diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 224 |
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ktechlab 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-08 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-08 20:16+0200\n" "Last-Translator: Georges Khaznadar <[email protected]>\n" "Language-Team: \n" @@ -44,39 +44,39 @@ msgstr "Aucun composant trouvé dans la sélection." msgid "No External Connection components were found in the selection." msgstr "Aucun composant de connexion externe n'a été trouvé dans la sélection." -#: circuitview.cpp:31 +#: circuitview.cpp:34 msgid "0 Degrees" msgstr "0 Degrés" -#: circuitview.cpp:34 +#: circuitview.cpp:37 msgid "90 Degrees" msgstr "90 Degrés" -#: circuitview.cpp:36 +#: circuitview.cpp:39 msgid "180 Degrees" msgstr "180 Degrés" -#: circuitview.cpp:38 +#: circuitview.cpp:41 msgid "270 Degrees" msgstr "270 Degrés" -#: circuitview.cpp:41 +#: circuitview.cpp:44 msgid "Create Subcircuit" msgstr "Créer un Sous-circuit" -#: circuitview.cpp:42 +#: circuitview.cpp:45 msgid "Rotate Clockwise" msgstr "Tourner (sens horaire)" -#: circuitview.cpp:43 +#: circuitview.cpp:46 msgid "Rotate Counter-Clockwise" msgstr "Tourner (sens anti-horaire)" -#: circuitview.cpp:44 +#: circuitview.cpp:47 msgid "Flip" msgstr "Retourner" -#: circuitview.cpp:51 +#: circuitview.cpp:54 msgid "" "Construct a circuit by dragging components from the Component selector from " "the left. Create the connections by dragging a wire from the component " @@ -102,23 +102,23 @@ msgstr "" "Externe, puis en sélectionnant le comosant désiré et en cliquant sur \"Créer " "un Sous-circuit\" dans le menu contextuel (clic droit)." -#: circuitview.cpp:79 +#: circuitview.cpp:82 msgid "Simulation Running" msgstr "Simulation active" -#: circuitview.cpp:79 +#: circuitview.cpp:82 msgid "Simulation Paused" msgstr "Simulation arrêtée" -#: core/main.cpp:21 +#: core/main.cpp:25 msgid "An IDE for microcontrollers and electronics" msgstr "" -#: core/main.cpp:27 +#: core/main.cpp:31 msgid "Document to open." msgstr "" -#: core/main.cpp:34 +#: core/main.cpp:38 msgid "KTechlab" msgstr "" @@ -174,17 +174,17 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de texte \"%1\"" msgid "Save Location" msgstr "Emplacement de sauvegarde" -#: document.cpp:113 itemdocument.cpp:823 +#: document.cpp:113 itemdocument.cpp:827 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Un fichier de nom \"%1\" existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ?" -#: document.cpp:114 itemdocument.cpp:823 +#: document.cpp:114 itemdocument.cpp:827 msgid "Overwrite File?" msgstr "Écraser le fichier ?" -#: document.cpp:115 itemdocument.cpp:823 +#: document.cpp:115 itemdocument.cpp:827 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Analogique-Numérique" #: electronics/components/magnitudecomparator.cpp:28 #: electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:304 #: electronics/components/multiplexer.cpp:31 -#: electronics/components/piccomponent.cpp:55 electronics/components/ram.cpp:29 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:57 electronics/components/ram.cpp:29 msgid "Integrated Circuits" msgstr "Circuits Intégrés" @@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "Port" msgid "Could not open port %1" msgstr "Impossible d'ouvrir le port %1" -#: electronics/components/piccomponent.cpp:38 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:40 msgid "<Enter location of PIC Program>" msgstr "<Entrer l'emplacement du programme PIC>" -#: electronics/components/piccomponent.cpp:64 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:66 msgid "PIC Micro" msgstr "Micro PIC" -#: electronics/components/piccomponent.cpp:65 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:67 msgid "" "The PIC component allows the simulation of a PIC program.<br><br>The " "loadable PIC program must be one of the following formats:<ul><li>Assembly (." @@ -1204,16 +1204,16 @@ msgstr "" "li><li>Reload - Lit à nouveau le programme PIC depuis le disque et relance " "gpsim.</li></ul>" -#: electronics/components/piccomponent.cpp:101 gui/createsubprojectwidget.ui:57 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:103 gui/createsubprojectwidget.ui:57 #, no-c-format msgid "Program" msgstr "Programme" -#: electronics/components/piccomponent.cpp:162 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:164 msgid "The file \"%1\" does not exist." msgstr "Le fichier \"%1\" n'existe pas." -#: electronics/components/piccomponent.cpp:169 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:171 msgid "" "\"%1\" is not a valid PIC program.\n" "The file must exist, and the extension should be \".cod\", \".asm\", \"." @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" "\".hex\" est autorisé, à condition qu'il existe un fichier \".cod\" " "correspondant." -#: electronics/components/piccomponent.cpp:256 +#: electronics/components/piccomponent.cpp:258 msgid "" "(No\n" "program\n" @@ -1444,75 +1444,75 @@ msgstr "SPST Bascule" msgid "Single-Pole Single-Throw switch." msgstr "Interrupteur Unipolaire Simple" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:164 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:171 msgid "The cod file \"%1\" was not found." msgstr "Le fichier cod \"%1\" n'a pas été trouvé." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:164 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:171 msgid "File Not Found" msgstr "Fichier Non Trouvé" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:167 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:174 msgid "The processor for cod file \"%1\" is unrecognized." msgstr "Le processeur pour le fichier cod \"%1\" n'est pas reconnu." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:167 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:174 msgid "Unrecognized Processor" msgstr "Processeur non reconnu" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:170 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:177 msgid "The file name \"%1\" is too long." msgstr "Le nom de fichier \"%1\" est trop long." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:170 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:177 msgid "Filename Too Long" msgstr "Nom de fichier trop long" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:173 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:180 msgid "The lst file associated with the cod file \"%1\" was not found." msgstr "Le 1er fichier assocué avec le fichier cod \"%1\" n'a pas été trouvé." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:173 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:180 msgid "LST File Not Found" msgstr "Fichier LST pas trouvé" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:176 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:183 msgid "The cod file \"%1\" is bad." msgstr "Le fichier cod \"%1\" est mauvais." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:176 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:183 msgid "Bad File" msgstr "Mauvais fichier" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:179 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:186 msgid "The cod file \"%1\" could not be read from." msgstr "Impossible de lire depuis le fichier cod \"%1\"." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:179 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:186 msgid "Unreadable File" msgstr "Fichier non lisible" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:183 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:190 msgid "An error occured with the cod file \"%1\"." msgstr "Une erreur s'est produite avec le fichier cod \"%1\"." -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:845 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:850 msgid "Generic" msgstr "Générique" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:851 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:856 msgid "SFR" msgstr "SFR" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:854 textdocument.cpp:82 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:859 textdocument.cpp:82 msgid "Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:857 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:862 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: electronics/gpsimprocessor.cpp:860 +#: electronics/gpsimprocessor.cpp:865 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -1536,27 +1536,27 @@ msgstr "Sortie de Code Assembleur" msgid "Hex Code Output" msgstr "Sortie de code Hexa" -#: flowcodeview.cpp:27 textview.cpp:58 +#: flowcodeview.cpp:27 textview.cpp:61 msgid "Convert to ..." msgstr "Convertir en ..." -#: flowcodeview.cpp:32 textview.cpp:53 +#: flowcodeview.cpp:32 textview.cpp:56 msgid "Convert to" msgstr "Convertir en" -#: flowcodeview.cpp:33 textview.cpp:59 +#: flowcodeview.cpp:33 textview.cpp:62 msgid "Microbe" msgstr "Microbe" -#: flowcodeview.cpp:34 ktechlab.cpp:434 textview.cpp:60 +#: flowcodeview.cpp:34 ktechlab.cpp:437 textview.cpp:63 msgid "Assembly" msgstr "Assembleur" -#: flowcodeview.cpp:35 textview.cpp:61 +#: flowcodeview.cpp:35 textview.cpp:64 msgid "Hex" msgstr "Hexa" -#: flowcodeview.cpp:36 textview.cpp:62 +#: flowcodeview.cpp:36 textview.cpp:65 msgid "PIC (upload)" msgstr "PIC (upload)" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Valeur intiale" msgid "End Value" msgstr "Valeur finale" -#: flowparts/forloop.cpp:60 textview.cpp:78 +#: flowparts/forloop.cpp:60 textview.cpp:81 msgid "Step" msgstr "Step" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Continue on %1 %2" msgstr "Continuer en %1 %2" #: flowparts/interrupt.cpp:27 flowparts/interrupt.cpp:37 -#: flowparts/interrupt.cpp:48 textview.cpp:76 +#: flowparts/interrupt.cpp:48 textview.cpp:79 msgid "Interrupt" msgstr "Interruption" @@ -2346,53 +2346,53 @@ msgstr "Connexion de routage <b>manuelle</b> activée." msgid "<b>Automatic</b> connection routing enabled." msgstr "Connexion de routage <b>automatique</b> activée." -#: itemdocument.cpp:84 +#: itemdocument.cpp:88 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: itemdocument.cpp:797 +#: itemdocument.cpp:801 msgid "Crop image to program parts" msgstr "Découper l'image en parties de programme" -#: itemdocument.cpp:800 +#: itemdocument.cpp:804 msgid "Crop image to circuit components" msgstr "Découper l'image en composants de circuit" -#: itemdocument.cpp:803 +#: itemdocument.cpp:807 msgid "Crop image" msgstr "Découper l'image" -#: itemdocument.cpp:810 itemdocument.cpp:852 itemdocument.cpp:859 -#: itemdocument.cpp:868 +#: itemdocument.cpp:814 itemdocument.cpp:856 itemdocument.cpp:863 +#: itemdocument.cpp:872 msgid "Export As Image" msgstr "Exporter comme image" -#: itemdocument.cpp:852 +#: itemdocument.cpp:856 msgid "SVG export is sub-functional" msgstr "L'exportation SVG est sous-fonctionnelle" -#: itemdocument.cpp:859 +#: itemdocument.cpp:863 msgid "Unknown extension, please select one from the filter list." msgstr "" "Extension inconnue, veuillez en sélectionner une parmi la liste de filtres." -#: itemdocument.cpp:868 +#: itemdocument.cpp:872 msgid "There is nothing to crop" msgstr "Il n'y a rien à découper" -#: itemdocument.cpp:934 +#: itemdocument.cpp:942 msgid "Export failed" msgstr "Exportation ratée" -#: itemdocument.cpp:934 +#: itemdocument.cpp:942 msgid "Image Export" msgstr "Exportation d'image" -#: itemdocumentdata.cpp:113 projectmanager.cpp:791 +#: itemdocumentdata.cpp:115 projectmanager.cpp:791 msgid "Could not open %1 for reading" msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture" -#: itemdocumentdata.cpp:135 projectmanager.cpp:808 +#: itemdocumentdata.cpp:137 projectmanager.cpp:808 #, c-format msgid "" "Couldn't parse xml:\n" @@ -2401,13 +2401,13 @@ msgstr "" "Impossible d'analyser le xml :\n" "%1" -#: itemdocumentdata.cpp:183 +#: itemdocumentdata.cpp:185 msgid "Could not open '%1' for writing. Check that you have write permissions" msgstr "" "Impossible d'ouvrir '%1' en écriture. Vérifiez que vous avec les droits " "d'écriture." -#: itemdocumentdata.cpp:183 +#: itemdocumentdata.cpp:185 msgid "Saving File" msgstr "Fichier en cours d'enregistrement" @@ -2492,158 +2492,158 @@ msgstr "Barre latérale supérieure" msgid "Bottom Sidebar" msgstr "Barre latérale inférieure" -#: ktechlab.cpp:167 +#: ktechlab.cpp:170 msgid "Project" msgstr "Projet" -#: ktechlab.cpp:174 +#: ktechlab.cpp:177 msgid "Components" msgstr "Composants" -#: ktechlab.cpp:185 +#: ktechlab.cpp:188 msgid "Flow Parts" msgstr "Flow Parts" -#: ktechlab.cpp:193 ktechlab.cpp:439 +#: ktechlab.cpp:196 ktechlab.cpp:442 msgid "Mechanics" msgstr "Mécanique" -#: ktechlab.cpp:201 ktechlabcircuitui.rc:27 ktechlabflowcodeui.rc:27 +#: ktechlab.cpp:204 ktechlabcircuitui.rc:27 ktechlabflowcodeui.rc:27 #: ktechlabmechanicsui.rc:7 #, no-c-format msgid "Item Editor" msgstr "Éditeur d'item" -#: ktechlab.cpp:207 +#: ktechlab.cpp:210 msgid "Context Help" msgstr "Aide Contextuelle" -#: ktechlab.cpp:213 +#: ktechlab.cpp:216 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: ktechlab.cpp:220 +#: ktechlab.cpp:223 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Visualisation de symboles" -#: ktechlab.cpp:432 +#: ktechlab.cpp:435 msgid "&New" msgstr "&Nouveau" -#: gui/newfilewidget.ui:16 ktechlab.cpp:433 +#: gui/newfilewidget.ui:16 ktechlab.cpp:436 #, no-c-format msgid "New File" msgstr "Nouveau Fichier" -#: ktechlab.cpp:435 +#: ktechlab.cpp:438 msgid "C source" msgstr "Source C" -#: ktechlab.cpp:436 +#: ktechlab.cpp:439 msgid "Circuit" msgstr "Circuit" -#: ktechlab.cpp:437 languages/flowcode.cpp:26 +#: ktechlab.cpp:440 languages/flowcode.cpp:26 msgid "FlowCode" msgstr "FlowCode" -#: ktechlab.cpp:451 +#: ktechlab.cpp:454 msgid "New Project.." msgstr "Nouveau Projet ..." -#: ktechlab.cpp:452 +#: ktechlab.cpp:455 msgid "Open Project..." msgstr "Ouvrir Projet ..." -#: ktechlab.cpp:454 +#: ktechlab.cpp:457 msgid "Open &Recent Project..." msgstr "Ouvrir Projet &Récent ..." -#: ktechlab.cpp:455 +#: ktechlab.cpp:458 msgid "Export to Makefile..." msgstr "Exportation vers Makefile ..." -#: ktechlab.cpp:456 +#: ktechlab.cpp:459 msgid "Create Subproject..." msgstr "Créer Sous-projet ..." -#: ktechlab.cpp:457 +#: ktechlab.cpp:460 msgid "Add Existing File..." msgstr "Ajout Fichier Existant ..." -#: ktechlab.cpp:458 +#: ktechlab.cpp:461 msgid "Add Current File..." msgstr "Ajout Fichier Courant ..." -#: ktechlab.cpp:460 +#: ktechlab.cpp:463 msgid "Close Project" msgstr "Fermer Projet" -#: ktechlab.cpp:461 +#: ktechlab.cpp:464 msgid "Remove from Project" msgstr "Retirer du Projet" -#: ktechlab.cpp:462 +#: ktechlab.cpp:465 msgid "Insert Existing File..." msgstr "Insérer Fichier Existant ..." -#: ktechlab.cpp:463 +#: ktechlab.cpp:466 msgid "Insert Current File..." msgstr "Insérer Fichier Courant ..." -#: ktechlab.cpp:464 +#: ktechlab.cpp:467 msgid "Linker Options..." msgstr "Option de Ligature ..." -#: ktechlab.cpp:465 +#: ktechlab.cpp:468 msgid "Build..." msgstr "Construire ..." -#: ktechlab.cpp:466 +#: ktechlab.cpp:469 msgid "Upload..." msgstr "Télécharger ..." -#: ktechlab.cpp:467 +#: ktechlab.cpp:470 msgid "Processing Options..." msgstr "Options de traitement ..." -#: ktechlab.cpp:470 +#: ktechlab.cpp:473 msgid "Split View Left/Right" msgstr "Couper la vue Gauche/Droite" -#: ktechlab.cpp:471 +#: ktechlab.cpp:474 msgid "Split View Top/Bottom" msgstr "Couper la vue Haut/Bas" -#: ktechlab.cpp:473 +#: ktechlab.cpp:476 msgid "Run Simulation" msgstr "Activer la simulation" -#: ktechlab.cpp:478 +#: ktechlab.cpp:481 msgid "Pause Simulation" msgstr "Arrêter la simulation" -#: ktechlab.cpp:558 +#: ktechlab.cpp:561 msgid "&Insert Into" msgstr "&Insérer dans" -#: ktechlab.cpp:559 +#: ktechlab.cpp:562 msgid "&Copy Into" msgstr "&Copier dans" -#: ktechlab.cpp:561 +#: ktechlab.cpp:564 msgid "C&ancel" msgstr "Éch&appement" -#: ktechlab.cpp:829 +#: ktechlab.cpp:832 msgid "Close All Others" msgstr "Fermer tous les autres" -#: ktechlab.cpp:1003 projectmanager.cpp:959 +#: ktechlab.cpp:1006 projectmanager.cpp:959 msgid "Open Location" msgstr "Ouvrir Emplacement" -#: ktechlab.cpp:1164 +#: ktechlab.cpp:1167 msgid "Exiting..." msgstr "En cours de sortie ..." @@ -2888,31 +2888,31 @@ msgstr "Imossible de déboguer" msgid "Cannot debug hex." msgstr "Impossible de déboguer l'hexa." -#: textview.cpp:69 +#: textview.cpp:72 msgid "Format Assembly Code" msgstr "Format Code Assembleur" -#: textview.cpp:74 textview.cpp:280 +#: textview.cpp:77 textview.cpp:283 msgid "Set &Breakpoint" msgstr "Fixer &Point d'arrêt" -#: textview.cpp:75 +#: textview.cpp:78 msgid "Run" msgstr "Lancer" -#: textview.cpp:79 +#: textview.cpp:82 msgid "Step Over" msgstr "Avancer au-delà" -#: textview.cpp:80 +#: textview.cpp:83 msgid "Step Out" msgstr "Avancer vers la sortie" -#: textview.cpp:265 +#: textview.cpp:268 msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr " Ligne : %1 Col. : %2 " -#: textview.cpp:278 +#: textview.cpp:281 msgid "Clear &Breakpoint" msgstr "Supprimer &Point d'arrêt" |