diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2023-08-31 18:20:36 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2023-08-31 18:20:36 +0000 |
commit | 25f3bffcc380a5b5551054332c5a6a9508a50378 (patch) | |
tree | 10ad1803381eb29330dcf7aa3ac91b4f35229064 /po/modules/options/options_pt.po | |
parent | 1e208b4fa4ab38e2e98fc41909c75cdbc49192ef (diff) | |
download | kvirc-25f3bffcc380a5b5551054332c5a6a9508a50378.tar.gz kvirc-25f3bffcc380a5b5551054332c5a6a9508a50378.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kvirc - options
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-options/
Diffstat (limited to 'po/modules/options/options_pt.po')
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_pt.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_pt.po b/po/modules/options/options_pt.po index 6e89b96b..9e0461a4 100644 --- a/po/modules/options/options_pt.po +++ b/po/modules/options/options_pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-19 18:14+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -37,17 +37,17 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Detalhes da Rede" -#: src/modules/options/container.cpp:60 src/modules/options/dialog.cpp:248 +#: src/modules/options/container.cpp:57 src/modules/options/dialog.cpp:241 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:241 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:323 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/modules/options/container.cpp:61 src/modules/options/dialog.cpp:249 +#: src/modules/options/container.cpp:58 src/modules/options/dialog.cpp:242 msgid "Close this dialog, accepting all changes." msgstr "Fecha esta caixa de diálogo, aceitando todas as alterações." -#: src/modules/options/container.cpp:68 src/modules/options/dialog.cpp:261 +#: src/modules/options/container.cpp:65 src/modules/options/dialog.cpp:254 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:92 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:247 #: src/modules/options/optw_nickserv.cpp:137 @@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Fecha esta caixa de diálogo, aceitando todas as alterações." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/modules/options/container.cpp:69 src/modules/options/dialog.cpp:262 +#: src/modules/options/container.cpp:66 src/modules/options/dialog.cpp:255 msgid "Close this dialog, discarding all changes." msgstr "Fecha esta caixa de diálogo, rejeitando todas as alterações." -#: src/modules/options/dialog.cpp:131 +#: src/modules/options/dialog.cpp:124 msgid "General Preferences" msgstr "Preferências Gerais" -#: src/modules/options/dialog.cpp:134 +#: src/modules/options/dialog.cpp:127 msgid "Theme Preferences" msgstr "Preferências do Tema" -#: src/modules/options/dialog.cpp:136 +#: src/modules/options/dialog.cpp:129 msgid "KVIrc Preferences" msgstr "Preferências KVirc" -#: src/modules/options/dialog.cpp:139 +#: src/modules/options/dialog.cpp:132 msgid "" "This dialog contains a set of KVIrc settings.<br> Use the icons on the left " "to navigate through the option pages. The text box in the bottom left corner " @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "canto esquerdo ao fundo é um pequeno motor de busca. Irá destacar as páginas " "que contenham opções relacionadas com a procura que tenha indicado." -#: src/modules/options/dialog.cpp:147 +#: src/modules/options/dialog.cpp:140 msgid "" "Many settings have tooltips that can be shown by holding the cursor over " "their label for a few seconds." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Muitas definições têm dicas que podem ser mostradas ao apontar o cursor " "sobre o seu rótulo por alguns segundos." -#: src/modules/options/dialog.cpp:152 +#: src/modules/options/dialog.cpp:145 msgid "" "When you have finished, click \"<b>OK</b>\" to accept your changes or " "\"<b>Cancel</b>\" to discard them. Clicking \"<b>Apply</b>\" will commit " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "alterações ou clique em \"<b>Cancelar</b>\" para as perder. Ao clicar em " "\"<b>Aplicar</b>\" irá aplicar as suas alterações sem fechar a janela." -#: src/modules/options/dialog.cpp:217 +#: src/modules/options/dialog.cpp:210 msgid "" "<p>This is the search tool for this options dialog.</p><p>You can enter a " "search term either in your native language or in english and press the " @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" "termos de procura serão destacadas e irá poder encontrá-las facilmente.</" "p><p>Por exemplo tente \"alcunha\".</p>" -#: src/modules/options/dialog.cpp:255 +#: src/modules/options/dialog.cpp:248 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: src/modules/options/dialog.cpp:256 +#: src/modules/options/dialog.cpp:249 msgid "Commit all changes immediately." msgstr "Aplicar as alterações imediatamente." @@ -2712,43 +2712,43 @@ msgstr "Usar cor especial nas horas das mensagens" msgid "Timestamp format:" msgstr "Formato horário:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:320 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:397 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 msgid "Message Type" msgstr "Tipo de Mensagem" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:413 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:422 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 msgid "Foreground:" msgstr "Primeiro plano:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:430 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 msgid "Alert level:" msgstr "Nível de alerta:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:450 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 msgid "Log this" msgstr "Registar isto" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:454 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 msgid "Load From..." msgstr "Carregar De..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:456 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Save As..." msgstr "Gravar Como..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:585 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Escolher um Ficheiro - KVirc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:642 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Escolha um Ficheiro - KVirc" |