid "Validate"
msgstr "Überprüfen"
#: sq_options.ui:1097
#, no-c-format
msgid "Double click"
msgstr "Doppelklick"
#: sq_options.ui:1125
#, no-c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts machen"
#: sq_options.ui:1136
#, no-c-format
msgid "Close window"
msgstr "Fenster schließen"
#: sq_options.ui:1166
#, no-c-format
msgid "Close all opened images when closing window"
msgstr ""
#: sq_options.ui:1176
#, no-c-format
msgid "Loader"
msgstr "Lader"
#: sq_options.ui:1187
#, no-c-format
msgid "Image pages"
msgstr "Bildseiten"
#: sq_options.ui:1204
#, no-c-format
msgid "Load all pages"
msgstr "Alle Seiten laden"
#: sq_options.ui:1212
#, no-c-format
msgid "Load only first page"
msgstr "Nur die erste Seite laden"
#: sq_options.ui:1220
#, no-c-format
msgid "Load no more than"
msgstr "Nicht mehr laden als"
#: sq_options.ui:1231
#, no-c-format
msgid " pages"
msgstr " Seiten"
#: sq_options.ui:1288
#, no-c-format
msgid "Draw tickmarks around the image"
msgstr "Kästchen um das Bild anzeigen"
#: sq_options.ui:1296
#, no-c-format
msgid "Draw background for transparent images"
msgstr "Hintergrund für durchsichtige Bilder anzeigen"
#: sq_options.ui:1304
#, no-c-format
msgid "Rotating"
msgstr "Drehe"
#: sq_options.ui:1307
#, no-c-format
msgid " degrees"
msgstr " Grad"
#: sq_options.ui:1339
#, no-c-format
msgid "Zoom limit"
msgstr "Zoomgrenze"
#: sq_options.ui:1356
#, no-c-format
msgid "Minimum: 1%, maximum: 10,000%"
msgstr "Minimum: 1%, Maximum: 10,000%"
#: sq_options.ui:1367
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: sq_options.ui:1398
#, no-c-format
msgid "minimum"
msgstr "Minimum"
#: sq_options.ui:1406 sq_options.ui:1428
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"
#: sq_options.ui:1420
#, no-c-format
msgid "maximum"
msgstr "Maximum"
#: sq_options.ui:1444
#, no-c-format
msgid "No limit"
msgstr "Keine Begrenzung"
#: sq_options.ui:1457
#, no-c-format
msgid "Zoom coefficient"
msgstr "Zoomfaktor"
#: sq_options.ui:1460
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#: sq_options.ui:1463
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: sq_options.ui:1490
#, no-c-format
msgid "Tabs"
msgstr "Unterfenster"
#: sq_options.ui:1501
#, no-c-format
msgid "Enable tabs"
msgstr "Unterfenster einschalten"
#: sq_options.ui:1540
#, no-c-format
msgid "Ask what to do when opening new image"
msgstr "Beim Öffnen eines neuen Bildes nachfragen"
#: sq_options.ui:1548
#, no-c-format
msgid "Show close buttons"
msgstr "Knöpfe zum Schließen anzeigen"
#: sq_options.ui:1561
#, no-c-format
msgid "<b>Customize OpenGL widget</b>"
msgstr "<b>OpenGL-Element anpassen</b>"
#: sq_options.ui:1589
#, no-c-format
msgid "Treeview"
msgstr "Baumansicht"
#: sq_options.ui:1600
#, no-c-format
msgid "Recursion"
msgstr "Rekursion"
#: sq_options.ui:1617
#, no-c-format
msgid "No recursion"
msgstr "Keine Rekursion"
#: sq_options.ui:1625
#, no-c-format
msgid "Show number of files"
msgstr "Anzahl der Dateien anzeigen"
#: sq_options.ui:1633
#, no-c-format
msgid "Show number of subfolders and files"
msgstr "Anzahl der Unterordner und Dateien anzeigen"
#: sq_options.ui:1644
#, no-c-format
msgid "Show number of subfolders"
msgstr "Anzahl der Unterordner anzeigen"
#: sq_options.ui:1687
#, no-c-format
msgid "Show device path"
msgstr "Gerätepfad anzeigen"
#: sq_options.ui:1712
#, no-c-format
msgid "Show mount options"
msgstr "Einbindungsoptionen anzeigen"
#: sq_options.ui:1720
#, no-c-format
msgid "Show filesystem type"
msgstr "Dateisystemtyp anzeigen"
#: sq_options.ui:1730
#, no-c-format
msgid "Image preview"
msgstr "Bildvorschau"
#: sq_options.ui:1741
#, no-c-format
msgid "Enable preview window"
msgstr "Vorschaufenster einschalten"
#: sq_options.ui:1780
#, no-c-format
msgid "Delay before image loading"
msgstr "Verzögerung vor dem Laden des Bildes"
#: sq_options.ui:1783 sq_slideshow.ui:126
#, no-c-format
msgid " ms"
msgstr " ms"
#: sq_options.ui:1791
#, no-c-format
msgid "Background color for preview widget:"
msgstr "Hintergrundfarbe für das Vorschauelement:"
#: sq_options.ui:1807
#, no-c-format
msgid "Don't load preview image on file execution"
msgstr "Vorschaubild bei der Dateiausführung nicht laden"
#: sq_options.ui:1810
#, no-c-format
msgid "Disables loading preview image when user launches image with mouse"
msgstr ""
"Schaltet das Laden des Vorschaubildes ab, wenn der Benutzer das Bild mit der "
"Maus startet"
#: sq_options.ui:1832
#, no-c-format
msgid "Text color:"
msgstr "Textfarbe:"
#: sq_options.ui:1840
#, no-c-format
msgid "Show image dimensions"
msgstr "Bildabmessungen anzeigen"
#: sq_options.ui:1853
#, no-c-format
msgid "<b>Sidebar settings</b>"
msgstr "<b>Einstellungen der Seitenleiste</b>"
#: sq_options.ui:1878
#, no-c-format
msgid "<b>KIPI Configuration</b>"
msgstr "<b>KIPI-Einrichtung</b>"
#: sq_pluginsinfo.ui:16
#, no-c-format
msgid "Codec information and settings"
msgstr "Codecs-Information und Einstellungen"
#: sq_pluginsinfo.ui:53
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
#: sq_pluginsinfo.ui:64
#, no-c-format
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: sq_pluginsinfo.ui:75
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: sq_pluginsinfo.ui:86 sq_viewcache.ui:50
#, no-c-format
msgid "MIME"
msgstr "Dateizuordnungen"
#: sq_pluginsinfo.ui:178
#, no-c-format
msgid "Total found:"
msgstr "Insgesamt gefunden:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:16
#, no-c-format
msgid "SQ_SelectDeselectGroup"
msgstr "SQ_SelectDeselectGroup"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:30
#, no-c-format
msgid "Filename or mask:"
msgstr "Dateiname oder -maske:"
#: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format
msgid "Slideshow options"
msgstr "Optionen für die Diaschau"
#: sq_slideshow.ui:55
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: sq_slideshow.ui:154
#, no-c-format
msgid "Repeats:"
msgstr "Wiederholungen:"
#: sq_slideshow.ui:165
#, no-c-format
msgid "Recursively"
msgstr "Rekursiv"
#: sq_slideshow.ui:187
#, no-c-format
msgid "Show file size"
msgstr "Dateigröße anzeigen"
#: sq_slideshow.ui:201
#, no-c-format
msgid "Show current index"
msgstr "Aktuellen Index anzeigen"
#: sq_slideshow.ui:226
#, no-c-format
msgid "Show file name"
msgstr "Dateinamen anzeigen"
#: sq_slideshow.ui:259
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Hintergrundfarbe:"
#: sq_slideshow.ui:295
#, no-c-format
msgid "Onscreen messages"
msgstr "Bildschirmmeldungen"
#: sq_slideshow.ui:345
#, no-c-format
msgid "Message text color:"
msgstr "Farbe des Meldungstextes:"
#: sq_slideshowlisting.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
msgstr ""
#: sq_slideshowlisting.ui:55
#, no-c-format
msgid "Listing"
msgstr "Aufzählung"
#: sq_tabopendialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Opening..."
msgstr "Öffne ..."
#: sq_tabopendialog.ui:30
#, no-c-format
msgid "Open in a new tab"
msgstr "In einem neuen Unterfenster öffnen"
#: sq_tabopendialog.ui:38
#, no-c-format
msgid "Replace current tab"
msgstr "Aktuelles Unterfenster ersetzen"
#: sq_tabopendialog.ui:46
#, no-c-format
msgid "Close all and open in a new tab"
msgstr "Alle schließen und in einem neuen Unterfenster öffnen"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:16
#, no-c-format
msgid "Thumbnail cache"
msgstr "Bildvorschauzwischenspeicher"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:30
#, no-c-format
msgid "Calculate cache size on disk"
msgstr "Zwischenspeichergröße auf der Platte berechnen"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:58
#, no-c-format
msgid "Clear cache on disk"
msgstr "Zwischenspeicher auf der Platte säubern"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:69
#, no-c-format
msgid "View memory cache"
msgstr "Zwischenspeicher im Hauptspeicher ansehen"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear cache in memory"
msgstr "Zwischenspeicher im Hauptspeicher säubern"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:108
#, no-c-format
msgid "Sync cache to disk"
msgstr "Zwischenspeicher auf Platte synchronisieren"
#: sq_thumbnailcachemaster.ui:119
#, no-c-format
msgid "Calculate cache size in memory"
msgstr "Zwischenspeichergröße im Hauptspeicher berechnen"
#: sq_viewcache.ui:16
#, no-c-format
msgid "Memory cache"
msgstr "Hauptspeicher-Zwischenspeicher"
#: sq_viewcache.ui:61
#, no-c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
#: sq_viewcache.ui:110
#, no-c-format
msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Gesamt:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Unterfenster schließen"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Datei:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Bildeigenschaften"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Datei:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Nach oben verschieben"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Bearbeitungsoptionen"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Hierher kopieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Benutzerdefiniert"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Keine"
#~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 Eintrag"
#~ msgid "1 folder"
#~ msgstr "1 Ordner"
#~ msgid "1 file"
#~ msgstr "1 Datei"
#~ msgid "Unsupported format \"%1\""
#~ msgstr "Nicht unterstütztes Format \"%1\""
#~ msgid ""
#~ "<table cellspacing=0><tr><td align=left>File:</td><td align=left><b>%1</"
#~ "b></td></tr><tr><td align=left>Size:</td><td align=left><b>%2</b></td></"
#~ "tr>%3%4</table>"
#~ msgstr ""
#~ "<table cellspacing=0><tr><td align=left>Datei:</td><td align=left><b>%1</"
#~ "b></td></tr><tr><td align=left>Größe:</td><td align=left><b>%2</b></td></"
#~ "tr>%3%4</table>"
#~ msgid "<tr><td align=left>Link destination:</td><td align=left>%1</td></tr>"
#~ msgstr ""
#~ "<tr><td align=left>Ziel der Verknüpfung:</td><td align=left>%1</td></tr>"
#~ msgid "1 error"
#~ msgstr "1 Fehler"
#~ msgid "Convert 1 file"
#~ msgstr "1 Datei konvertieren"
#~ msgid "Decoding failed"
#~ msgstr "Dekodierung fehlgeschlagen"
#~ msgid "Hide/show toolbar"
#~ msgstr "Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden"
#~ msgid "Hide/show statusbar"
#~ msgstr "Statusleiste anzeigen/ausblenden"
#~ msgid "Set directory to current"
#~ msgstr "Den Ordner auf den aktuellen setzen"
#~ msgid "Last visited directories"
#~ msgstr "Zuletzt besuchte Ordner"
#~ msgid "Built-in image window"
#~ msgstr "Eingebauter Bildbetrachter"
|