summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_pt_BR.po
blob: 7c31440665bfd92a4a52ff2d8f0c687facd9eb8d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to Português
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to
# translation of filetransferwindow.pot to Brazilian-Protugues
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Adilson Gonçalves Soares Junior <[email protected]>, 2004.
# Zé <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetransferwindow_pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Zé <[email protected]>\n"
"Language-Team: Português <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:164
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:165
msgid "Information"
msgstr "Informação"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:166
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Size: %1"
msgstr "Tamanho: %1 bytes"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:334
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:364
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:352
msgid "&Other..."
msgstr "&Outro..."

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:355
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:367
msgid "Open &With"
msgstr "Abrir &Com..."

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:357
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:369
msgid "Open &Location"
msgstr "Abrir &Diretório"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:358
msgid "Terminal at Location"
msgstr "Terminal no Destino"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:370
msgid "MS-DOS Prompt at Location"
msgstr "Terminal MS-DOS no Local"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:375
msgid "&Copy Path to Clipboard"
msgstr "&Copiar o caminho para a Área de Transferência"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:377
msgid "&Delete file"
msgstr "&Apagar Arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:379
msgid "Local &File"
msgstr "Diretório do &Arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:402
msgid "&Clear Terminated"
msgstr "&Limpar Concluido(s)"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:409
msgid "Clear &All"
msgstr "Limpar &Tudo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:499
msgid "Do you really want to delete the file %Q?"
msgstr "Você deseja realmente apagar o arquivo %Q?"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:501
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmar deleção"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "No"
msgstr "Não"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:506
msgid "Delete failed"
msgstr "Falhou ao deletar"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:507
msgid "Failed to remove the file"
msgstr "Falhou ao remover o arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:508
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:672
msgid "Clear all transfers, including any in progress?"
msgstr "Limpar todas as transferências, incluindo às em progresso?"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:676
msgid "Clear All Transfers? - KVIrc"
msgstr "Limpar Todas as Transferências? - KVIrc"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:711
msgid "File Transfers"
msgstr "Transferência de Arquivos"