diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2023-08-31 21:38:09 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2023-08-31 21:38:09 +0000 |
commit | 33c7bc399db613fbeabadce7090cdffe7ad90615 (patch) | |
tree | 83ce5abac78618345b65f0f6973f4454df6fa3c3 /po/modules/options/options_uk.po | |
parent | 0fac3b322bf297d5c1d9a23e3105a8d5796aacf5 (diff) | |
download | kvirc-33c7bc399db613fbeabadce7090cdffe7ad90615.tar.gz kvirc-33c7bc399db613fbeabadce7090cdffe7ad90615.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/modules/options/options_uk.po')
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_uk.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_uk.po b/po/modules/options/options_uk.po index ba5464ae..33e90068 100644 --- a/po/modules/options/options_uk.po +++ b/po/modules/options/options_uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_ua\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n" "Last-Translator: Belyaev Stanislav <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Подробиці про мережі" -#: src/modules/options/container.cpp:60 src/modules/options/dialog.cpp:248 +#: src/modules/options/container.cpp:57 src/modules/options/dialog.cpp:241 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:241 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:323 msgid "&OK" msgstr "&Ok" -#: src/modules/options/container.cpp:61 src/modules/options/dialog.cpp:249 +#: src/modules/options/container.cpp:58 src/modules/options/dialog.cpp:242 msgid "Close this dialog, accepting all changes." msgstr "Закрити цей діалог, застосувавши всі зміни." -#: src/modules/options/container.cpp:68 src/modules/options/dialog.cpp:261 +#: src/modules/options/container.cpp:65 src/modules/options/dialog.cpp:254 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:92 #: src/modules/options/optw_identity.cpp:247 #: src/modules/options/optw_nickserv.cpp:137 @@ -52,23 +52,23 @@ msgstr "Закрити цей діалог, застосувавши всі зм msgid "Cancel" msgstr "О&тмена" -#: src/modules/options/container.cpp:69 src/modules/options/dialog.cpp:262 +#: src/modules/options/container.cpp:66 src/modules/options/dialog.cpp:255 msgid "Close this dialog, discarding all changes." msgstr "Закрити цей діалог, забувши про всі зміни." -#: src/modules/options/dialog.cpp:131 +#: src/modules/options/dialog.cpp:124 msgid "General Preferences" msgstr "Загальні настроювання" -#: src/modules/options/dialog.cpp:134 +#: src/modules/options/dialog.cpp:127 msgid "Theme Preferences" msgstr "Настроювання теми" -#: src/modules/options/dialog.cpp:136 +#: src/modules/options/dialog.cpp:129 msgid "KVIrc Preferences" msgstr "Настроювання KVIrc" -#: src/modules/options/dialog.cpp:139 +#: src/modules/options/dialog.cpp:132 msgid "" "This dialog contains a set of KVIrc settings.<br> Use the icons on the left " "to navigate through the option pages. The text box in the bottom left corner " @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "невеликий пошуковий механізм. Він виділяє всі сторінки опцій, які містити " "уведений текст." -#: src/modules/options/dialog.cpp:147 +#: src/modules/options/dialog.cpp:140 msgid "" "Many settings have tooltips that can be shown by holding the cursor over " "their label for a few seconds." @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "Безліч настроювань мають спливаючі підказки, які з'являються, коли ви " "затримуєте курсор миші на заголовку." -#: src/modules/options/dialog.cpp:152 +#: src/modules/options/dialog.cpp:145 msgid "" "When you have finished, click \"<b>OK</b>\" to accept your changes or " "\"<b>Cancel</b>\" to discard them. Clicking \"<b>Apply</b>\" will commit " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "\"<b>Скасування</b>\" для їхнього скасування. Натискання \"<b>Застосувати</b>" "\" збереже настроювання без закриття вікна." -#: src/modules/options/dialog.cpp:217 +#: src/modules/options/dialog.cpp:210 msgid "" "<p>This is the search tool for this options dialog.</p><p>You can enter a " "search term either in your native language or in english and press the " @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "для пошуку. Вікна, що містять уведену вами фразу, будуть підсвічені й ви " "зможете їх легко побачити</p><p>Спробуйте, наприклад увести \"Нік\".</p>" -#: src/modules/options/dialog.cpp:255 +#: src/modules/options/dialog.cpp:248 msgid "&Apply" msgstr "&Застосувати" -#: src/modules/options/dialog.cpp:256 +#: src/modules/options/dialog.cpp:249 msgid "Commit all changes immediately." msgstr "Застосувати всі зміни негайно." @@ -2697,43 +2697,43 @@ msgstr "використати спеціальні кольори для міт msgid "Timestamp format:" msgstr "Формат оцінки часу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:320 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 msgid "Transparent" msgstr "Прозорість" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:397 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 msgid "Message Type" msgstr "Типи повідомлень" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:413 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 msgid "Background:" msgstr "Тло:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:422 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 msgid "Foreground:" msgstr "Передній план:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:430 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 msgid "Alert level:" msgstr "Рівень попереджень:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:450 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 msgid "Log this" msgstr "Журналювати" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:454 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 msgid "Load From..." msgstr "Завантажити з..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:456 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:585 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:642 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc " |