diff options
Diffstat (limited to 'po/modules/torrent/torrent_de.po')
-rw-r--r-- | po/modules/torrent/torrent_de.po | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_de.po b/po/modules/torrent/torrent_de.po new file mode 100644 index 00000000..175971c5 --- /dev/null +++ b/po/modules/torrent/torrent_de.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of torrent_de.po to german +# Czech translation of KVIrc. +# Copyright (C) 2005 THE KVIrc'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the KVIrc package. +# +# Dušan Hokův <[email protected]>, 2005. +# Markus Rennings <[email protected]>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: torrent_de\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-21 18:31+0100\n" +"Last-Translator: Markus Rennings <[email protected]>\n" +"Language-Team: german <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64 +msgid "No client selected!" +msgstr "Keine Schnittstelle ausgewählt!" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45 +msgid "" +"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n" +"Download it from http://www.ktorrent.org\n" +msgstr "" +"Eine Schnittstelle für KTorrent.\n" +"Sie können es von http://www.ktorrent.org herunterladen.\n" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61 +#, c-format +msgid "Index out of range: %d [0-%d]!" +msgstr "Index ausserhalb des gültigen Bereichs: %d [0-%d]!" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63 +msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d" +msgstr "Versuche Torrent-Client Schnittstelle \"%Q\": %d Punkte." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103 +msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\"" +msgstr "Benutze Torrent-Client Schnittstelle \"%Q\"." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110 +msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine" +msgstr "" +"Es scheint kein Benutzbarer Torrent-Client auf diesem System installiert zu " +"sein." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119 +msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect" +msgstr "" +"Keine Torrent-Client Schnittstelle ausgewählt. Probieren Sie /torrent.detect " +"auszuführen." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129 +msgid "" +"The selected torrent client interface failed to execute the requested " +"function" +msgstr "" +"Die ausgewählte Torrent-Client Schnittstelle konnte die Funktion nicht " +"ausführen." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130 +msgid "Last interface error: " +msgstr "Letzter Schnittstellen-Fehler: " + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712 +msgid "Using client interface \"%Q\"." +msgstr "Benutze Client Schnittstelle \"%Q\"." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720 +msgid "Invalid client interface \"%Q\"!" +msgstr "Ungültige Client-Schnittstelle \"%Q\"!" |